ويكيبيديا

    "يفترض بنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are we supposed
        
    • we supposed to
        
    • we're supposed to
        
    • We should
        
    • we are supposed
        
    • We shouldn
        
    • 're supposed to be
        
    • supposed to go
        
    • We were supposed
        
    What are we supposed to do with this? It's shot. Open Subtitles ما الذى يفترض بنا فعله لهذا تعرض لاطلاق رصاص
    - How are we supposed to trust anything from s.T.A.R. Labs Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات
    What are we supposed to do with them until then? Open Subtitles ما يفترض بنا القيام به معهم حتى ذلك الحين؟
    I mean, that sucks, but I guess I just don't know what we're supposed to do about it. Open Subtitles أعني، هذا مشين لكني أعتقد بأني لا أعرف ما الذي يفترض بنا القيام به حيال ذلك
    It's not how We should feel. It's how they should. Open Subtitles .لا يفترض بنا نحن الشعور بتلك الطريقة بل هم
    How are we supposed to stop him when he's the Beast? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن وقف له عندما كان هو الوحش؟
    Hey, and what are we supposed to do if we never get that box of so-called evidence? Open Subtitles و ما الذي يفترض بنا فعله إذ لم نحصل على هذا الصندوق المسمى بالأدلة ؟
    How are we supposed to know where your doll is? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعرف أين دمية الخاص بك؟
    She's right. And what are we supposed to do about it? Open Subtitles إنها محقة , وما الذي يفترض بنا فعله بشأنه ؟
    That's comforting. How exactly are we supposed to fend them off? Open Subtitles هذا مريح , كيف بالضبط يفترض بنا أن نهزمهم ؟
    Where are we supposed to start looking for the criminal? Open Subtitles اين يفترض بنا ان نبدأ في البحث عن المجرم؟
    And what are we supposed to do for the next hour? Open Subtitles و ما الذى يفترض بنا عمله فى الساعه القادمه ؟
    Vincent, when livestocks die, we're supposed to dispose of them. Open Subtitles إسمع عندما تموت الكلاب الكبيرة يفترض بنا التخلص منها
    we're supposed to be lying to save a little bit of money, and now we're getting all this crap that we don't even need. Open Subtitles يفترض بنا أن نكذب , لنوفر القليل من المال . والآن سوف نحصل على كل هذه الأشياء الحمقاء التي لا نحتاجها حتى
    we're supposed to be ending suffering, not creating it. Open Subtitles يفترض بنا أن ننهي المعاناة لا نزيد قدرها
    I think we can. In fact, I think We should. Open Subtitles أظن يمكننا ذلك في الحقيقة، أظن يفترض بنا ذلك
    we are supposed to be a couple, after all. Open Subtitles يفترض بنا أن نكون زوجين على الرغم من كل شيء
    Officer, we have something in the car We shouldn't have. Open Subtitles أيها الضابط، لدينا شيء في السيارة، لا يفترض بنا أن نملكه
    Two days, we're all supposed to go back inside. Open Subtitles بعد يومين، يفترض بنا جميعا العودة إلى السجن
    Oh, I thought the point was that We were supposed to support each other through positive reinforcement. Open Subtitles اعتقدت أن المغزى كان أنه يفترض بنا أن نساند بعضنا البعض عن طريق الدعم الإيجابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد