The nations of the world decided that it would be here that conflicts among its Members would be resolved. | UN | وقررت دول العالم أن يكون هنا هو المكان الذي تحل فيه الصراعات التي قد تنشب بين أعضائها. |
Tell them to be here tonight to collect their flesh. | Open Subtitles | تخبرهم أن يكون هنا الليلة لجمع ما يريدونه طازج |
I know he's going to be here very, very soon. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه سوف يكون هنا جدا، قريبا جدا. |
He said he'll be here as soon as he can. | Open Subtitles | . قال أنه سيحاول أن يكون هنا بقدر المستطاع |
She'll know what it's regarding. Now, the stage should be here. | Open Subtitles | هى تعرف بخصوص هذا الان المسرح يجب ان يكون هنا |
Now you have somebody to be here with you all night. | Open Subtitles | الآن لديك شخص ما أن يكون هنا معكم كل ليلة. |
Well, except probably not Dad, because he won't be here. | Open Subtitles | ولكن عدا ابي على الاغلب لأنه لن يكون هنا |
Admiral Horton Pace should be here shortly to fill us in more. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا قريبا لملء لنا في أكثر من ذلك. |
He's travelled ten miles to be here because the pools where he's come from have already dried up. | Open Subtitles | لقد سافر 15 كم .. كي يكون هنا لأن البِرك التي أتى منها قد جفت بالفعل |
I swear to God. He was supposed to be here. | Open Subtitles | أقسم بالله أنه كان من المفترض أن يكون هنا. |
He shouldn't be here, not after what they did to him. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به |
Now the one person who should be here is gone. | Open Subtitles | والآن الشخص الوحيد الذي يجب أن يكون هنا رحل |
- None of us did. - lt could still be here. lt could be one of us. | Open Subtitles | لا احد منَّا فعل من الممكن أن يكون هنا , يمكن أن يكون واحداً منَّا |
I didn't even know he was coming. He shouldn't even be here. | Open Subtitles | أنا حتى لم أعرف أنه سيأتى لا يجب أن يكون هنا |
You know, Michael your father would've loved to be here. | Open Subtitles | أتعرف يا مايكل والدك كان سيحب أن يكون هنا |
The great and the good raising their cups in your house, to a man who wouldn't be here if it wasn't for you. | Open Subtitles | , العظماء والجيدون يرفعون كؤوسهم فى بيتك إلى الرجل الذى لا يريد أن يكون هنا . إذا لم يكن من أجلك |
he was supposed to be here at 1 PM. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون هنا عند الساعة الواحدة |
You told me he was supposed to be here already. | Open Subtitles | لقد اخبرتينى انه من المفترض ان يكون هنا بالفعل |
Ma'am, you're not even supposed to be in here during physical therapy. | Open Subtitles | سيدتي، لا بل من المفترض أن يكون هنا خلال العلاج الطبيعي. |
Yeah, well, when it absolutely and positively has to be there overnight. | Open Subtitles | نعم , انه من المؤكد ان يكون هنا بين ليلة وضحاها كما ان ذلك شيء ايجابي |
Like you said, he never takes victims when he's here. | Open Subtitles | كما قلت, انه لا يأخذ الضحايا عندما يكون هنا |
He couldn't have strayed that far. He should be right here. | Open Subtitles | لا مكن ان يكون ابتعد كثيراً يجب ان يكون هنا |
That boy should never have been here in the first place. | Open Subtitles | ذلك الصبيُ لاينبغي مطلقاً أن يكون هنا في المقام الأول. |
My ex-boyfriend is here and he's not supposed to be. | Open Subtitles | صديقي السابق هُنا و لا ينبغي أن يكون هنا |
Will there be a new general today, sir? | Open Subtitles | إذاً، سوف يكون هنا اليوم جنرالاً جديداً يا سيدي |
The depot is supposed to be around here somewhere. | Open Subtitles | يفترض بالمستودع أنْ يكون هنا في مكانٍ ما |
Shouldn't he be home? | Open Subtitles | في ذلك الوقت من الليل الا يفترض ان يكون هنا ؟ |
Dad'll be here tomorrow. I think he'll like it here. | Open Subtitles | أبوك سوف يكون هنا غداً أعتقد أنه سيحب المكان هنا |