ويكيبيديا

    "يلهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • inspire
        
    • inspires
        
    • inspiring
        
    • inspired
        
    It trusted that the Conference would inspire earnest and responsible efforts to combat racism and its new manifestations. UN وذكر أن الجزائر تأمل في أن يلهم المؤتمر القيام بجهود جدية ومسؤولة لمحاربة العنصرية وأشكالها الجديدة.
    In our opinion, that concept of power should inspire all leaders who seek greater stability following elections. UN في رأينا، يجب أن يلهم ذلك الفهم للسلطة جميع القادة الساعين إلى قدر أكبر الاستقرار بعد الانتخابات.
    It is likely that the collaboration will inspire other countries to want to join the group or seek to benefit from the results of the alliance. UN ومن المرجح أن يلهم هذا التعاون بلداناً أخرى ترغب في الانضمام إلى المجموعة أو تسعى إلى الاستفادة من نتائج التحالف.
    Yeah, I played a retarded Ukrainian immigrant who inspires a bunch of school kids in Brooklyn by playing chess. Open Subtitles نعم، لقد لعبت دور مهاجر اوكراني متخلف الذي يلهم حفنة من اطفال المدارس في بروكلين بلعب الشطرنج
    We can all contribute to a future that inspires our children and inspires the will to grow and to create. UN ففي وسعنا جميعا أن نسهم في إيجاد مستقبل يلهم أولادنا ويبث فيهم إرادة النماء والابتكار.
    You know, I've heard you scream, and it is not inspiring. Open Subtitles أتدرين؟ ، سمعتكِ تصرخين و هو لا يلهم مطلقاً
    Bulgaria also shares the view that this successful example may inspire the Conference to look for new approaches to reach consensus. UN وتنضم بلغاريا إلى الرأي القائل بأن هذا المثال الناجح قد يلهم المؤتمر للبحث عن نُهج جديدة للتوصل إلى توافق الآراء.
    Twenty-seven years behind bars made him a worldwide symbol of resistance to racism who lives on to inspire ongoing efforts all around the world to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN إن 27 سنة خلف القضبان جعلته رمزا عالميا لمقاومة العنصرية، لا يزال حيا يلهم الجهود الحالية في أنحاء العالم للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    This concept continues to inspire my country today. UN ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
    That had been a huge undertaking and would inspire other countries to do the same. UN وقالت إن هذا التزام ضخم وسوف يلهم بلدانا أخرى بأن تحذو نفس الحذو.
    The status quo does not inspire confidence in the United Nations as a credible body that shelters the weak and the unfortunate. UN فالوضع الراهن لا يلهم الثقة في الأمم المتحدة بصفتها هيئة ذات مصداقية من شأنها أن تأوي الضعفاء والمحرومين.
    The European Union would like the draft resolution to inspire new initiatives. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن يلهم مشروع القرار مبادرات جديدة.
    This should inspire our efforts towards a greater determination to implement the Monterrey Consensus. UN وينبغي لهذا أن يلهم جهودنا لزيادة التصميم على تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    We hope that visible progress of the process within the Security Council can inspire other United Nations bodies. UN ونأمل في أن يكون في إمكان تحقيق التقدم الملموس في العملية داخل مجلس الأمن أن يلهم هيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    It is this sense of responsibility that inspires the European Community, on whose behalf I have the honour of addressing the Assembly today. UN إن هذا اﻹحساس بالمسؤولية هو الذي يلهم الجماعة اﻷوروبية، التي أتشرف باسمها بمخاطبة الجمعية العامة اليوم.
    This in turn inspires understanding, tolerance and cross-cultural dialogue and contributes to fostering a culture of peace. UN وهذا بدوره يلهم التفاهم والتسامح والحوار بين الثقافات المتعددة ويسهم في تعزيز ثقافة السلام.
    By the end of the week, we hope this experience inspires you to make changes in your life and better choices. Open Subtitles وبحلول نهاية الأسبوع، نأمل هذه التجربة يلهم لك لإجراء تغييرات في حياتك وأفضل الخيارات.
    'Cause some of the stuff you do really upsets some people and really inspires other people to back their own beliefs. Open Subtitles بعض ما تفعله يغضب بعض الناس و يلهم آخرين
    My love and reverence for the Creator inspires in me the vision of an infinite Creation. Open Subtitles حُبي و تبجيلي للخالق يلهم بداخلي رؤيه كون لا متناهي
    You wanted to protect me, so that ain't something that inspires much. Open Subtitles اردت حمايتي لذا هذا ليس بلامر الذي يلهم كثيرا
    Instead of inspiring courage, now he only inspires fear. Open Subtitles الآن أنه لم يعد يلهم بالشجاعة . لكن يلهم بالخوف
    Since its adoption, it has inspired the world and empowered women and men around the globe to assert their inherent dignity and rights without discrimination on any grounds. UN ولا يزال هذا الإعلان منذ اعتماده يلهم العالم ويمكن النساء والرجال في أرجاء المعمورة من التمسك بكرامتهم وحقوقهم الأصيلة دون تمييز لأي سبب من الأسباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد