ويكيبيديا

    "يمكن أن يكون له" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • could have a
        
    • can have a
        
    • may have a
        
    • can have an
        
    • can play a
        
    • could play a
        
    • may have an
        
    • it could have
        
    • can have no
        
    • can have the
        
    • can have him
        
    • which can have
        
    • that can have
        
    • could have the
        
    • that could have
        
    Given that the liabilities involved were so large, any change in the assumptions could have a significant impact on the valuations. UN ونظرا إلى أن الالتزامات ذات الصلة كبيرة جدا فإن أي تغيير في الافتراضات يمكن أن يكون له أثر كبير على التقييمات.
    Their exclusion, however, could have a significant impact on the activation of the mechanism of responsibility. UN غير أن استبعاد هذه المسائل يمكن أن يكون له أثر هام على إعمال آلية تحمل المسؤولية.
    Recognizing that progress towards ending child and forced marriages can have a positive impact on indicators related to girls' education, maternal health and child health, thereby contributing to the achievement of the Millennium Development Goals, UN وإذ تسلم بأن إحراز التقدم نحو القضاء على زواج الأطفال والزواج القسري يمكن أن يكون له أثر إيجابي على المؤشرات المتصلة بتعليم الفتيات وصحة الأم والطفل، مما يسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    On the other hand, a timely and efficient inquiry can have a preventive effect and improve the overall national human rights situation. UN وفي المقابل، إن إجراء تحقيق بشكل فوري وفعال يمكن أن يكون له أثر وقائي وأن يحسن الوضع الإجمالي الوطني لحقوق الإنسان.
    In the absence of the redeployment, the lack of application of comprehensive and consolidated lessons learned from the recent planning and start-up initiatives may have a negative impact on the work of the Office. UN وفي حال عدم نقل الوظيفة المذكورة، فإن عدم تطبيق الدروس المستفادة الشاملة والموحدة المستقاة من مبادرات التخطيط وبدء التنفيذ التي اتخذت مؤخرا يمكن أن يكون له أثر سلبي على عمل المكتب.
    Whenever we can, we distinguish between inadvertent violations and deliberate ones, because that distinction can have an important bearing on what action will need to be taken in order to rectify the problem. UN وكلما استطعنا نلجأ إلى التمييز بين الانتهاكات غير المقصودة والانتهاكات المتعمدة. لأن هذا التمييز يمكن أن يكون له وقع هام على الإجراء الذي يقتضيه الأمر في سبيل تصحيح المشكلة.
    In that case, his delegation would prefer to delete the article, as the proposal of the delegation of Germany could have a drastic effect on current practice. UN وفي هذه الحالة يفضل وفده حذف المادة، لأن اقتراح الوفد الألماني يمكن أن يكون له تأثير شديد على الممارسة الحالية.
    Investment in institutions could have a multiplier effect. UN كما أن الاستثمار في المؤسسات يمكن أن يكون له تأثير مضاعف.
    Investment in institutions could have a multiplier effect. UN كما أن الاستثمار في المؤسسات يمكن أن يكون له تأثير مضاعف.
    The industry believes that this action could have a drastic effect on the global economy. UN وتعتقد الصناعة أن هذا الإجراء يمكن أن يكون له أثر عنيف على الاقتصاد العالمي.
    The industry believes that this action could have a drastic effect on the global economy. UN وتعتقد الصناعة أن هذا الإجراء يمكن أن يكون له أثر عنيف على الاقتصاد العالمي.
    The demolition of the family home can have a lasting traumatic impact on civilians, and children may be particularly affected. UN وتدمير المسكن الأسري يمكن أن يكون له تأثير دائم الوطأة على المدنيين وقد يكون وقعه على الأطفال قاسيا بوجه خاص.
    It also addressed the question of agrarian reform and the right to food, and showed that truly transformative agrarian reform can have a substantial impact on reducing poverty and hunger of landless peoples. UN كما تناول مسألة الإصلاح الزراعي والحق في الغذاء وبيَّن أن الإصلاح الزراعي الذي يحقق تحوُّلاً بمعنى الكلمة يمكن أن يكون له تأثير جوهري على الحد من فقر وجوع السكان المعدمين.
    Warmer sea temperatures may lead to more frequent and severe outbreaks of algal blooms, which can have a devastating impact on fish populations. UN وقد يؤدي زيادة دفء درجات حرارة البحر إلى انتشار أكثر تواترا وشدة للطحالب، يمكن أن يكون له أثر مدمر على الثروة السمكية.
    This can have a detrimental effect on overall mission effectiveness and mandate implementation. UN وهذا يمكن أن يكون له تأثير ضار على الفعالية الشاملة للبعثة وتنفيذ ولايتها.
    Without agreement between UNFICYP and all parties concerned regarding security, policing and other arrangements, further expansion may have a destabilizing effect on law and order in the area. UN ومن دون التوصل إلى اتفاق بين القوة وجميع الأطراف المعنية بشأن الترتيبات الأمنية والشرطية وغيرها، فإن أي توسع إضافي يمكن أن يكون له أثر سلبي على القانون والنظام في المنطقة.
    This can have an impact on the mobilization of foreign investors and lenders, in particular coupled with the comments on dispute resolution in the next sentence. UN وهذا يمكن أن يكون له أثر في تعبئة المستثمرين والمقرضين الأجانب، خصوصا إذا ما قُرِن بالتعليقات على تسوية المنازعات في الجملة التالية.
    However, it was emphasized that not only economic remittances, but also the transfer of knowledge and innovation, can play a major role. UN غير أنه تم التأكيد على أن التحويلات المالية وحدها لا تكفي، وأن نقل التكنولوجيا والابتكارات يمكن أن يكون له دور كبير.
    The integrated programme could play a crucial role in enabling his country to meet such challenges. UN وقال إن البرنامج المتكامل يمكن أن يكون له دور حاسم في تمكين بلده من مواجهة تلك التحديات.
    Any modification in the application of the MCP referred to in article 13 for the purposes of the Kyoto Protocol may have an impact on other processes based on that article. UN وأي تعديل في تطبيق العملية الاستشارية المتعددة اﻷطراف المشار إليها في المادة ٣١ ﻷغراض بروتوكول كيوتو يمكن أن يكون له أثر في العمليات اﻷخرى المستندة إلى هذه المادة.
    The Panel will monitor this development as it could have very positive implications for the functioning of Liberia's internal controls on the timber sector. UN وسيقوم الفريق برصد هذا التطور حيث يمكن أن يكون له آثار إيجابية للغاية في تنفيذ الضوابط الداخلية في قطاع الأخشاب في ليبريا.
    For those reasons, when we talk about reform, the first thing to do is to define the nature of this reform, which can have no other goal than the democratization of this Organization. UN ولهذه الأسباب، حين نتكلم عن الإصلاح، فإن أول ما ينبغي عمله هو أن نحدد طابع هذا الإصلاح، الذي لا يمكن أن يكون له هدف غير تطبيق الديمقراطية على هذه المنظمة.
    The search for national sovereignty can have the positive implication of defending the inhabitants of a country against destabilizing influences from the outside. UN والبحث عن السيادة الوطنية يمكن أن يكون له أثر ايجابي يتمثل في الدفاع عن سكان بلد ما ضد التأثيرات المزعزعة للاستقرار القادمة من الخارج.
    I can have him locked up. Open Subtitles الأول يمكن أن يكون له في السجن.
    Rabies is not the only disease caused by the consumption of dog meat that can have a detrimental effect on humans. UN والسعار ليس المرض الوحيد الناتج عن استهلاك لحم الكلاب الذي يمكن أن يكون له أثر ضار على البشر.
    Investing in the youngest members of society could have the great long-term impact of breaking cycles of poverty and enabling people to live their full potential. UN والاستثمار في أصغر أعضاء المجتمع سنا يمكن أن يكون له أثر كبير طويل الأجل في كسر دورات الفقر وتمكين الناس من العيش بكامل إمكاناتهم.
    Efforts are under way to develop a large-scale investment programme in sustainable mountain development that could have far-reaching results in combating poverty and natural resource degradation in the country's poor mountainous areas. UN وتبذل حاليا جهود لوضع برنامج للاستثمار واسع النطاق للتنمية المستدامة للجبال يمكن أن يكون له نتائج بعيدة المدى في محاربة الفقر وتردي الموارد الطبيعية في المناطق الجبلية الفقيرة في البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد