ويكيبيديا

    "يمكن الوصول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accessible
        
    • can be visited
        
    • can be accessed
        
    • can be reached
        
    • attainable
        
    • can access
        
    • can be found
        
    • may be accessed
        
    • inaccessible
        
    • reachable
        
    • can get
        
    • unreachable
        
    • could be reached
        
    • where the information
        
    • untouchable
        
    It is also concerned that statistical data is not being produced and shared in all accessible formats. UN كما تشعر اللجنة بالقلق لعدم إنتاج البيانات الإحصائية وتعميمها بجميع الأشكال التي يمكن الوصول إليها.
    The Ombudsman Office is an independent, neutral, and universally accessible contact and complaints office on child and youth issues. UN ويشكل هذا المكتب هيئة مستقلة وحيادية ومكتباً للاتصالات والشكاوى بشأن قضايا الأطفال والشباب يمكن الوصول إليه عالمياً.
    One of the major benefits of the new system is that all information contained in the system is globally accessible. UN من أهم مزايا النظام الجديد أنَّ جميع المعلومات المدرجة في هذا النظام يمكن الوصول إليها على نطاق عالمي.
    The Web site of the Netherlands Presidency of the Security Council can be visited at the following address: http://www.un.int/ netherlands. UN يمكن الوصول إلى الموقع الشبكي لهولندا كرئيسة لمجلس الأمن في العنوان الآتي: http://www.un.int/netherlands. إعــــلان
    Innovative financial sources and mechanisms can be accessed for the purpose of land rehabilitation UN الموارد المالية والآليات المبتكرة يمكن الوصول إليها لأغراض إعادة إصلاح الأراضي
    A common United Nations geographic database, to be made accessible through web server technology, would be established and maintained. UN وسيجري إنشاء ودعم قاعدة بيانات جغرافية مشتركة للأمم المتحدة، يمكن الوصول إليها عن طريق تكنولوجيا الشبكة العالمية.
    A common United Nations geographic database, to be made accessible through web server technology, will be established and maintained. UN وسيجري إنشاء ودعم قاعدة بيانات جغرافية مشتركة للأمم المتحدة، يمكن الوصول إليها عن طريق تكنولوجيا الشبكة العالمية.
    A common United Nations geographic database, to be made accessible through web server technology, will be established and maintained. UN وسيجري إنشاء ودعم قاعدة بيانات جغرافية مشتركة للأمم المتحدة، يمكن الوصول إليها عن طريق تكنولوجيا الشبكة العالمية.
    The percentage of vulnerable persons accessible in Darfur as a whole fell from about 90 per cent to 80 per cent. UN وانخفضت النسبة المئوية للأشخاص المتأثرين بالأزمة الذين يمكن الوصول إليهم في دارفور ككل من 90 إلى 80 في المائة.
    We're also supposed to alter the toilets and widen the doorways and so on, to make the house more wheelchair accessible. Open Subtitles نحن من المفترض أيضا إلى تغيير المراحيض وتوسيع المداخل وهلم جرا، لجعل المنزل أكثر كرسي متحرك يمكن الوصول إليها.
    There is a safety deposit box that's only accessible by you. Open Subtitles هناك صندوق ودائع لا يمكن الوصول اليه الا من قبلك
    No data of sufficient quality was found accessible on these costs or reduced costs. UN ولم يمكن الوصول إلى بيانات ذات جودة كافية عن هذه التكاليف أو انخفاض التكاليف.
    The Web site of the Netherlands Presidency of the Security Council can be visited at the following address: http://www.un.int/ netherlands. UN إعــــلان يمكن الوصول إلى الموقع الشبكي لهولندا كرئيسة لمجلس الأمن في العنوان الآتي: http://www.un.int/netherlands.
    The Web site of the Netherlands Presidency of the Security Council can be visited at the following address: http://www.un.int/ netherlands. UN إعــــلان يمكن الوصول إلى الموقع الشبكي لهولندا كرئيسة لمجلس الأمن في العنوان الآتي: http://www.un.int/netherlands.
    The Web site of the Netherlands Presidency of the Security Council can be visited at the following address: http://www.un.int/ netherlands. UN إعــــلان يمكن الوصول إلى الموقع الشبكي لهولندا كرئيسة لمجلس الأمن في العنوان الآتي: http://www.un.int/netherlands.
    Internet-based services can be accessed through a wide variety of devices from anywhere in the world. UN يمكن الوصول إلى الخدمات القائمة على الإنترنت عن طريق عدد كبير من الوسائل من أي مكان في العالم.
    A total of about 145 destinations can be reached from Rome. UN وهناك ما مجموعة 145 مقصداً يمكن الوصول إليها من روما.
    An offender might perhaps be led to reform if able to see the connectivity between self, family, community and world through a meditation model that is accessible and attainable. UN فقد يرتدع الجاني إذا رأى الصلة بينه وبين الأسرة والمجتمع والعالم من خلال نموذج للتأمل يمكن الوصول إليه بسهولة.
    From the " splash " page you can access the California Women's Agenda (CAWA), the Global Circles and social media sites. UN ومن صفحة ' البداية`، يمكن الوصول إلى خطة أولويات المرأة في كاليفورنيا، والدوائر العالمية، ومواقع الوسائط الاجتماعية.
    The Committee maintains a website, which can be found at http://www.un.org/Docs/sc/committees/1373/. UN واللجنة لديها موقع على الشبكة، يمكن الوصول إليه في: http://www/un.org/docs/sc/committees/1373/.
    Submissions and evidence are efficiently organized, searched, shared, distributed and annotated, and may be accessed from anywhere in the world. UN وفي هذه الحالة، سيتم تنظيم الدعاوى والمرافعات والأدلة والبحث فيها وتعميمها وشرحها بكفاءة، كما يمكن الوصول إليها من أي مكان في العالم.
    And lower Manhattan, we've been told, is virtually inaccessible. Open Subtitles المنطقه السفليه من منهاتن لا يمكن الوصول اليها
    Bank distribution and accessibility and the environmental benefits of mitigating reachable banks Question and answers UN توزيع المخزونات وإمكانية الوصول إليها، والفوائد البيئية الناجمة عن تخفيف آثار المخزونات التي يمكن الوصول إليها
    I've come as far west in Europe as you can get, to where monks lived a life as intense and austere as anything in Church history. Open Subtitles لقد جئت إلى أقصى مكان في غرب أوروبا يمكن الوصول إليه إلى حيث عاش الرهبان حياة تقشف وشدة، كأي شيء في تاريخ الكنيسة
    They said he was out of the country, unreachable. Open Subtitles قالوا أنه خارج البلاد ولا يمكن الوصول إليه
    To that end, Venezuela reaffirmed the importance of United Nations Radio, especially in the poorest countries, which could be reached very easily and economically through that medium. UN ولهذا الغرض، تود فنـزويلا تأكيد أهمية إذاعة الأمم المتحدة، ولا سيما في أفقر البلدان، التي يمكن الوصول إليها بسهولة جدا وبصورة اقتصادية بتلك الوسيلة.
    The creation of an easily and widely accessible platform dedicated to best practices and/or an online database, where the information is clearly organized, briefly presented and easily searchable through simple search options, besides being available in all United Nations languages. UN (أ) إنشاء منبر يمكن الوصول إليه بسهولة وعلى نطاق واسع يُخصص لأفضل الممارسات و/أو قاعدة بيانات إلكترونية تُنظم فيها المعلومات بوضوح وتُعرض بإيجاز ويمكن البحث فيها بسهولة عن طريق خيارات بحث بسيطة، إلى جانب إتاحتها بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Yes, we are untouchable. Open Subtitles نعم، نحن لا يمكن الوصول إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد