You can see why scientology has amassed huge piles of money. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُدرك لماذا راكمت الساينتولوجى مبالغ طائلة من المال. |
I can learn to run faster or fight better, but You can never learn to be your own person. | Open Subtitles | بوسعي تعلم الركض بسرعة أكبر أو النزال بصورة أفضل لكنك لا يُمكنك أن تتعلمين أن تمثلي نفسك |
Hey, maybe You can become their chief of police. | Open Subtitles | مهلاً, رُبما يُمكنك أن تُصبح رئيسهُم فى الشُرطه؟ |
Think You can keep clean for a couple more hours? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يُمكنك أن تكون نظيف لمُدّة بضع ساعات، |
You could have compromised the whole operation in an afternoon. | Open Subtitles | كان يُمكنك أن تعرض العمليّة كلها للخطر في المسَاء. |
When you've reached the top, there's only one direction You can go. | Open Subtitles | عندما تصل إلى القمة فهناك إتجاه واحد يُمكنك أن تمشي فيه |
If You can't hear, how can you be an undercover? | Open Subtitles | إذا لا يُمكنكِ السماع، كيف يُمكنك أن تُصبحي مُتخفية؟ |
But for 3K a week You can be an even better friend. | Open Subtitles | لكن مُقابل 3 آلاف دولار بالأسبوع يُمكنك أن تكون صديقاً أفضل |
So, maybe knowing that, You can understand my urgency, by wanting him to receive the appropriate care and treatment. | Open Subtitles | لذا، ربما معرفَة ذلك، يُمكنك أن تتفهّم إستعجالي، بأنني أريد له أن يتلقى العلاج و الرعايَة المُناسبَة. |
You can keep reaching for it over and over and over again. | Open Subtitles | يُمكنك أن تستمر من الإمداد منها مراراً وتكراراً ومرة تلو المرة |
On your own time, You can do whatever you like, Will. | Open Subtitles | فى وقتك يُمكنك أن تفعل ما يحلو لك يا ويل |
You can't tell us to shut up. You're not our father! | Open Subtitles | أنت لا يُمكنك أن تقول لنا إخرسـوا، أنت لست أبانـا |
- You can see him now. - You go get him, man. | Open Subtitles | ـ يُمكنك أن تراه الآن ـ إذهب واقض عليه يا رجل |
You can't do that, I'm not a prisoner, you hear? | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تفعل ذلك أنا لست سجينه، أتسمعني؟ |
You can't let me become one of those things. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تدعني أصير مِثلَ تِلك الأشياء. |
That's not possible. You can't live in a place without leaving prints. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تعيش في مكان من دون أن تترك بصمة. |
You know, You can't just blow into town and expect us to pick up right where we left off. | Open Subtitles | أتعلم .. لا يُمكنك أن تظهر فجـأة في البلدة و تتوقع أن نٌكمل من حيث توقفنـا تماماً |
"You can understand a poem without knowing what it means." | Open Subtitles | يُمكنك أن تفهم شٍعر بدون أن تعرف ما يعنيه |
And I'm not really supposed to be on the rez without official permission, so... L needed your car. You could have just asked. | Open Subtitles | و لايُفترض بي أن أكون على المحميّة . من دون إذنٍ رسميّ، لذلك احتجتُ لسيّارتِك . كان يُمكنك أن تطلب فحسب |
And I wanted to come have a little chat with you before you got it into your head that You could go behind my back and cut a deal without an admission of guilt. | Open Subtitles | وأردتُ المجيء لكي أتحدث معكَ قليلاً قبل ما أقنعت نفسك أن يُمكنك أن تذهب دونَ علمي |
could you possibly look up death records for a particular body? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تبحث في سجلاّت الوفيات عن جثة مُحدّدة؟ |
He is sneaky and manipulative and you cannot trust him. | Open Subtitles | أنه حقير و مخـادع ولا يُمكنك أن تـثقي يه. |
You can have all the t-shirts and sweat suits and everything. | Open Subtitles | يُمكنك أن تحظى بجميع القمصان وبزات العرق وكل شيء |