ويكيبيديا

    "آلان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alain
        
    • Alan
        
    • Allan
        
    • Enrique
        
    • Allen
        
    Preparado por el Sr. Alain Pellet, Relator Especial UN مقدم من السيد آلان بيليه، المقرر الخاص إضافة
    Sr. Alain Maurin, Université Antilles Guyane (Francia) UN السيد آلان مورن، جامعة اﻷنتيل غيانا، فرنسا
    Presentada por: Paul Triboulet [representado por el Sr. Alain Lestourneaud, abogado en Francia] UN مقدم من: بول تريبوليه ]يمثله السيد آلان ليستورنو، محام في فرنسا[
    En este sentido, quisiera reconocer la contribución de Alan Beesley, el Embajador canadiense en las negociaciones sobre el derecho del mar, que se encuentra hoy aquí. UN وفي هذا السياق، أود أن أشيد بإسهام آلان بيزلي الذي كان سفيرا لكندا في مفاوضات قانون البحار، وهو موجود معنا هنا اليوم.
    Espero que no tengas que ir a ningún lado en vacaciones de primavera, Alan. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان خاصّ خلال الاجازاة الصيفية، آلان
    Nuestra única oportunidad de dar con el Capitán, es volver a donde perdimos a Allan. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة لنجد الكـابتن يجب أن نعود إلى حيث فقدنا أثر , آلان
    Van Hamme, Alain, Miembro de la troika de la Unión Europea UN آلان فان هام، عضو الهيئة الثلاثية لرئاسة الاتحاد الأوروبي
    El Grupo eligió Presidente de la reunión al Sr. Martial Alain Dehoue, jefe de la delegación de Benin. UN وانتخبت المجموعة السيد مارسيال آلان ديهو، رئيس وفد بنن، رئيسا للاجتماع.
    Sr. Alain Land Pierre Louis, Sociedad de la Cruz Roja UN السيد آلان لاند بيير لويس، جمعية الصليب الأحمر
    El Relator de la Comisión sobre reservas a los tratados, el Sr. Alain Pellet, reiteró su aprecio de la posición del Comité esbozada en sus observaciones preliminares. UN وكرر مقرر لجنة القانون الدولي المعني بالتحفظات على المعاهدات، السيد آلان بيليه، تقديره لموقف لجنة القضاء على التمييز العنصري الوارد في آرائها الأولية.
    Sr. Alain Billand, Jefe del programa " Bosques Naturales " , Centro de Cooperación Internacional en Investigación Agrícola para el Desarrollo, Francia UN السيد آلان بيلاند، رئيس برنامج " الغابات الطبيعية " ، مركز التعاون الدولي للبحث الزراعي من أجل التنمية، فرنسا
    Tras las consultas habituales, tengo la intención de nombrar Comandante de la FPNUL al General de División Alain Pellegrini (Francia). UN وقد عقدت النية بعد إجراء المشاورات العادية، على تعيين اللواء آلان بيلليغريني قائدا للقوة.
    Están representados por el abogado Alain Lestourneau. UN ويمثلهما محام هو السيد آلان لستورنو.
    Preparado por el Sr. Alain Pellet, Relator Especial UN مقدّم من السيد آلان بيليه، المقرر الخاص إضافة
    Alan y yo encontramos un compuesto de Gallium en la nariz del Thunderbird 1. Open Subtitles آلان وأنا وَجدتُ شكلا مُركّب على شكل مخروطي أمام صقور الجو 1
    Después iremos a casa de Alan y Omar para ver una película mala. Open Subtitles ثم سنجتمع في منزل آلان و عمر من أجل فيلم سيء
    Alan se enteró de que vamos a Tailandia para la boda de Stu. Open Subtitles وجدت آلان إلى أننا ذاهبون الى تايلاند لحضور حفل زفاف ستيوارت.
    Pasé mi primer fin de semana en la casa de Alan y no pude dormir, porque tenía miedo de que pudiera hacer algo vergonzoso. Open Subtitles قضيت أول عطلة نهاية أسبوع لي في مكان آلان ولم أستطع النوم، لأنني كنت أخشى أنني قد تفعل شيئا محرجا.
    Han identificado un cabello encontrado en el desagüe del fregadero de la Carne lindo como pertenecientes a falta astronauta Alan York. Open Subtitles لقد حددوا شعرة وجدت في استنزاف الحوض من اللحوم لطيف أنها تنتمي إلى المفقودين رائد فضاء آلان نيويورك.
    Allan Gray identificó a uno de ellos como el autor y dijo que éste disparó contra él. UN وتعرف آلان غراي على واحد منهما على أنه مقدم البلاغ وقال إنه أطلق عليه النار وقد عدا غراي إلى الجانب اﻵخر من المنزل.
    Discurso del Honorable Sir Allan Kemakeza, Primer Ministro de las Islas Salomón UN خطاب الأونرابل السير آلان كيماكيزا، رئيس وزراء جزر سليمان
    Sr. Enrique J. A. Candioti (Argentina) UN السيد آلان بيليه (فرنسا)
    Según la información recibida, la Sra. Allen ha sido objeto de vigilancia, y su teléfono ha sido interceptado. UN وتفيد المعلومات الواردة أن السيدة آلان قد وضعت تحت المراقبة، وتم التنصت على مكالماتها الهاتفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد