ويكيبيديا

    "آلية التنمية النظيفة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del MDL
        
    • del mecanismo para un desarrollo limpio
        
    • el MDL
        
    • el mecanismo para un desarrollo limpio
        
    • un mecanismo para un desarrollo limpio
        
    • clean development mechanism
        
    • al MDL
        
    La junta ejecutiva, valiéndose de expertos de conformidad con las modalidades y procedimientos del MDL: UN يقوم المجلس التنفيذي، مستعيناً بالخبراء وفقا لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة بما يلي:
    En particular, en los párrafos 37, 57 y 56 de las modalidades y procedimientos del MDL se establece lo siguiente: UN وتنص طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة في الفقرات 37 و57 و56 منها بصورة خاصة على ما يلي:
    B. Modalidades y procedimientos simplificados para actividades de proyectos del MDL de pequeña escala UN وضع طرائق وإجراءات مبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة
    También pueden explorarse las analogías que existan con los trabajos de la misma índole que se llevan a cabo en el contexto del mecanismo para un desarrollo limpio. UN ويمكن تقصي الحالات الموازية لما ينجز من عمل مماثل في إطار آلية التنمية النظيفة.
    La cuestión de saber si los proyectos relativos a los bosques y a la utilización de la tierra se pueden financiar por medio del mecanismo para un desarrollo limpio sigue siendo objeto de debate. UN كما أن مسألة ما إذا كان يمكن تمويل مشاريع الغابات واستغلال اﻷراضي باستخدام آلية التنمية النظيفة لا تزال قيد المناقشة.
    Aun así, en un sistema altamente dinámico como el MDL pueden producirse deficiencias y atascos aunque se haga todo lo posible para evitarlo. UN ومع ذلك، قد تحدث في نظام شديد الدينامية مثل آلية التنمية النظيفة حالات عجز واختناق حتى إذا بذلت قصارى الجهود.
    El parque eólico está certificado por el mecanismo para un desarrollo limpio. UN ومجمّع الطاقة الريحية هذا مُعتَمد في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Título de la actividad de proyecto del MDL propuesta que se desea registrar UN اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل
    Título de la actividad de proyecto del MDL propuesta que se desea registrar UN اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل
    La versión 1 del registro del MDL funciona a plena capacidad, y permite la expedición y el envío de las RCE. UN وتعمل النسخة 1 من سجل آلية التنمية النظيفة بكامل طاقتها، حيث تتيح إصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات وإحالتها
    También contribuyó a la elaboración del Registro del MDL confiada al subprograma de Comercio de Derechos de Emisión y Registros. UN كما ساهم في تطوير سجل آلية التنمية النظيفة عن طريق البرنامج الفرعي الخاص بالاتجار في الانبعاثات والسجلات.
    Título de la actividad de proyecto del MDL propuesta que se desea registrar UN اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل
    Situación de las promesas de apoyo a las actividades del MDL en 2006 UN حالة التبرعات المعلنة لدعم أنشطة آلية التنمية النظيفة في عام 2006
    Pero, durante el Diálogo se dijo repetidamente que la estructuración y el alcance actuales del MDL limitan su escala. UN ولكننا سمعنا عدة مرات في الحوار أن تصميم آلية التنمية النظيفة ونطاقها الحاليان يحدان من نطاقها.
    Total general en apoyo del plan de gestión del MDL para 2008 UN المجموع الكلي لدعم خطة إدارة آلية التنمية النظيفة عام 2008
    iv) La realización y publicación de estudios sobre el potencial del MDL en esos países. UN `4` إعداد الدراسات بشأن إمكانات آلية التنمية النظيفة في هذه البلدان وإتاحتها للجمهور.
    ii) Elaboren directrices y procedimientos claros para las inversiones del MDL en sus países; UN `2` وضع مبادئ توجيهية وإجراءات واضحة لاستثمارات آلية التنمية النظيفة في بلدانها؛
    Las posibles revisiones de la decisión no afectarán a las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio ya registradas; UN ولا يؤثر أي تنقيح للمقرر في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي سجلت بالفعل؛
    Las revisiones de la decisión no afectarán a las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio ya registradas. UN ولا يؤثر أي تنقيح للمقرر في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي سجلت بالفعل.
    Las eventuales revisiones de la decisión no afectarán a las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio ya registradas; UN ولا يؤثر أي تنقيح للمقرر في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي سجلت بالفعل؛
    En concreto, y en relación con el MDL, se indicó que los siguientes asuntos debían estudiarse con mayor detenimiento: UN وتم بوجه خاص تحديد المواضيع التالية في إطار آلية التنمية النظيفة من أجل التعمق في مناقشتها:
    A diferencia de otros mecanismos, el MDL estipula que el desarrollo sostenible de los países en desarrollo es una finalidad básica. UN وبخلاف الآليات الأخرى، تقتضي آلية التنمية النظيفة تحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية كغرض أساسي.
    - Eslabonamiento institucional necesario para que funcione el mecanismo para un desarrollo limpio UN :: إقامة الروابط المؤسسية اللازمة لاستخدام آلية التنمية النظيفة
    MODALIDADES Y PROCEDIMIENTOS DE un mecanismo para un desarrollo limpio UN المرفق طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة
    Capacity-building support regarding the clean development mechanism. UN دعم بناء القدرات بشأن آلية التنمية النظيفة
    Tras la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto se han logrado importantes progresos con respecto al MDL. UN ومنذ بدء نفاذ بروتوكول كيوتو، أُحرز تقدم ملحوظ في تنفيذ آلية التنمية النظيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد