Ser la hija de un Senador es la unica razon por la que las ZBZ me querian, al principio | Open Subtitles | كوني أبنة عضو مجلس الشيوخِ السبب الوحيد الذي أرادتني به زي بي زي في المقام الأول |
Pues yo no quiero que mi única novia sea hija de un padre capullo. | Open Subtitles | نعم؟ حسناً، لا أريد من صديقتي الوحيدة أن تكون أبنة لأب أحمق |
Quieto o disparo. Soy la hija de Lord Denby. | Open Subtitles | أبتعد أو سأطلق النار؛ أنا أبنة اللورد دينبي |
Pero le dije al Sr. Waltham que llevaría a su sobrina a la ópera. | Open Subtitles | لكني أخبرت السيد والتايم بأن أنا آخذ أبنة أخته إلى الأوبرا القديمة |
Carl, quiere que mude a su sobrina a su casa en Los Ángeles. | Open Subtitles | كارل ,يريدني أن آخذ أبنة أخته إلى بيته في لوس أنجلوس |
Mi sobrina pasa demasiado tiempo en su totalidad participar en actividades sociales. | Open Subtitles | أبنة أخي تمضى وقت طويل جداً منخرطة في النشاط الاجتماعي |
Pero mi prima, que está haciendo 15 más en Lexington, tiene un conjunto completamente nuevo de los Estados Unidos de América, | Open Subtitles | لكن أبنة عمي, أنها تفعل أكثر من 15 في ليكسينغتون وحصلت على مجموعة جديدة من الولايات ألمتحدة الأمريكية |
Madame Waring, hija del ex-gobernador... de Jamaica, Lord Denby. | Open Subtitles | مدام ورنج؛ أبنة محافظ جامايكا السابق؛ اللورد دينبي |
Te enfrentaste al hijo del visir... y secuestraste a la hija del Califa. | Open Subtitles | أترى؛ أنك تعاركت مع نجل الوزير؛ وخطفت أبنة الخليفة |
Quisiera ser la hija de un samurái. | Open Subtitles | كنت أتمني أن أكون أبنة ساموراي |
El Rey desea que te cases con una hija del Conde de Shrewsbury. | Open Subtitles | فالملك يتمنى بأن تتزوج أبنة ايرل شروزبيرى. |
Sería ese niño heredero al trono, inmediatamente después de la Princesa Mary, hija del Rey y de su legítima esposa? | Open Subtitles | ومن شأن ذلك أن يكون الطفل وريثا للعرش مباشرة بعد الأميرة ماري أبنة الملك وملكته الشرعية؟ |
¡Una hija viva y un hijo muerto! ¿Para esto he recibido la excomunión? | Open Subtitles | أبنة على قيد الحياة وأبن ميت هل أقبل بهذا الحرمان من أجل ذلك ؟ |
Toda mi vida me he sentido esposa, madre o hija de alguien. | Open Subtitles | فى كل حياتى شعرت... زوجة أو أم أو أبنة لأحدهم |
El asunto es si Ud. tiene una sobrina o no la tiene. | Open Subtitles | : والآن السؤال هو هل لديكِ أبنة أخ أم لا ؟ |
Yo tengo una sobrina, pero ella no canta jamás debajo de ventanas. | Open Subtitles | بالطبع لدى أبنة أخ ولكنها لا تغنى تحت النوافذ |
Mi sobrina, Patricia Martin, Sr. Mason. | Open Subtitles | أبنة أختي، باتريسيا مارتن، السيد ميسن. كيف حالك؟ |
No somos sólo tío y sobrina, hay algo más. | Open Subtitles | لأننا لسنا مجرد خال و أبنة أخت أنه شىء أخر |
Se lo diré sin rodeos. Mi sobrina va a bailar para nosotros. | Open Subtitles | حسناً، لكي أقوم بالمجازفة، طلبتُ من أبنة أختي أن ترقص الليلة |
¿La sobrina del Halcón ha dicho que renuncien? | Open Subtitles | هل أخبرهم أن أبنة أخ الصقر قالت استسلموا ؟ |
Imagina que tuviste piedad de tu pobre prima exiliada y la has provisto de asilo, y tu buena reina ni sabía que estaba aquí. | Open Subtitles | تخيلي بأنكِ قد شفقتِ على أبنة عمكِ المنفيه وقد وفرتِ لها ملجاً,وبأن ملكتكِ المسكينه لم تعرف يوماً بأنها كانت هنا. |
Además, me pierdo el recital de baile de mi hijastra, y ella no tiene talento. | Open Subtitles | بالأضافة الى أنني لست مضطرة للذهاب الى تدريبات أبنة زوجي وهي ليست موهوبة |