ويكيبيديا

    "أتحدث مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hablar con
        
    • hablando con
        
    • hablo con
        
    • hablado con
        
    • hable con
        
    • hablaré con
        
    • hablaba con
        
    • hablando a
        
    • hablara con
        
    • Hablé con
        
    • conversar con
        
    Quiero hablar con el director. Quiero que me traigan a mi hijo. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع رئيس السجن، أريد أبني أن يعود
    No hablar con usted. Le pedí a Dios! Pero yo estoy aquí. Open Subtitles أنا لا أتحدث معك أنا أتحدث مع من في الأعلي
    Tengo que hablar con estas chicas van a estar trabajando para nosotros en la presentación. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع هؤلاء الفتيات سوف يعملون لدينا في معرض السيارت القادم
    Unos 25 años en total y entonces hace 3 años, me vi hablando con el CEO de IKEA sobre unirme a su equipo. TED أمضيت 25 عاماً تقريبل في ذلك، ثم قبل ثلاث سنوات، وجدت نفسي أتحدث مع الرئيس التنفيذي لإيكيا حول الانضمام لفريقه.
    Pasé mucho tiempo hablando con gente de todos los estratos sociales sobre los rinocerontes grises de sus vidas y de sus actitudes. TED قضيت وقتا طويلا أتحدث مع أناس من كل الاختصاصات حول وحيدات القرن الرمادية في حياتهم ومواقفهم.
    No, hablo con los espíritus. Los cadáveres son otra cosa. Está bien. Open Subtitles لا ، أنا أتحدث مع الأرواح الجثث شيء مختلف تماماً
    He estado hablado con la doctora Owens sobre la recaudación de fondos. Open Subtitles كنت أتحدث مع د. اوينز عن مهرجان المستشفى لجمع التبرعات
    Bien, sí, habitaciones separadas hasta que haya tenido la oportunidad de hablar con ellos. Open Subtitles حسنا, نعم, غرفتان منفصلتان حتى يتسنى لي أن أتحدث مع كل منهما
    No creo que te corresponda... decirme cómo hablar con mi propia hija. Open Subtitles لا أعتقد أنهُ بإمكانك أن تخبرني كيف أتحدث مع أبنتي
    Necesito hablar con alguien con el que no he hablado desde hace mucho. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث مع شخص لم أتحدث معه منذ وقت طويل
    Mejor que algunos, pero, ¿saben? Yo sabía hablar con la gente. Y era estable. Open Subtitles ولكن تعلم ، كنت أعرف كيف أتحدث مع الآخرين ، وكنت متوازناً
    Necesitaba saber si él estaba bien antes de hablar con la policía. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنه بخير قبل أن أتحدث مع الشرطة
    Me aconsejaron hablar con mi congresista. TED نُصحت أن أتحدث مع عضو الكونجرس لولايتي.
    Una de las conversaciones más útiles que tuve fue con una colega de trabajo que me oyó hablar con otra persona en la oficina. TED إحدى أكثر المحادثات المفيدة التي أجريتها كانت مع زميلة لي في العمل سمعتني بالصدفة أتحدث مع شخص آخر في مقصورة مكتبي.
    No necesito 24 horas, no tengo que hablar con nadie, lo sé ya y la respuesta es no. Open Subtitles لست أحتاج ليوم كامل لست مضطر أن أتحدث مع أحد لقد قررت الآن، والجواب كلا، كلا، كلا
    Pasé una década hablando con televangelistas con garantías espirituales para dinero divino. TED لقد قضيت عقداً أتحدث مع الدعاة مع ضمانات روحية مقابل المال الإلهي.
    Estuve hablando con un tipo del territorio llamado Riker. Open Subtitles هل تعرف ، كنت أتحدث مع شخص من المنطقة ، اسمه رايكر
    ¡Ya vengo! ¡Qué modales! Estaba hablando con mi novio. Open Subtitles أنا قادمة ما هذا السلوك أنا أتحدث مع خطيبي
    Cuando hablo con empresarios, a menudo los hago sentir muy molestos al contradecirlos y decir que no, sus empleados no son el activo más valioso. TED عندما أتحدث مع رجال الأعمال، عادة ما أجعلهم جد مستائين عندما أعارضهم وأخبرهم لا، موظفيكم ليسوا أثمن أصولكم.
    Me siento rara mirando vestidos de novia cuando ni siquiera he hablado con mi prometido. Open Subtitles أشعر بغرابة عند نظري إلى فساتين الزفاف بينما أنا لا أتحدث مع خطيبي.
    ¿Por qué siento que me está demorando para que no hable con él, señor? Open Subtitles سيدي، سيدي، لماذا أشعر أنك تماطل حتى لا أتحدث مع هذا الرجل؟
    Muy bien ... entonces hablaré con la chica de la que estás enamorado ¿lo hago? Open Subtitles حسنا إذن سوف أتحدث مع من أحببت هل عليَ أن أجلبها هنا ؟
    Sí, mi amigo fue a otra escuela, así que no hablaba con chicos. Open Subtitles صديقي ذهب الى مدرسه مختلفه لذا لم أكن أتحدث مع الأولاد
    Eso es porque yo estaba hablando a la gente que se veía y sonaba como yo, o al menos, ya sabes, escuchaba algunas de las mismas canciones. TED لأنني كنت أتحدث مع أُناس مثلي، أو على الأقل، أُناس كانوا يستمعون للأغاني نفسها.
    Me dijo que no quería que hablara con ningún hombre y desde entonces Siraj nunca regresó a nuestra casa. UN فهو لا يريدني أن أتحدث مع أي رجل، ومنذ ذلك الوقت، لم يعد سراج الى منزلنا على اﻹطلاق.
    Estuve por allá y Hablé con la gente sobre estas ideas. TED لذلك رحلت لكي أتحدث مع الناس عن بعض هذه الأفكار.
    Por este propósito he venido a conversar con el señor a través del velo Open Subtitles ولِتلك الغاية , قد أتيت حتى أتحدث مع الرب مِن خلال السِتار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد