He querido hablar contigo desde ayer. | Open Subtitles | لقد أردت أن أتكلم معك منذ البارحة دعينى أتكلم أولاً |
He venido a la cena y además quería hablar contigo. | Open Subtitles | لقد جئت لكي أحضر مأدبة عشاءك و لكي أتكلم معك |
Deja eso. Estoy tratando de hablar contigo. | Open Subtitles | رايموند،دع هذه أحاول أن أتكلم معك |
Si vuelves a hacerlo, no volveré a hablarte jamás. | Open Subtitles | إذا أنت تعمل ذلك ثانية، أنا لن أتكلم معك أكثر. |
Disculpe, señor, me gustaría hablar con usted de algo muy importante. | Open Subtitles | أعذرني، سيد أنا أود أن أتكلم معك حول الشيء المهم جدا. |
No estoy hablando contigo De hecho, susurraré... | Open Subtitles | أنا لن أتكلم معك مره أخرى في الحقيقة , سوف أهمس |
Si estás ahí, levanta el teléfono, por favor. De verdad quiero hablar contigo. | Open Subtitles | لو كنتِ موجودة، فارفعي السماعة يجب أن أتكلم معك الآن |
Quiero hablar contigo. ¿Sales afuera o entro yo adentro? Un momento. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك هل ستقابلنى خارجا أم أدخل أنا؟ |
Tengo que hablar contigo porque algunas de estas cosas no se pueden decir. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك عن هذا,حسنا؟ لأن يوجد بعض التفاهات لا يمكن أن تقال |
No puedes hablarme, yo debo hablar contigo. | Open Subtitles | أنت قد لا تتكلم معني. أنا يجب أن أتكلم معك. |
Quería hablar contigo mientras Song Yi no estaba. | Open Subtitles | أردت أن أتكلم معك بينما سونغ يي ليست هنا |
Sé que estás muy ocupada, pero debo hablar contigo. | Open Subtitles | أعتذر ، أعلم أنك مشغولة جداً . لكنني أريد أن أتكلم معك |
Sobre eso necesito hablar contigo. | Open Subtitles | كما ترين، هذا ما أردت أن أتكلم معك بشأنه |
Tina, ¿podría hablar contigo... en privado un momento? | Open Subtitles | تينا، في الحقيقة هل يمكن أن أتكلم معك للحظة لوحدنا؟ |
Sí, quería hablar contigo acerca de eso. | Open Subtitles | تعلم،أريد أن أتكلم معك بخصوص هذا |
Disculpa, ¿puedo hablarte un momento? | Open Subtitles | أعذرني هل يمكنني أن أتكلم معك لمدة دقيقة؟ |
Es increíble. Siento que puedo hablarte de cualquier cosa. | Open Subtitles | أقسم، اننى أستطيع ان أتكلم معك عن أي شىء |
No tengo nada más que hablar con usted. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب, لن أتكلم معك أكثر من ذلك |
Lo siento mucho, no puedo estar hablando contigo. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ جداً, ما كان من المفترض أن أتكلم معك |
No debería hablarle de estas cosas. Yo patino sobre hielo. | Open Subtitles | يجب أن لا أتكلم معك حول تلك الأشياء فهذا يعرضني للتخبط في حالة حرجة |
Ni siquiera sé por qué te estoy hablando. | Open Subtitles | لا سلاح كاف عندك, و لماذا تعتقد أنني أتكلم معك |
...y fornicación y pecados de la carne. ...y fornicación y pecados de la carne. Eso está sucediendo bajo mi techo ahora, mientras hablo contigo. | Open Subtitles | زنا و خطايا الجسد , ذلك ما يحدث تحت سقفى الآن بينما أتكلم معك |
Cuando estoy en una obra y tú en el público, no te hablo. | Open Subtitles | عندما اكون في مسرحية وأنت في الجمهور، أنا لا أتكلم معك |
¿Es un problema? No les gusta que hable contigo tan a menudo. | Open Subtitles | لا يريدون أن أتكلم معك كثيرا هكذا |
Cuando hablaba contigo, o te escuchaba, nos conectábamos. Olvidé que tenías 18 años. | Open Subtitles | عندما كنت أتكلم معك, الإستماع عند تواصلنا, نسيت بأنك في الـ18. |
No hay nada de eso. Estoy hablando con usted. | Open Subtitles | لاشيئ من هذه الأشياء موجود هنا أنا أتكلم معك . |