Eso es lo mejor que puede pasar, ya que es presión de los pares | TED | ولكن هذا أجمل شيء يمكن أن يحدث، لأن هذا هو ضغط الأقران، |
La mejor oferta que he tenido... si no me estáis mintiendo o tendiendo una trampa. | Open Subtitles | أجمل عرض جاءني من قبل؛ إذا لم تكن تكذب أو تضع لي فخا |
La considero la mujer más hermosa del mundo. ¿Y qué tal tú? | Open Subtitles | ما زلت أراها أجمل امرأة في العالم ماذا عنك ؟ |
Nopodía creer lo que veía. Era la niña más bonita que había visto. | Open Subtitles | لم أستطع أن أصدق عينى كانت أجمل فتاة رأيتها فى حياتى |
Fue, como, uno de los mejores días de mi vida. ¿Por qué? ¿Qué pasó? | Open Subtitles | سار على نحو غريب ، لقد كان من أجمل الأيام في حياتي |
La chica más bella que conocí, la encontré bajo la lluvia. | Open Subtitles | ، واحدة من أجمل السيدات اللاتي عرفتهن قابلتها في المطر |
No hay nada más bonito que un plan que sale entre amigos. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أجمل من خطة ذكية وسط الأصدقاء |
Casi todos los papás creen que sus hijos son lo más hermoso del mundo. | Open Subtitles | معظم الآباء و الأمهات يعتقدون أن الأطفال هم أجمل ما في الكون.. |
Después de todo, escuché que aquí es donde se encontraba... la camarera más guapa de todo el estado. | Open Subtitles | على كل حال ، سمعت أن هذا المكان الذي سأجد فيه أجمل نادل في الولاية |
Porque a dos pasos de la frontera... tiene la mejor tropilla que he visto jamás. | Open Subtitles | لأنه على مسافة قليلة من الوادي لديه مجموعة من أجمل الخيول في حياتي |
Un salon para la mujer con el mejor trasero de toda la OTAN. | Open Subtitles | صالون للنساء اللاتي يمتلكن أجمل المؤخرات في منطقة حلف شمال الأطلسي |
Esta debería ser la mejor noche de mi vida. ¿Por qué no me siento feliz? | Open Subtitles | يجدر بأن تكون هذه . أجمل ليلة في حياتي لمَ لست سعيداً ؟ |
Esta era la mejor noche de mi vida y ellos se reían de mí. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هذه أجمل ليلة في حياتي ولكنهم سخروا مني |
Y no puedo pensar en nadie mejor, más hermosa, más virtuosa que tú. | Open Subtitles | ولا أستطيع التفكير بشخص أفضل و لا أجمل ولا أشرف منك |
Estoy agradecido de estar aquí, con la mujer más hermosa del mundo: Ellie Bartowski. | Open Subtitles | انا ممتن لاني هنا مع أجمل امرأة في العالم ، ايلي بارتوسكي |
Como yo los veo, y... Creo que eres la mujer más bonita del mundo. | Open Subtitles | أنا أصفهم مثلما أراهم ، وأعتقد فقط أنك أجمل فتاة في العالم |
Sabes, uno de mis mejores recuerdos era cuando nos traía aquí de camping. | Open Subtitles | أتعلمون، واحدة من أجمل ذكرياتي هي عندما كان يأخدنا هنا للتخييم |
Solo que estás más bella igual de bella y más hermosa | Open Subtitles | ولكنكِ أجمل من أي وقت مضى كلاكما أجمل وأجمل |
bueno, yo creo que es más bonito en azul y amarillo, pero... | Open Subtitles | حقيقةً أعتقد بأنه سيكون أجمل باللونين الأزرق والأصفر لكن .. |
Porque miro alrededor y pienso en lo más hermoso que he visto además de ti. | Open Subtitles | لأنني نظرت حولي و أفكر في أجمل شيء رأيته في حياتي من خلالك |
Tenía a la chica más guapa del mundo y lo estropee todo. | Open Subtitles | كانت لدي أجمل فتاة في العالم, ولكني خربت كل شئ |
Sabes, si voy a pasar la tarde haciendo de carnada, creo que deberías comprarme la cosa más linda que vea. | Open Subtitles | أتدري , سأقضي الظهيرة ألعب دور المغرية أعتقد أنه عليك أن تشتري لي أجمل شئ أراه هناك |
Cinco días recorriendo 644 kilómetros del terreno más lindo y accidentado del mundo. | Open Subtitles | خمسة أيام تعبر فيها 400 ميل من أجمل وأوعر أراضي العالم |
Papá salió a buscar a las mujeres más hermosas en 160 kilómetros. | Open Subtitles | ذهب ابي للبحث عن أجمل نساء في مجال 100 ميل |
El estudia el cerebro usando resonancias magnéticas, y afirma que éste es el cerebro más bello que ha escaneado. | TED | قام بدراسة الدماغ باستخدام التصوير بالرنين المغناطيسي ، ويدعي أن هذا هو أجمل دماغ قام بمسحه ضوئيا. |
El espíritu más dulce de esta casa se ha ido, estoy desconsolada. | Open Subtitles | أجمل روحٍ تحت هذا السقفِ قد رحلت وأنا نفسي أبكي |
Lo bueno de robarle a un gordo es que huyes con facilidad. | Open Subtitles | أجمل ما في سرقة شخص بدين هو أن الهروب سهل. |
No te lo tomes a mal, pero después de 800 fotos, no estarás más guapo. | Open Subtitles | لا تفهم ذلك على نحو خاطئ لكن بعد 800 صورة لن تحصل على أجمل |