Ésa es la razón por la que tu hermana permanece en el anonimato. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعل أختك وعلى الدوام مجهولة في أمان. |
Y me gustaba mucho tu hermana incluso cuando ella era tan mala conmigo. | Open Subtitles | وأنا حقا أحب أختك حتى عندما كانت ذلك يعني بالنسبة لي. |
Estaban esperando cuando sali del tunel... atraparon a tu hermana y su amiga... tu padre dijo que iba a hacer un ejemplo de ellas. | Open Subtitles | لقد كانوا منتظرين عندما خرجت من النفق لقد قبضوا على أختك و صديقتكم والدك قال أنه سوف يضرب بهما مثلاً |
Vivía poniéndome a Úrsula de ejemplo o decía: "Morgana, ¿por qué no eres más parecida a tu hermana Úrsula?" | Open Subtitles | ودائما بسبب أورسولا هذا أو أورسولا هذا أو مورجانا.. لماذا لا تستطيعين أن تكوني مثل أختك |
su hermana es la persona de su familia más fácil de encontrar. | Open Subtitles | أختك هي شخص واحد في عائلتك من السهل العثور عليها |
¡Sólo invité a salir a tu hermana porque creí que yo no te interesaba! | Open Subtitles | كانت قريبة طلبت ذلك من أختك لأنك قلتي أنك غير مكترثة بهذا |
¿No me preguntas por qué he llamado al hospital fingiendo ser tu hermana, he pedido tu dirección y he aparecido a las tantas? | Open Subtitles | لم تسألني بعد عن سبب اتصالي بالمستشفى والتظاهر بأنني أختك وحصولي على عنوان بيتك وحضوري إلى هنا في منتصف الليل |
¿Pusiste el celular de tu hermana en vibrador tal como te dije? | Open Subtitles | هل وضعت تلقون أختك على وضع الهزاز كما أخبرتك ؟ |
Entonces nos aseguraremos de que sea una conversación. ¿Ayudas a tu hermana a poner la mesa, por favor? | Open Subtitles | حسناً سنتأكد من أن نجعله حديثاً و الآن هل يمكنك مساعدة أختك في إعداد الطاولة |
Hijo, ¿tienes alguna idea de lo que tuvo que pasar tu hermana? | Open Subtitles | يا ولدي، هل لديك اي فكرة عما عانته أختك لتوها؟ |
Llevamos ya 30 años de casados. Y las tenemos a ti y a tu hermana. | Open Subtitles | أنا فخور بالقول أننا متزوجان منذ 30 عاماً و أنجبناك أنت و أختك |
�Qu� har�as si te enteraras de que tu hermana fue golpeada por un tipo? | Open Subtitles | مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟ |
Creí que habías dicho que tu hermana había mejorado con la terapia. | Open Subtitles | أعتقدت بأن المعالجة النفسية قد ساعدت أختك على التحكم بتصرفاتها |
Dos: probablemente yo no haga historia pero se lo haré a tu hermana. | Open Subtitles | اثنان: على الأرجح لن أتعمق في التاريخ لكنني سأتعمق في أختك |
Creí que habías dicho que tu hermana había mejorado con la terapia. | Open Subtitles | أعتقدت بأن المعالجة النفسية قد ساعدت أختك على التحكم بتصرفاتها |
Será mejor que vengas aquí... o verás a tu hermana escupir rojo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي إلى هنا سوف ترين عذاب أختك |
Sabes, sé que es tu hermana, sé que la quieres, pero ¿cuándo es suficiente? | Open Subtitles | أعلم انها أختك واعلم أنك تحبها ولكن متى سيقف كل هذا ؟ |
¿Estarás bien durmiendo en el mismo cuarto que tu hermana por un tiempo? | Open Subtitles | ليس لديك مانع بأن تنام في نفس الغرفة مع أختك لفتره؟ |
Espero que hacia allí haya huido tu hermana y quizás podamos cambiar este día de Acción de Gracias. | Open Subtitles | امل ان يكون المكان الذي هربت اليه أختك, وربما نستطيع ان نقلب عيد الشكر هذا |
Duque William, Su Majestad está contento con el retrato de su hermana. | Open Subtitles | أيها الدوق وليام, جلالته أعجب كثيرا بصورة أختك ، آن |
su hermana es la persona de su familia más fácil de encontrar. | Open Subtitles | أختك هي شخص واحد في عائلتك من السهل العثور عليها |
Llevas aquí varias horas y no he visto que tu hermanita haya venido a rescatarte. | Open Subtitles | وأنا لم أر أختك الكبري تطوف الأرض لتنقذك |