| Estaba pensando en una cosa que Adrianna me dijo anoche, después de hacerlo. | Open Subtitles | لا كنت أفكر في شيء ما أدريانا قالته لي الليلة الماضية بعد أن فعلناها |
| La primera vez que me pediste una cita, pensaba que lo hacías sólo para superar lo de Adrianna. | Open Subtitles | عندما سألتي في البداية أن أخرج معك ظننت بأنك تفعل ذلك فقط لتنسى أدريانا |
| Adrianna, esta es Lila, nuestra bajista. | Open Subtitles | أدريانا, هذه ليلى, مغنيتنا ذات الصوت العميق |
| El trato dado a Adriana es de una infamia difícil de concebir. | UN | إن المعاملة التي تتلقاها أدريانا جريمة يصعب تصورها. |
| Resumen preparado por Adriana Castro Pinzón y Diego Rodrigo Cortés Ballén | UN | الخلاصة من إعداد أدريانا كاسترو بينثون ودييغو رودريغو كورتيس بايين |
| Sra. Adriana Soto, Viceministra de Medio Ambiente (Colombia). | UN | سعادة السيدة أدريانا سوتو، نائبة وزير البيئة، كولومبيا |
| Vale, ¿la antigua Adrianna se hubiera tomado esta decisión en serio? | Open Subtitles | أعني, هل كانت أدريانا القديمة ستأخذ هذا القرار بصورة جدية؟ |
| ¿Te acuerdas de ese día en el que rompimos en el concierto de Adrianna? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك اليوم عندما انفصلنا في حفل أدريانا |
| Eres buena, Adrianna. Debes hacerlo, Ade. | Open Subtitles | أنت ممتازة, أدريانا عليكِ أن تفعلي ذلك, إيد |
| Adrianna, Joe, ¿podemos haceros un par de preguntas? | Open Subtitles | أدريانا, جو, هل يمكننا سؤالكم بعض الأسئلة؟ |
| Es gracioso, creí que era Adrianna... quien no quería que viviese en la casa de invitados. | Open Subtitles | انه مضحك، لقد كنت أعتقد أن أدريانا هي من كانت لا تريد بقائي في منزل الضيوف. |
| ¿ Y Loretta, los niños, Adrianna? | Open Subtitles | ماذا عن الأرملة, الأطفال, و أدريانا ؟ |
| Lo que sea que Ty esté haciendo, lo está haciendo arriba, con Adrianna y quien más haya invitado esta noche. | Open Subtitles | 0مهما كان ما يفعله (تاي إنه في الأعلى يفعلها مع (أدريانا) ولا أعلم من دعى أيضاً الليلة |
| Yo... yo era la suplente de Adrianna, la noche que viste la obra. | Open Subtitles | لقد كنت الممثلة البديلة لـ(أدريانا)، في الليلة التي رأيتي فيها المسرحية |
| Sra. Adriana Soto, Viceministra de Medo Ambiente de Colombia | UN | معالي السيدة أدريانا سوتو، نائبة وزير البيئة في كولومبيا |
| Conocí a Adriana Rodríguez hace unos cinco años cuando trabajaba para el gobierno colombiano como realizadora de documentales. | TED | لقد قابلت أدريانا رودرجيز منذ حوالى خمس سنوات خلال فترة عملي في الحكومة الكولومبية كصانع أفلام وثائقية. |
| De hecho, él estaba dentro de una casa abandonada, no afuera, una casa justo igual a la que Adriana fue forzada a dejar. | TED | كان في الحقيقة داخل منزل مهجور، وليس خارجه، منزل مماثل تماماً لمنزل أدريانا التى أجبرت على مغادرته. |
| Adriana CRUZ, cinco veces nominada a los Emmy. | Open Subtitles | أدريانا كروز، حاصلة علي جائزة ايمي أوردز خمس مرات. كنت سأقول بأنك كبيرة في السن، أدريانا. |
| Creo que con Adriana Cruz. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ. أعتقد أنه يساعد أدريانا كروز. |
| Gracias a los reportajes de Adriana Cruz. | Open Subtitles | نتقدم بالشكر الي المراسلة الصحفية أدريانا كروز. |
| Adriana, estás preciosa. ¿Qué tal? | Open Subtitles | أدريانا , إنكي تبدي جميلة اليوم كيف حالكما ؟ |