| Chicos se mueven Rápido. Ni siquiera me ha dado tiempo a revisarla. | Open Subtitles | أيها الرفاق أسرعوا لم أنتهي من تفقد مكان الحادث بعد |
| Chicos os movéis Rápido. Ni siquiera me ha dado tiempo a revisarla. | Open Subtitles | أيها الرفاق أسرعوا لم أنتهي من تفقد مكان الحادث بعد |
| ¡Apresúrense, los dos! ¡Rápido, Bernardo, ahora! | Open Subtitles | ــ أسرعوا, أنتم الإثنين ــ بسرعه, يا برنارد الآن |
| Apúrense, tenemos mucho tiempo y muy poco que ver. | Open Subtitles | لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل |
| Deprisa. Tomen los uniformes y sus identificaciones. | Open Subtitles | أسرعوا ، إرتدوا زيّهم وخذوا هويّاتهم |
| Date prisa , ahora se fijan algo terrible y al igual que ella. | Open Subtitles | شكرا أسرعوا فلرّبما هم الآن يقومون بشيء فظيعٍ و خسيس لها |
| Ha sido todo muy soso y muy Rápido. Les han entrado a todos unas prisas. | Open Subtitles | لقد كانت مملّة جداً ، وقد أسرعوا جميعاً في الإنصراف |
| Sólo se sentaba allí en una silla plegable frente al cohete y se mantenía apurando a la gente, más Rápido, más Rápido." | Open Subtitles | قام بالجلوس على كرسي في مواجهة الصاروخ ،وظل يستعجل العاملين أسرعوا، أسرعوا |
| Niños, coman Rápido. Debemos irnos al dentista... hace cinco minutos. | Open Subtitles | أسرعوا يا أولاد، كان يفترض أن ننطلق إلى طبيب الأسنان قبل خمس دقائق |
| - Rápido. Por favor. Hay poco tiempo. | Open Subtitles | أسرعوا ، أرجوكم فالوقت ضيق يا لنا من مساكين |
| - Rápido, que llegamos tarde al cole. | Open Subtitles | أسرعوا,سنتأخر على المدرسة- نحن متأخرون أصلا- |
| ¡Por aquí! Todos escaleras abajo, ¡ahora! , ¡rápido! | Open Subtitles | من هنا, لينزل الجميع من الأدراج الآن أسرعوا |
| Ahora, no se quejen. Apúrense y coman. Deben irse a la cama. | Open Subtitles | الأن، لاتتذمرون، أسرعوا وأكلوا ستخلدون للفراش |
| Apúrense, antes de que sellen la entrada. | Open Subtitles | أسرعوا قبل أن يقوموا بإغلاق و عزل المدخل |
| No sé cuanto tiempo pueda Mimi entretener a Héctor. - Así que Apúrense. - Vamos. | Open Subtitles | لا أعرف إلى متى يمكن أن تبقي ميمي هيكتور مشغولا لذا أسرعوا. |
| Jamás he visto a la policía ofrecer tanta seguridad. ¡Hey! ¡Deprisa! | Open Subtitles | أنا لم أرى هذا الأمن من الشرطة من قبل أسرعوا |
| Haced el ruido que queráis. Deprisa. | Open Subtitles | افعلوا كل ما يحلو لكم من ضوضاء أسرعوا |
| Este hombre está a punto de morir. Venga, dése prisa. | Open Subtitles | هيا، هذا الرجل في نزعه الأخير هيا، أسرعوا |
| - Al aire en 5 segundos. - Date prisa con el micrófono. | Open Subtitles | سنعود من الإعلانات بعد خمس دقائق أسرعوا بالميكروفون و لقنوا دونافيو |
| Vamos. Cojan todo lo que puedan. | Open Subtitles | أسرعوا ، واستولوا على كل شيء بقدر المستطاع. |
| ¡Todos al foso! ¡Empiecen a cubrir el foso! ¡Apúrate, hombre! | Open Subtitles | ليتجه الجميع للقناة ، غطوا القناة أسرعوا يا رجال |