Ese barullo, tu casa, a tu marido, a tus amigos. Tu vida. | Open Subtitles | أكره هذا المنزل , أكره زوجك , أصدقائك , حياتك |
Cuéntale a tus amigos en Nueva York que la gente de pueblo no es tan tonta como creen. | Open Subtitles | ..أتمنى أن تخبر أصدقائك في نيويورك أن الناس في المدن الصغيرة ليسوا مغفلين كما يظنون |
¿Como crees que se sentirán tus amigos cuando vean tu verdadera cara? | Open Subtitles | أفكرت في كيف سيكون شعور أصدقائك عندما يرون وجهك الحقيقي؟ |
Un amigo tuyo pasó y se molestó al ver que tenía tu camioneta. | Open Subtitles | جيري، مرّ أحد أصدقائك وكان منزعجاً للغاية من أني أمتلك سيارتك. |
Sean razonables en su evaluación; No hablo de sus amigos de Facebook. | TED | كن عقلانيا في تقييمك، لا أتحدث عن أصدقائك على الفايسبوك. |
No quiero conocer a tus amigos chick. Los conocía cuando era chick. | Open Subtitles | لا أريد مقابلة أصدقائك الخياليين لقد عرفتهم حين كنت خيالية |
- A menos que tus amigos se acaben de ir, esta casa está en peligro. | Open Subtitles | حسنا. اذا لم يكن أصدقائك قد ذهبوا فان هذا المكان أصبح خطرا حسنا. |
Estarás ahí, tus amigos lo darán todo harás lo que sea para ganar. | Open Subtitles | ستكون في الملعب سيعطي أصدقائك كل مالديهم ستفعل كل مايلزم للفوز |
Eso no significa que vayas a poder ayudar a tus amigos Conoces las reglas | Open Subtitles | ذلك لا يعنى أنك ستقدر على مساعده أصدقائك , أنت تعلم القوانين |
Le mientes a tus amigos porque no entenderían quién eres en realidad | Open Subtitles | تقوم بالكذب على أصدقائك لأنهم إن علموا حقيقتك فإنهم سيرتعبون |
Te voy a hacer otro agujero para que disfruten tus amigos, gordito. | Open Subtitles | . أسرع .أسرع سأعطيك فتحة أخرى . لتمتع أصدقائك بها |
Es tu hijo de 17 años, no uno de tus amigos borrachos, ¿está bien? | Open Subtitles | إنه ابنك وعمره 17 سنة وليس أحد أصدقائك الذين تشرب معهم، حسن؟ |
¿Tú puedes estar con tus amigos, y yo consigo quedarme aquí para ocuparme de toda esta mierda yo sola? | Open Subtitles | لك أن تقضي طول الوقت مع أصدقائك وأنا أبقى هنا لا أهتم بكل الأعمال هنا بنفسي |
pero los que no has podido matar tienen ahora retenidos a tus amigos. | Open Subtitles | لكن الأشخاص الذين فشلت في قتلهم يحتجزون أصدقائك في هذه اللحظات |
Decretó que el pueblo debía ser destruido si tus amigos no aparecían. | Open Subtitles | انه اصدر مرسوما بتدمير القرية إذا لم يظهر أصدقائك أنفسهم |
En lugar de reconocerlo, escogiste dejar que tus amigos muriesen uno por uno. | Open Subtitles | بدلاً مِن ان تعترفي اخترت ترك أصدقائك يموتون واحداً بعد الآخر |
Soy tu mejor amigo desde los seis años. Nunca me había enterado. | Open Subtitles | أنا أعز أصدقائك منذ سن السادسة ولم أسمع بهذا قط |
¿Conque dejarás a tu mejor amigo solo... en un espeluznante château en su primera noche? | Open Subtitles | اذن أنت ستترك أعز أصدقائك بمفرده في هذه الضيعة المرعبة في أولى لياليه؟ |
Vaya hacia la puerta y dígales a sus amigos que se larguen. | Open Subtitles | قم بالعبور من ذلك الباب لتخبر أصدقائك أن يفسحوا الطريق |
Todo va a estar bien. tus amigas están bien. Está bien, está bien. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على مايرام أن أصدقائك بخير, كل شئ بخير |
Creí que era uno de esos tipos que no para hasta conseguirte y luego no duda en acostarse con tu mejor amiga. | Open Subtitles | من اجل احد أولئك الشبان الذي يريدك حتى ينال منك وعندها لن يفكر مرتين حول النوم مع أعز أصدقائك |
Todos van a querer saber muchas cosas, especialmente esos reporteros amigos tuyos. | Open Subtitles | الجماهير تريد معرفة الكثير وخاصة أصدقائك المراسلين |
Hay reglas nuevas. Ahora hay que pagar algo para que entren los amigos. | Open Subtitles | توجد قوانين جديدة يجب أن تدفع رسوم حتى يستطيع أصدقائك الدخول |
A pesar del hecho, de que nos mentiste y de que eso anulara el trato te aseguro que tus nuevos amigos sabrán cuán servicial fuiste al darnos toda la información relativa a tus compañeros de celda. | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أنك كذبت علينا والإتفاق قد إنتهى فقد عملت على إخبار كلّ أصدقائك هنا |
¿Vendes armas con tus colegas de la CIA? | Open Subtitles | ببيعك للأسلحة مع أصدقائك القدامى بالمخابرات؟ |
No pidas el Pato Pekín, porque quizás sea uno de tus amiguitos. | Open Subtitles | لا تطلب بط محمص لأنه قد يكون أحد أصدقائك الصغار |
¿Siempre tratas a tus novios de esa manera? | Open Subtitles | هل دائما تصرخين على أصدقائك بتلك الطريقة؟ |
Cuando empiezas a ver cuerpos de amigos con las tripas detenidas por un cinturón adquieres una mentalidad de matar o morir. | Open Subtitles | بمرور الوقت تبدأ في رؤية جثث أعزّ أصدقائك مربوطة معاً بجزام بعد إنفجار سيارة تقتل أو تُقتل عقلياً |