El objetivo era crear un módulo básico que se incorporaría al plan de formación de todos los nuevos reclutas de la Academia de Policía. | UN | وتمثل الهدف في إيجاد نموذج أساسي يدمج في نهاية المطاف في نظام التدريب المخصص لجميع المجندين الجدد في أكاديمية الشرطة. |
la Academia de Policía ya ha comenzado un curso dirigido por instructores locales. | UN | وشرعت أكاديمية الشرطة بالفعل في تقديم دورة دراسية يديرها مرشدون محليون. |
Los reclutas de la Academia de Policía están siendo capacitados, entre otras cosas, en técnicas de búsqueda e investigación, identificación y legislación sobre drogas. | UN | ويجري تدريب طلبة أكاديمية الشرطة على جملة أمور من بينها أساليب التفتيش والتحقيق والتعرف على المخدرات وتشريعاتها. |
Podría ocuparse del programa de enseñanza de los derechos humanos, tanto en la Escuela de la Judicatura como en la Academia de Policía; | UN | وسوف يصبح بوسعها الاضطلاع ببرنامج تعليمي في مجال حقوق اﻹنسان سواء على مستوى مدرسة الحقوق أو أكاديمية الشرطة. |
El punto culminante fue el ataque a la Academia de la Policía Nacional, que permaneció ocupada durante cinco horas sin reacción alguna. | UN | وبلغت الحالة ذروتها بالهجوم على أكاديمية الشرطة الوطنية التي دام احتلالها خمس ساعات دون أن يصدر أي رد فعل. |
Estudios: Ecole Normale Supérieure; diploma de la Academia de Policía de Marruecos. | UN | التعليم: دار المعلمين العليا، دبلوم أكاديمية الشرطة المغربية. |
Los que realizar esos actos por ignorancia reciben capacitación complementaria en la Academia de Policía. | UN | أما الذين يقومون بذلك جهلاً فإنهم يتلقون تدريباً إضافياً في أكاديمية الشرطة. |
Conferencias sobre el derecho y su aplicación en la Academia de Policía. | UN | إلقاء المحاضرات في أكاديمية الشرطة بشأن القانون والعرف. |
La Comisión Nacional de Asuntos de la Mujer está instando a las autoridades a que consideren la posibilidad de aceptar mujeres en la Academia de Policía. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية لشؤون المرأة بحث السلطات على النظر في قبول الطلبة الإناث في أكاديمية الشرطة. |
La policía civil ha presentado los programas de estudios que ha elaborado y toda la documentación conexa al Director de la Academia de Policía. | UN | وقد قامت الشرطة المدنية بتقديم المنهج الدراسي وجميع الوثائق ذات الصلة إلى مدير أكاديمية الشرطة. |
iii) Todas las fuerzas de policía de fronteras estacionadas en Kosovo tendrán que recibir capacitación en la Academia de Policía de Kosovo en el plazo de 18 meses a contar desde la entrada en vigor del presente Acuerdo. | UN | ' ٣ ' يجب على جميع عناصر شرطة الحدود المتمركزين في كوسوفو تلقي التدريب على القيام بأعمال الشرطة في أكاديمية الشرطة في كوسوفو وذلك في غضون ١٨ شهرا من نفاذ هذا الاتفاق. |
Los oficiales de enlace con la comunidad, que no ejercerán poderes policiales, recibirán un curso sobre normas y conocimientos básicos en la Academia de Policía. | UN | ولن توكل إلى ضباط الاتصال المحليين أي صلاحيات من صلاحيات الشرطة، وسيخضعون للتدريب على المهارات الأساسية وقواعد السلوك في أكاديمية الشرطة. |
Esta labor será llevada a cabo en forma conjunta por los mandos de policía de la UNMIK y el personal encargado de la Academia de Policía. | UN | ويجري القيام بذلك بمشاركة بين قيادة الشرطة التابعة للبعثة والأفراد المسؤولين عن أكاديمية الشرطة. |
El Ministerio se encarga también de la capacitación del personal encargado de hacer cumplir la ley en la Academia de Policía. | UN | والوزارة مسؤولة أيضا عن تدريب موظفي إنفاذ القانون في أكاديمية الشرطة. |
:: la Academia de Policía está preparando un módulo de enseñanza sobre violencia en el hogar, que se incorporará en su curso básico. | UN | :: تقوم أكاديمية الشرطة بإعداد وحدة تدريس عن العنف العائلي، ستصبح جزءا من دورتها الأساسية. |
De un tiempo a esta parte estos temas son materia de examen en la Academia de Policía. | UN | وقد أُدخلت المواضيع في شروط امتحان أكاديمية الشرطة منذ فترة من الزمن. |
la Academia de Policía también incorporó esa materia en su programa. | UN | ووجب على أكاديمية الشرطة أيضا أن تدرج هذه المادة في مقررها التعليمي. |
Resulta alentador que aquí se hayan recibido más de 1.000 solicitudes de ingreso para la próxima promoción de la Academia de Policía de la Federación. | UN | ومن المؤشرات المشجعة تلقي أكثر من 000 1 طلب للفوج التالي في أكاديمية الشرطة بالاتحاد. |
No obstante, la aprobación en 1999 de un programa de acción afirmativa en la Academia de la Policía hizo posible el acceso lateral de mujeres policías a puestos de mando. | UN | غير أن إقرار برنامج عمل إيجابي في عام 1999 في أكاديمية الشرطة جعل من الممكن التحاق المرأة بضباط الشرطة في القيادة. |
Es Michael Winslow de Police Academy. | Open Subtitles | من أكاديمية الشرطة شخصية من سلسلة أفلام أكاديمية الشرطة الشهير |
Asesor de la reestructuración de la capacitación de oficiales, Escuela de Policía de Flandes oriental. | UN | مستشار لمسألة إعادة تنظيم هياكل تدريب أفراد الشرطة، أكاديمية الشرطة في الفلاندر الشرقية. |
Se impartía capacitación sobre los derechos humanos en todas las academias de policía. | UN | وأضاف قائلاً إن حقوق الإنسان تُدرّس لجميع طلاب أكاديمية الشرطة. |
la Academia Nacional de Policía ha adiestrado a 4.000 agentes desde 2004. | UN | ودربت أكاديمية الشرطة الوطنية 000 4 ضابط منذ عام 2004. |