ويكيبيديا

    "ألف إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • A a
        
    • A al
        
    • A y
        
    • A hasta
        
    • mil a
        
    • entre mil
        
    • A en
        
    • A ‒
        
    • etiquetados como A
        
    En las secciones A a D se describen los progresos logrados en la consecución de los objetivos del OOPS. A. Objetivo 1 UN وتُشير الأجزاء من ألف إلى دال الواردة في ما يلي، إلى التقدم المحرز نحو تحقيق المستهدفات التي وضعتها الأونروا.
    Esos 10 proyectos de resolución, que van de la A a la J, figuran en el párrafo 43 del informe y se recomienda su aprobación a la Asamblea General. UN وترد مشاريع القرارات العشرة، من ألف إلى ياء، في الفقرة ٤٣ مـــن التقرير، وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتمادها.
    En las partes A a D del anexo III se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث.
    En los anexos IV.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد في المرفقات الرابع - ألف إلى دال معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف.
    En los anexos VI.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وتــرد في المرفقات السادس ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    En los anexos VIII.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد في المرفقات الثامن - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    En los anexos X.A a D se ofrece información complementaria de las estimaciones de gastos. UN وترد في المرفقات العاشر - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    Los planteamientos adoptados por los gobiernos para responder a las recomendaciones del Programa de Acción se presentan en las subsecciones A a J. UN وترد النُهُج التي اعتمدتها الحكومات استجابة لتوصيات برنامج عمل المؤتمر، في الفروع من ألف إلى ياء أدناه.
    Las tasas que se aplicarían conforme a las propuestas A a H, señaladas en la sección IV del presente informe, serán las que se indican a continuación: UN وفيما يلي المعدلات التي ستطبق بمقتضى المقترحات ألف إلى حاء، والمجملة في الفرع الرابع أعلاه:
    En las partes A a D del anexo II se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثاني.
    En las propuestas que figuran en las secciones A a C infra se esbozan estrategias para acelerar el avance hacia el logro del desarrollo sostenible. UN وتوجز المقترحات الواردة في الفروع ألف إلى جيم أدناه استراتيجيات لﻹسراع بإحراز التقدم نحو التنمية المستدامة.
    En las partes A a F del anexo II se ofrece información complementaria. UN ويتضـمن المرفق الثاني من ألف إلى واو معلومات تكميلية.
    Sin embargo, se ha tratado de resumir la información facilitada por las Partes en las secciones A a G siguientes. UN غير أنه تُبذل محاولة لتلخيص المعلومات التي قدمتها اﻷطراف في اﻷقسام من ألف إلى زاي أدناه.
    En las secciones A a C del anexo II figura un análisis más amplio de las estimaciones de gastos. UN ويرد في المرفق الثاني، الفروع من ألف إلى جيم، تحليل آخر للتكاليف التقديرية.
    En los anexos II.A a C se analizan en más detalle las estimaciones de los gastos. UN ويرد تحليل آخر لتقديرات التكاليف فــي المرفــق الثاني من ألف إلى جيم.
    El número correspondiente de puestos existentes, su descripción y la justificación de sus tareas se indican en los epígrafes A a D de la sección III del informe del Secretario General. UN ويَرِد العدد ذي الصلة بالوظائف الحالية وبوصف وتبرير مهامها في الجزء ثالثا، من ألف إلى دال من تقرير الأمين العام.
    Deberá presentarse información sobre los tres aspectos descritos en las secciones A a C infra. UN وتقدم معلومات تتصل بالجوانب الثلاثة الوارد وصفها في الفروع من ألف إلى جيم أدناه.
    En las subsecciones A a D de la sección 27 se indican los objetivos concretos en cada una de esas esferas, así como los logros previstos y los indicadores de progreso. UN وترد في الأبواب الفرعية من ألف إلى دال من الباب 27 الأهداف المحددة لكل مجال من هذه المجالات فضلا عن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتصلة بها.
    La Conferencia General decidió trasladar a la República Federativa de Yugoslavia de la Lista A a la Lista D del Anexo I de la Constitución. UN قرر المؤتمر العام نقل اسم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من القائمة ألف إلى القائمة دال من المرفق الأول من الدستور.
    Caso 1: El intermediario tiene su domicilio y hace el trato en el país A; la mercancía objeto del trato se exporta del país A al país D. UN الحالة 1 السمسار مسجل ويعقد صفقة في البلد ألف؛ ويجري تصدير البضائع موضوع الصفقة من البلد ألف إلى البلد دال.
    Resoluciones 52/12 A y B y decisiones 52/477 A a D de la Asamblea General UN قـرار الجمعيـة العامة ٥٢/١٢ ألف وباء ومقررها ٥٢/٤٧٧ من ألف إلى دال
    Continuará la administración de vitamina A hasta que haya acceso universal a aceite enriquecido. UN وسيستمر تقديم مكملات الفيتامين ألف إلى أن يُتاح زيت الطهي المقوّي للجميع.
    En cien años, el número de seguidores crece de 200 mil a 6 millones. Open Subtitles في 100 عام ارتفعَ عدد الأتباع من 200 ألف إلى ستة ملايين.
    La esperanza de vida estaría entre mil y cinco mil años. Open Subtitles متوسط العمر المتوقع سيكون بين ألف . إلى خمسة آلاف سنة
    La categorización se efectúa en una escala desde A hasta C, con A en el nivel superior. UN ويكون الترتيب على مقياس من ألف إلى جيم، حيث ألف أعلى مرتبة.
    Por ejemplo, cuando se indica Anexo 2A se trata del capítulo 2, Anexo A. UN فعلى سبيل المثال يشير المرفق 2 ألف إلى المرفق ألف للفصل الثاني.
    El ACQ se presenta como cuatro tipos de productos etiquetados como A‒D que contienen compuestos activos tanto de cobre como de un amonio cuaternario ( " quat " ). UN 109- ويأتي رباعي الأمونيا والنحاس في أربعة أنواع من المنتجات المختلفة تصنف على أنها من الأنواع ألف إلى دال، وهي تحتوي على كلٍ من النحاس ومركبات الأمونيوم الرباعية ( ' ' رباعي``) كعناصر نشطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد