Es bueno ver que tomas la iniciativa, como lo haría un buen sargento. | Open Subtitles | يسرّني أن أراك تبادر كما يجب أن يفعل أيّ رقيب بارع |
Se levanta el corazón ver que fuera de casa otra vez, Anthony. | Open Subtitles | ومن يرفع قلبي أن أراك خارجا وحوالي مرة أخرى، أنتوني. |
Tengo muchas ganas de volver a verte. | Open Subtitles | والتفكير بشأنك أريد كثيراً أن أراك مرة أخرى |
Papi tiene que ir a un lugar y tenía que verte antes de irme. | Open Subtitles | الأب أن يذهب إلى مكان وكان لي أن أراك قبل أن أغادر. |
Me alegro de verte. Si su posición cambia, te lo haré saber. | Open Subtitles | نعم , من الجيد أن أراك لو تغير موقعه سأخبرك |
No quiero que te maten en una pelea callejera que ni siquiera comprendo. | Open Subtitles | لا أريد أن أراك قتيلاً في قتال شوارع لا أفهمه حتى |
Si está en el baño... por favor salga a donde pueda verlo. | Open Subtitles | إذا كنت في الحمام، أرجوك أخرج حيث أستطيع أن أراك. |
Porque quiero volver a verte de aparejador. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أراك تعمل في إعداد الأجهزة مجدداً |
Es genial ver que compartes tu pasión por la música con estos estudiantes. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراك تشارك شغفك بالموسيقي مع هؤلاء الطلاب |
Sí, bien. Es bueno ver que estás mejorando. | Open Subtitles | على العموم أنا سعيد أن أراك تسترد عافيتك |
Puedo ver que se cierne sobre las personas con huesos rotos. | Open Subtitles | أستطيع أن أراك تحوم فوق الناس بعظامهم المكسوره |
Escucha te dije que no quería volver a verte y lo dije en serio. | Open Subtitles | استمع لقد أخبرَتك أني لا أحب أن أراك ثانية واعَنيه اعَنيه |
Tengo que verte más tarde. ¡Debo hacerlo! | Open Subtitles | يجب أن أراك لاحقاً, بل يجب أن أفعل حسنٌ. |
Tenía que verte. Mi cerebro piensa por sí solo, así que aquí estoy. | Open Subtitles | لم يكن ليجدي هذا ، كان يجب أن أراك عقلي يختلق أمورا من تلقاء نفسه وها أنا |
No sé por qué, pero tenía muchas ganas de verte por última vez | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا، ولكن أردت حقا أن أراك للمرة الأخيرة |
¿No les voy a contar que después de 14 años casados aun tienes miedo de que te vea desnudo? | Open Subtitles | هل يجب أن أخبرهم بعد 14عاماً من الزواج أنك مازلت خائفاً من تدعني أن أراك عارياً؟ |
Ahora que nos encontramos de nuevo, espero volver a verlo más seguido. | Open Subtitles | والآن بما أننا تقابلنا ثانية أتمنى أن أراك مجدداً |
fue bueno verte de vuelta, princesa. | Open Subtitles | لقد كان لطيفاً أن أراك ثانيةً، يا أميرتي |
Un gusto verte, blanco. Lo que necesites, házmelo saber. | Open Subtitles | من الجيد أن أراك ، يا رجل لو احتجت لأي شيء ، أخبرني |
-Un placer verte a ti, Will. Te ayudo. Ahí va. | Open Subtitles | جميل أن أراك ثانية , ويل اذهب لليمين, ها انت تذهب |
Me gustaría verla llevando un cello en medio del campo de batalla. | Open Subtitles | سأود أن أراك تحاولين جلب آلة التشيلو إلى ساحة الحرب |
te vi en el estadio y pensé que me querías decir algo no, solo fui a ver el juego | Open Subtitles | لقد رأيتكِ بالمدرجات إعتقدت أنكِ تريدين أن تحدثيني بشأن شئٍ ما أردت فقط أن أراك تلعب |
Supongo que con "atracción" se refiere a que la gente espera verle disparar a alguien. | Open Subtitles | أي أنّك تَعْني تجعل الناسِ يَجيئونَ .أمل أن أراك تطلق النار ويموت شخص. |
Y verte perder esa confianza, ver cómo dudabas de ti. | Open Subtitles | ورؤيتي لك تخسرين تلك الثقة أن أراك تفعلين هذا بنفسك |
Realmente quiero verte esta noche, así que llámame. Adiós. | Open Subtitles | أريد حقا أن أراك الليلة لذا إتصلي بي, وداعا |
- Gusto en verte de nuevo, Peg. | Open Subtitles | - حسنا، كان من الجيد أن أراك مجددا، الوتد. |