Estoy encantado de que hayas decidido que tu hijo siga trabajando aquí. | Open Subtitles | ،إني في غاية السعادة لأن إبنك يستطيع مواصلة العمل هنا |
Tienes a tu hijo enfermo, John, ¿pero él es mejor que yo? | Open Subtitles | أفهم أن إبنك مريض، جون لكن ماذا يجعله أفضل مني؟ |
¿Debería joder a tu joven esposa... o visitar a tu hijo, el futbolista? | Open Subtitles | يجب أن ألف زوجتك الشابة أو أزور إبنك لاعب كرة القدم؟ |
Sí tan sólo tuviéramos pruebas positivas de que su hijo está ahí. | Open Subtitles | لو كان لدينا بعض الأدلة القوية على وجود إبنك هناك |
Y su hijo... tendría una madre que va por ahí robando trenes. | Open Subtitles | وذلك الصبي إبنك سيكون له أم تحوم حول سرقة القطارات |
Si recupera la memoria, podría decirle qué le pasó a su hijo. | Open Subtitles | أذا إستعاد ذاكرته، قد يخبرك ما الذي حدث إلى إبنك. |
El mago le dijo: "Regresa a tu casa, tu hijo volverá esta noche". | Open Subtitles | قال له الساحر: ارجع إلى بيتك وسوف يعودُ إليك إبنك الليلة. |
Incluyendo a mi hermana, que se empeña en quedarse en la oficina desde que tu hijo soltó su pequeña bomba esta mañana. | Open Subtitles | و هذا يتضمن شقيقتي التي مصممة أن تبقى في المكتب منذ أن ألقى علينا إبنك قنبلته الصغيرة هذا الصباح |
Esa misma llave te acercará al hombre responsable de la muerte de tu hijo. | Open Subtitles | هو أيضا المفتاح الذي سيقربك أكثر من الرجل المسؤول عن موت إبنك |
No puedes ni imaginar lo que tu hijo y yo tenemos que soportar. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التخيل حتى الذي إبنك وأنا يجب أن أتحمل. |
Me alegra saber que tu hijo todavía tiene un lugar en tu ocupado itinerario. | Open Subtitles | مسرورأن أعرف أن إبنك ما زال يمثل بقعة على خط سيرك المشغول |
Y ahora tu hijo se está hundiendo en la misma ciénaga que tú. | Open Subtitles | و الآن إبنك يغرق في ذات المستنقع الذي إبتلعك من قبل |
Tu marido no es el único paciente. Suponte que sea tu hijo. | Open Subtitles | زوجك ليس المريض الوحيد فقط إفترضي لو كان هو إبنك |
Sr. Mallory, en nuestro mundo, su hijo era un inventor muy exitoso. | Open Subtitles | سيد مالوري. في عالمنا إبنك كان مخترعاً ذا إنجازات رائعة |
Si su hijo está en problemas, estoy seguro de que querrá saberlo. | Open Subtitles | إذا إبنك في المشكلة، أنا متأكّد أنت تريد المعرفة حوله. |
¡Me debe todo el dinero que invertí en el inútil de su hijo! | Open Subtitles | أنت مدين لي بكل المال الذي إستثمرته في إبنك عديم الفائدة |
Me preguntaba si mañana podríamos llevar a su hijo en el autobús del equipo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ما كنا نستطيع أخذ إبنك معنا فى سيارة الفريق |
DOS MILLONES EN BILLETES SIN MARCAR SI QUIERE A su hijo VIVO. | Open Subtitles | مليوني دولار غير معلمة إذا اردتي إبنك حياً، التفاصيل لاحقاً |
Hoy temprano, su hijo realizó un contacto inapropiado boca a boca con nuestra hija. | Open Subtitles | بهذا اليوم إبنك قام بإتصال غير مهذب فم على فم مع إبنتنا |
Sí, pues su hijo tenía una buena oportunidad de hacer algo especial ahí. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، إبنك لديه فرصة ليقوم بشيئ مميّزٍ هنا |
Sólo prométeme que si algo me pasa... lo criarás como si fuera tuyo. | Open Subtitles | و لكن عدني بأنه إذا حصل لي أي شي بأنك ستربيه كأنه إبنك |
Las 24 horas. No me importa si tu chico en la escuela juega. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان إبنك يمثل في مسرحية المدرسة |
¿Sabéis que vuestro hijo está marchando al sur con un ejército de norteños? | Open Subtitles | أكنت تعلم أن إبنك يتجه إلى الجنوب بجيش من الشماليين ؟ |
Ella sabía que tratarías de salvar a los otros antes que a tu propio hijo. | Open Subtitles | لقد أدركت أنك ستحاول إنقاذ الأطفال الآخرين قبل إبنك أنت |
No tienes porque renunciar a tu bebé si no quieres. | Open Subtitles | لست مضطرة للتخلي عن إبنك إن لم تكوني راغبة بذلك |