ويكيبيديا

    "إحصاءات رسمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estadísticas oficiales
        
    • datos estadísticos oficiales
        
    • cifras oficiales
        
    El Representante Especial indicó que no había recibido respuesta a su solicitud de estadísticas oficiales a ese respecto. UN وأشار الممثل الخاص إلى أن طلبه المتعلق بتقديم إحصاءات رسمية بهذا الشأن لم يحظ باﻹجابة.
    Fuente: Diversas estadísticas oficiales y publicaciones de prensa. UN المصدر: إحصاءات رسمية ونشرات صحفية مختلفة.
    El Representante Especial espera poder incluir en su próximo informe estadísticas oficiales sobre este asunto. UN ويأمل الممثل الخاص في أن يكون باستطاعته أن يدرج إحصاءات رسمية عن هذه المسألة في تقريره المقبل.
    La falta de estadísticas oficiales confiables ha perjudicado la comprensión de los problemas sociales derivados de inconsistencias debidas a oportunidades, derechos y obligaciones desiguales de la mujer. UN أدى الافتقار إلى وجود إحصاءات رسمية يعوّل عليها إلى إعاقة الوعي بالمشاكل الاجتماعية الناشئة عن التناقضات بسبب عدم تكافؤ الفرص للمرأة، وواجباتها وحقوقها.
    No existen estadísticas oficiales sobre los casos de violencia doméstica, pero las organizaciones no gubernamentales han estado llevando a cabo investigaciones independientes para reunir los datos pertinentes. UN وليست هناك إحصاءات رسمية عن حالات العنف المنزلي، ولكن المنظمات غير الحكومية تقوم بأبحاث مستقلة لجمع بيانات ذات صلة.
    Andorra no tiene estadísticas oficiales sobre esta cuestión y la oradora cree que sería muy difícil obtenerlas. UN ولا تتوفر في أندورا إحصاءات رسمية بشأن هذا الموضوع وتعتقد أن من الصعب الحصول عليها.
    También se promovió la reunión de estadísticas oficiales en todos los niveles, a fin de revelar la presencia de comunidades de ascendencia africana en la región. UN وجرت الدعوة أيضا إلى جمع إحصاءات رسمية على جميع المستويات للتعريف بمن يوجد في المنطقة من جماعات تنحدر من أصل أفريقي.
    Sin embargo, no se dispone de estadísticas oficiales acerca del cumplimiento de esa ley. UN غير أنه لا توجد إحصاءات رسمية بشأن الامتثال لهذا القانون.
    Aunque no hay estadísticas oficiales que indiquen la difusión del aborto, se sabe que se realizan abortos ilícitos. UN ومع أنه لا توجد إحصاءات رسمية تبين مدى انتشار الإجهاض، فإنه معروف أن عمليات الإجهاض غير القانونية موجودة.
    Se han elaborado estadísticas oficiales sobre la repercusión del empleo a tiempo parcial. UN وجرى تجميع إحصاءات رسمية عن أثر العمل لبعض الوقت.
    El número que aquí se comunica incluye únicamente los datos sobre los países que disponen de estadísticas oficiales fiables y aquellos para los que se ha estimado la población apátrida. UN ولا تشمل الأرقام الواردة هنا سوى بيانات عن البلدان التي توجد لديها إحصاءات رسمية يعول عليها أو تلك التي توجد لديها تقديرات للسكان عديمي الجنسية.
    Se adjunta información sobre el estudio, que incluye algunas cifras, aunque no se dispone de estadísticas oficiales sobre los casos de matrimonio forzado. UN وتشتمل الدراسة على بعض الأرقام، لكن لا توجد إحصاءات رسمية لحالات الزواج القسري في النرويج.
    Además, el Comité lamenta la falta de estadísticas oficiales sobre el recurso a esas restricciones. UN وتعرب اللجنة عن أسفها أيضاً إزاء الافتقار إلى إحصاءات رسمية بشأن تطبيق القيود من هذا القبيل.
    Además, el Comité lamenta la falta de estadísticas oficiales sobre el recurso a esas restricciones. UN وتعرب اللجنة عن أسفها أيضاً إزاء الافتقار إلى إحصاءات رسمية بشأن تطبيق القيود من هذا القبيل.
    Era difícil determinar con exactitud los niveles actuales de la violencia sexual ante la falta de estadísticas oficiales dignas de crédito. UN ويصعب تحديد المستويات الحالية للعنف الجنسي بدقة في غياب إحصاءات رسمية موثوقة.
    No había estadísticas oficiales sobre el número de niños que trabajaban y mendigaban en las calles. UN ولا توجد إحصاءات رسمية عن عدد الأطفال الذين يعملون ويتسولون في الشوارع.
    Durante la preparación del presente informe el Gobierno impugnó estas cifras pero no suministró estadísticas oficiales. UN ولدى إعداد هذا التقرير، طعنت الحكومة في هذه الأرقام ولكنها لم تقدم إحصاءات رسمية.
    Le preocupa asimismo la falta de estadísticas oficiales disponibles sobre el número de niños refugiados de 15 a 18 años de edad. UN كما تشعر بالقلق لعدم توفر إحصاءات رسمية عن أعداد الأطفال اللاجئين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و18 سنة.
    Dado que la compañía no colabora con las autoridades mineras de Numbi, no se dispone de estadísticas oficiales. UN ولا تتوافر أي إحصاءات رسمية في هذا الصدد لأن هذه الشركة لا تتعاون مع سلطات التعدين في نومبي.
    La falta de datos estadísticos oficiales hace difícil evaluar la magnitud del problema de la trata de mujeres. UN وعدم وجود إحصاءات رسمية يجعل من العسير تقييم حجم الاتجار بالنساء.
    Hasta la fecha, no ha habido cifras oficiales globales sobre infecciones por VIH/SIDA, pero la información esporádica con que se cuenta indica que la pandemia tiene una elevada incidencia. UN وليست هناك حتى الآن إحصاءات رسمية شاملة بشأن عدد الأشخاص المصابين بفيروس العوز المناعي البشري، ولكن المعلومات المستمدة من الواقع تشير إلى ارتفاع نسبة حدوث هذه الجائحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد