| Inventen un nombre, y los llevaré a bailar y a comer al centro. | Open Subtitles | أتعرف؟ لو إقترحتم إسماً سآخذكم في نزهة ليلية. عشاء رقص وعمل. |
| Pero sólo firmó una persona y revisan los recibos para darnos un nombre. | Open Subtitles | لكن شخص واحد تقدم لذلك إنهم يتفقدون الإيصالات ليجلبوا لنا إسماً |
| ¿Y por qué diablos la gente en el futuro no le ha puesto un nombre a esa cosa? | Open Subtitles | و لماذا بحق الآلهة لم يستطع الأشخاص في المستقبل أن يجدوا إسماً لهذا الشيء ؟ |
| - Me alegra oírlo. - Y el bebé ahora tiene un nombre también. | Open Subtitles | ــ يسعدني سماع ذلك ــ و الطفل لديه إسماً الآن أيضاً |
| Pon sillas de playa atrás, y ponles nombres como | Open Subtitles | تأكد من تعليق كرسي الشاطئ على ظهره ..وأعطه إسماً مثل |
| Necesito un nombre... o delitos financieros empezará a investigar... cómo pagas tu alquiler. | Open Subtitles | أريد إسماً وإلا الجرائم المالية ستبدأ بالنظر إلى طريقة دفعك الإيجار |
| Eso fue un nombre que connotaban amor de su padre por ti. | Open Subtitles | كان ذلك إسماً يرتبط بمدى الحب الذي يُكنه أبيك لك |
| La línea transportaba la señal telefónica que más tarde haría de Bell un nombre conocido. | TED | هذا الخط قام بنقل إشارات التلفون والتي في وقت لاحق جعلت بيل إسماً معروفاً. |
| Los donantes son anónimos. No te puedo dar un nombre. | Open Subtitles | التبرعات عشوائية لا أستطيع أن أعطيك إسماً |
| Debe ser un nombre raro. Todo lo de ella es raro. | Open Subtitles | يجب أن يكون إسماً غريباً، كل شيء بها غريب. |
| Cuidado, o darás un buen nombre a tu familia. | Open Subtitles | كن حذراً .. لأنك ستعطى عائلتك إسماً جيداً. |
| Los dioses deben haberte dado algún nombre. | Open Subtitles | حسناً .. لا بد و أن الآلهة قد منحتك إسماً |
| Quieres que se vaya, dame un nombre. | Open Subtitles | إن أردتِه أن يخرج من هنا عليك أن تعطينا إسماً |
| Lo sé. Necesito un nombre ahora mismo. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، أعرف أريد إسماً وأريده بسرعة |
| Vale, estoy bastante seguro de que dijiste un nombre que jamás había oído. | Open Subtitles | حسناً , أنا متأكد تماماً بأنك قلتِ إسماً لم أسمعه من قبل |
| Espero que nombre a alguien pronto, o le daré el tuyo. | Open Subtitles | أرجو أن يعطينا إسماً و بسرعه أو سأعطية اسمك,فرانك |
| Yo le dije que nadie podía inventar un nombre tan ridículo. | Open Subtitles | أقول بأن لا أحد يمكنه أن يختلق إسماً بهذه الغرابة |
| ¿Te pusieron algún nombre, además de esos ondulantes pectorales? | Open Subtitles | هل أعطوك إسماً مع كل هذه العضلات المتموجة ؟ |
| - Voy a ahora decir su nombre. | Open Subtitles | الذين يحرضون ويطاردون نفس الأشخاص الذين استغلوهم بالمؤامرة, سأذكر الآن إسماً. |
| Quedan 17 nombres en esa lista que él puede atacar. | Open Subtitles | إنظري.إن لدينا 17 إسماً من الأشخاص تبقوا في تلك القائمة يمكنه أن يمضي خلفهم |
| Esma, querida. Cuánto tiempo. Vengo del tehvid del mullah Yusuf. | Open Subtitles | إسما أيتها العزيزة كيف حالك لم أرك منذ مدة |
| Te conozco desde hace 8 o 10 años. Debes tener un apellido. | Open Subtitles | . أعرفك منذُ 10 سنوات لابد أن لك إسماً ثنائياً |