ويكيبيديا

    "إنسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Olvida
        
    • Olvídalo
        
    • Olvídate
        
    • déjalo
        
    • Olvídelo
        
    • Olvidalo
        
    • Olviden
        
    • Olvídese
        
    • Olvide
        
    Olvida el pasado. Nuestras limitaciones son nuestras trabas. Open Subtitles إنسي الماضي، إنسي الماضي، لأنه هو ما يقيدنا
    Olvida que alguna vez me conociste y nunca más regreses aquí. Open Subtitles إنسي أنك عرفتِني يوماً ولا تعودي إلى هنا أبداً
    Olvídalo, hija mía. Olvida. Porque a tu padre no le importarán tus lágrimas. Open Subtitles إنسيه يا ابنتي, إنسي, لأن والدك لن تهمه دموعك بالمرة
    Olvídalo. Quiero decir, ya es lo suficiente malo que estés durmiento con ese perdedor. Open Subtitles . إنسي الأمر ، أقصد بأنني مستاءٌ كفايةً من مُضاجعتكِ لهذا الفاشل
    ¡Olvídalo! ¡ No sucederá! ¡ No discutiré contigo! Open Subtitles إنسي الأمر فهذا لن يحدث لقد انتهيت من الجدال معكِ
    Si eso ocurre, Olvídate de los problemas, Olvídate de los bebés que matan gente. Open Subtitles . إن حدث هذا . فإنسي الإضطرابات . و إنسي الطفل القاتل
    Bueno, ya hemos tenido suficientes problemas con los vecinos últimamente, así que déjalo. Open Subtitles لقد اكتفينا من الشجارات مع الجيران مؤخراً لذا، إنسي ذلك
    ¡Olvida los molinos de la prisión, si quieres que él muela harina para ti, y para siempre! Open Subtitles إنسي أمر إدخاله السجن إذا أردت سيكون أسيرك للأبد
    Olvida los números debemos encontrar la trampa. Open Subtitles إنسي الأرقام، وعلينا أن نجد الفخ
    Olvida la ciudad, ni siquiera me da permiso para ir más allá del río. ¿Por qué? Open Subtitles .. إنسي المدينة ، أنتِ حتي لا تريدينني أن أذهب بجانب النهر
    Y no te metas en el primer cajón de mi cómoda. No, no. Olvida que dije eso. Open Subtitles ولا تعبثي في درجي الأعلى لا لا إنسي ماقلته
    Olvida a esos idiotas, volvamos al hotel a tener un festín de snickers. Open Subtitles إنسي أمر هؤلاء الحمقى. لنَعد إلى الفندق لننتشي.
    Olvida el código del colegio. Tenemos nuestro propio código de vestimenta. Open Subtitles إنسي أمر طريقة لبس المدرسة نحن أيضاً لدينا طريقة لبسنا الخاصة
    Olvida cuántas víctimas puede o no puede haber. Open Subtitles إنسي أمر الخسائر التي قد تحدث أو لا تحدث
    Olvídalo. Piensa un minuto ¿qué sucedería si estuvieras enamorada de otro? Open Subtitles إنسي هذا, فكري للحظة, ماذا إذا كنت تحبين شخصاً أخر؟
    Ah, Olvídalo, Carter Él es solo una comparsa y lo sabe Open Subtitles إنسي أمره كارتر، إنه فريق الإحماء و هو يعلم هذا
    Miel, Olvídate de las cinco etapas Tengo algunos reales consejo para usted Open Subtitles عزيزتي , إنسي بشأن المراحل الخمسة لدي نصيحة حقيقية لك.
    ¡Olvídate de él! ¡Es fuerte! ¡Puede cuidar de sí mismo! Open Subtitles إنسي أمره انه قوي ويستطيع ان يتدبر أمر نفسه
    Por el simple hecho de que soy el gobernador, y tú me pides un favor...¡déjalo! Open Subtitles و في الحقيقة أنا الحاكم و أنتِ تطلبين مني معروفاً إنسي الأمــر
    Qué trillado. Olvídelo. No dije nada. Open Subtitles تذكري ذلك الخط الطويل بيننا إنسي ما قلت، فقد سحبت كلامي
    Olvidalo. No es importante. Es solo que creo que no podre ir. Open Subtitles . إنسي ذلك إنه ليس مهم أنا فقط لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب
    Está un poco loca. Bueno, no dije "loca." Dije "desquiciada." Pero Olviden que lo dije. Open Subtitles لم أقل مجنونة، قلت معتوه لكن إنسي أني قلت ذلك مطلقا
    Duerma un poco. Olvídese de todo esto, como si fuera una pesadilla. Open Subtitles . أحصلي على قسط من النوم إنسي كل شئ كالحلم السيئ
    Así que le pediré, y será sólo una vez, que Olvide esta pequeña cruzada... Open Subtitles لذا أطلب منّكِ الآن، وأطلب لمرّة فقط إنسي بشأن هذه الحملة الصغيرة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد