Quiero dejar salir a Rocky. Voy a hablar con él unos segundos. | Open Subtitles | لكي ينزل روكي هنا ثم سوف اتحدث معه لبضع ثواني |
He intentado hablar con él del tema, pero... me ha mandado callar. ¡Ya va! ¡Joe! | Open Subtitles | حاولت ان اتحدث معه عن الامر لكنه قال لي ان اصمت متى اطلقوا سراحك؟ |
Me ha ayudado en momentos muy difíciles, y tengo que hablar con él ahora. | Open Subtitles | لقد ساعدني في اصعب مراحل حياتي ويجب ان اتحدث معه الان |
No he hablado con él directamente. Pero le he dejado un mensaje muy bonito. | Open Subtitles | لم اتحدث معه مباشرة ولكن تركت له رساله لطيفه |
Puedo dejarlo caer por mi costado y deslizarlo entre los dedos mientras hablo con él. | Open Subtitles | او اقربها مني وامررها بين اصابعي وانا اتحدث معه |
Mademoiselle, si debo salvar a monsieur Jack Renauld, es necesario que hable con él sin demora. | Open Subtitles | ان كنتى تودين ان انقذ جاك , فلابد ان اتحدث معه بلا تأخير |
Estaba hablando con él, y se convierte en esa clase de estúpido | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث معه.. واتضح لي انه احمق |
- Déjame hablar con él. - Aguanta, habla con Billy, ¿sí? | Open Subtitles | دعني اتحدث معه انتظر, تحدث الي بيلي, حسنا؟ |
Intenté hablar con él, pero parecía poseído. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اتحدث معه لقد كان كرجل ممسوس |
Solo déjenme hablar con él. Estoy seguro de poder convencerlo que nos lleve hasta ella. | Open Subtitles | دعني فقط اتحدث معه انا متأكد بأني سأقنعه |
He intentado hablar con él y sigue evitándome como una persona culpable, así que me acerqué a él en su partido de baloncesto semanal. | Open Subtitles | إنني احاول أن اتحدث معه وهو يستمر بتجني كشخصٍ مذنب لذلك ذهبت إلى مباراة كرة السله الإسبوعيه الخاصه به |
Es delicada. No puedo hablar con él al respecto. Se enfada conmigo. | Open Subtitles | لا ، ان الوضع حساس لا استطيع ان اتحدث معه عن هذا سيغضب علي |
En realidad no he podido hablar con él. | Open Subtitles | ف الواقع لم اعد استطع ان اتحدث معه |
Bueno, sólo, quiero hablar con él sobre ello. | Open Subtitles | حسناً، اريد فقط ان اتحدث معه عن هذا |
No me dejáis hablar con él. | Open Subtitles | لأنك لا تتركني اتحدث معه |
Primero tengo que hablar con él. | Open Subtitles | اريد ان اتحدث معه اولاّ |
La cuestión es: ¿debo hablar con él? | Open Subtitles | هل اتحدث معه هذا هو السؤال |
No he hablado con él. Acabo de llegar. | Open Subtitles | . لم اتحدث معه منذ مدة, لقد وجدت هذا فحسب |
No he hablado con él desde que regresó al extranjero de su viaje, el año pasado. | Open Subtitles | لم اتحدث معه منذ ان عاد الى المنزل من رحلته في الخارج السنة الماضية |
- No. No he hablado con él desde la última vez que hablé contigo. No es por él. | Open Subtitles | ،لمْ اتحدث معه منذ آخر مرة تحدثت بها معك .الأمر ليس متعلق به, بل متعلق بي |
No me estoy abriendo, solo hablo con él. | Open Subtitles | لست اتصارح معه انا فقط اتحدث معه |
No se muevan! Quien es el que quiere hablar? | Open Subtitles | لاتتحرك،من اتحدث معه |