Dime una cosa. ¿Nunca han salido tus sesos a ver la luz del día? | Open Subtitles | اخبرني هل مخك رأى نور الشمس قبل ذلك ؟ من انت ؟ |
Dime que vas a usar mañana. Te ayudaré a prepararlo sobre la cama. | Open Subtitles | اخبرني ما سوف ترتدينه غدا سوف اساعدك واضعه لك فوق السرير |
¡Por favor, Dime que vamos a volver a casa sobre cuatro ruedas! | Open Subtitles | مرحباً ارجوك اخبرني اننا سـ نعود للمنزل بـ 4 عجلات |
Ese hijo de puta me dijo que lo tendría en tres meses. | Open Subtitles | ذلك السافل اخبرني بأنني سأحصل عليها في غضون 3 اشهر. |
Dígame algo ahora. ¿es un crimen Para un hombre llevar una piedra? | Open Subtitles | اخبرني شيء الآن. هل جريمة اذا رجل حمل حجارة؟ لا. |
Cuéntame un poco sobre este piano eléctrico. | Open Subtitles | اخبرني قليلاً عن هذا البيانوا الالكتروني |
Vamos, Dímelo, Dime si estás interesado en ella o no. | Open Subtitles | هيا، اخبرني، اخبرني إن كنت تهتم بها أم لا؟ |
Micah, Dime qué le sucedió a la caravana o, Dios no quiera, ¡te degollaré! | Open Subtitles | اخبرني يا ميكاه ماذا حدث للقافلة العسكرية او ساعدني والا قطعت حنجرتك |
Así que Dime, ¿alguna vez hackeaste la base de datos del Pentágono? | Open Subtitles | اذاً اخبرني,هل اخترقت مرة الى قاعدة بيانات ورزارة الدفاع الامريكية؟ |
Dime, Jiggy. ¿Qué hago en un aeropuerto en mi día libre? ¡Lo siento Mala! | Open Subtitles | اخبرني ياعزيزي شئا واحدا ماذا افعل انا في المطار في يوم اجازتي؟ |
Dime que no es lo mejor que has visto en tu vida. | Open Subtitles | اخبرني بان هذا ليس جيد ولن تراه مرة اخرى ابدا. |
Por favor, Dime todo. No me puedo quedar y necesito que me prestes $200. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني كل شيء لا يمكنني البقاء طويلا واحتاج لاستدانة 200 دولار |
Al menos Dime hacia qué lado te decantas porque este tren está dejando la estación. | Open Subtitles | علي الاقل اخبرني الي اي جانب انت لان الفرصه سوف تأتي مره واحده. |
Dime tus canciones favoritas. Las tocaré todas. | Open Subtitles | اخبرني بأغانيكَ المفضّلة، و سأغنّيها كلّها. |
Sólo Dime que hay una cabeza cortada en ese bolso y quieres que la esconda. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان هنالك رأساً مقطوعا بداخل تلك الحقيبة و تريدين مني إخفائه |
Dime que tienes ese GTO en el estacionamiento o probablemente voy a estar muy decepcionado. | Open Subtitles | اخبرني أن سيارة ال جي تي أو في المواقف أو سأكون محبط جدا |
Raymond me dijo que anoche estaba tan enferma que él ni siquiera me dejó verla. | Open Subtitles | رايموند اخبرني انها كانت مريضة جدا بالأمس انه حتى لم يسمح لي برؤيتها |
Los rumores eran que Ken la había dejado por Sandra, aunque Ken dijo que Tonya nunca había sido su novia. | Open Subtitles | الاشاعة تقول ان كين هجرها لاجل ساندرا رغم ان كين اخبرني ان تونيا لم تكن حبيبته ابدا |
Dígame ahora que es la misma Armada a la que usted se alistó, Jefe. | Open Subtitles | انت اخبرني أخبرني ان البحريه الآن نفسها التي سجلت بها يا مُقدم. |
Cuéntame algo de tu hermano mayor. Nunca hablas de él. | Open Subtitles | اخبرني عن اخاك الاكبر, انت لا تتكلم عنه ابدًا |
Si no quieres llegar donde voy a llegar Dímelo ya mismo y saldré por esa maldita puerta llamaré a mi terapeuta y ahí se termina. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تسمع ما عندي اخبرني الآن و سأخرج من هذا الباب و أتصل بطبيبي النفسي وسينتهي الأمر، حسناً؟ |
- No, pero Marco me lo contó. - ¡Lo hizo! , ¿Lo hizo? | Open Subtitles | ـ كلا ولكن ماركو اخبرني بكلامك ـ لقد اخبرك هو اذا |
-Se dice que usted y su buena esposa, estaban sirvientes de capitán Poldark? | Open Subtitles | اخبرني هذا أنك و زوجتك الطيبة كنتما خدماً لدى الكابتن بولدراك؟ |
Deseaba que el día antes que fuera arrestado... alguien me hubiera dicho que iba ser mi último día como un hombre libre. | Open Subtitles | اتمنى لو اخر يوم قبل اعتقالي ان احدهم اخبرني ان هذا سيكون آخر يوم لي ، للعيش كرجل حر |
Quieres que corra como un imbécil y tendrás que decirme por qué. | Open Subtitles | انت تريدني ان اجري مثل الحمقي اخبرني ما سبب ذلك |
Bueno, Háblame sobre la idea que tuviste para el blog de cocina | Open Subtitles | اذاً اخبرني عن الفكرة التي لديك . لـ مدونة الطعام |
¿En serio? Cuénteme. ¿ Cómo era MarceIIo como estudiante? | Open Subtitles | حقا اخبرني كيف كان مارسيلو حينما كان تلميذا |
me decía que jugábamos a "Indios y Vaqueros", y que yo era un indio. | Open Subtitles | هو اخبرني باننا كنا نلعب دور رعاة البقر والهنود, وانا كنت الهندي. |