ويكيبيديا

    "ارسلت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • envié
        
    • envió
        
    • enviado
        
    • mandé
        
    • enviaste
        
    • enviaron
        
    • mandado
        
    • mandó
        
    • mandaste
        
    • enviar
        
    • envío
        
    • enviada
        
    • mandar
        
    • mando
        
    • enviando
        
    ¡Dios mío, Peter! ¡Le envié una copia del video a mi tía abuela Lil! Open Subtitles يا الهي بيتر, لقد ارسلت نسخة من ذلك الشريط الى عمتي ليل
    envié tu dinero a ese maldito mentor... y su abogado me envió un poder a su favor firmado por ti. Open Subtitles لقد ارسلت اموالك لذلك اللعين و محاميه ارسل لى ورقة موقعة بواسطتك و مصدق عليها من المحامى
    Despues de que nos conocimos fui enviado a casa y excomulgado por ser gay Open Subtitles بعد ان التقينا , قد ارسلت الى منزلي وقد اهانوني لكوني شاذ
    Bueno, le mandé un email a mi amigo, y nos encontraremos cuando aterricemos. Open Subtitles حسناً , لقد ارسلت الى صديق عبر البريد الاكتروني وسينتظرنا هناك
    Escucha, pudimos decodificar y extraer un nombre de la lista que nos enviaste. Open Subtitles لقد تمكنا من فك شفرة اسم في القائمة التي ارسلت لنا
    Estoy seguro de que todos a los que envié el e-mail pensaran eso. ¿Sabes qué? Open Subtitles انا متأكد ان جميع من ارسلت لة الفيديو يعتقد هذا أتعلم ماذا ؟
    Después de que yo la aprobase, lo que sabías porque te envié un memorándum. Open Subtitles بعد ان وافقت انا عليه و الذي ستعرفه لأنني ارسلت لك مذكرة
    Así que envié a Mullin para que hablara con él, ¡eso es todo! Open Subtitles لذا انا ارسلت مولن هناك ليتحدث معة , ذلك هو الامر
    ¿Me estás diciendo que la CIA envió un operativo a un campo de entrenamiento terrorista? Open Subtitles هل تقول لي ان وكالة الاستخبارات ارسلت عميلا الى معسكر تدريب ارهابيين ؟
    Finalmente, aquí una onagra que Bjorn Rorslett me envió desde Noruega. Un diseño oculto fantástico. TED في النهاية ختام لهذا الحديث انها صورة ارسلت الي من قبل بجورن رورسليت من النورويج انه تصميم فني خفي في احدى الزهرات
    El gobierno envió al Sr. Burns. ¿Responde eso a su pregunta, señor? Open Subtitles الحكومة ارسلت لنا السيد بيرنز هل ذلك يجيب سؤالك ، سيدي ؟
    Sabes, debo haber enviado a miles de policías a miles de escenas de crimen distintas. Open Subtitles تعلم ، من المؤكد انني ارسلت مايفوق الف رجل شرطة لألاف مسارح الجريمة
    Así que si ha enviado tres especímenes, es una hora después. TED بحيث اذا ارسلت ثلاث عينات ستأتي بعد ساعة
    Y he enviado al médico más eficaz para curarla. Open Subtitles وانا ارسلت الطبيب الاكثر فعالية يمكنني ان اجد علاجه
    mandé esa carta porque en estos años junté una cantidad decente de dinero. Open Subtitles لقد ارسلت تلك الرسالة لأنني جمعت ثروة كبيرة خلال هذه السنين,
    enviaste cuatro Inhumanos a su guarida... y ahora están en tu base. Open Subtitles لقد ارسلت 4 من الابشر و الآن هم داخل قاعدتك
    Cuando la bomba explotó, enviaron tropas a asaltar el área radioactiva. Open Subtitles بعد انفجار القنبلة، ارسلت قوات لإقتحام المنطقة المشعة
    Elizabeth Fisher me ha mandado esta foto por correo electrónico hace unos minutos. Open Subtitles اليزابيث ارسلت لي بريدا اليكترونيا منذ بضع دقائق فيه هذه الصورة
    Le mandó un millón de e-mails. Probablemente hasta fue a su casa. Open Subtitles لقد ارسلت له مليون ايميل ربما ايضا ذهبت الى منزله
    En tu furia le mandaste una a Richie sin pensar que mataría a Bobby. Open Subtitles لذا ارسلت واحدة الى ريتشي لم تكوني تحلمي ابدا بأن يقتل زوجك
    Está a punto de casarse, y sí, os acabo de enviar esta información ahora mismo. Open Subtitles انه على وشك الزواج و نعم لقد ارسلت هذه المعلومات بالبريد الالكتروني اليكم
    Entonces no te importará si le envío la información a Chappelle. Open Subtitles اذا لن تمانع لو ارسلت هذه المعلومات الى الرئيس
    Afirma que fue enviada por Dios. Charlatanes. Open Subtitles تدعى انها ارسلت من الله دجالين
    ¡Si piensa mandar a tantos hombres, piense en los sacos para los muertos! Open Subtitles كلما ارسلت رجالا اكثر جهز شنط سوداء كافية لهم
    Es un mecanismo de defensa... borrando cualquier duda en usted... que la mujer que usted mando asesinar... es una amante del pasado. Open Subtitles هذه وسيلة دفاعية تزيل اي شك في داخلك والذي تظهر لك ان المراة التى ارسلت لقتلها هى عشيقة قديمة
    Estoy enviando esto a una dirección vieja. El comedor dónde trabajaste. Open Subtitles لذلك ارسلت هذا للعنوان القديم المطعم الذي كنت تعملين به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد