ويكيبيديا

    "اشهر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • meses
        
    • famoso
        
    • mes
        
    • famosa
        
    • famosos
        
    • semanas
        
    • más famosas
        
    Seis meses después de aprobada esa resolución aún no se dispone de la información sobre la aplicación de esas disposiciones. UN غير أنه بعد ستة اشهر من اعتماد ذلك القرار، لم تتوفر أية معلومات عن تنفيذ تلك الأحكام.
    La sequía también afecta a la población urbana y en la capital la escasez de agua es grave, especialmente durante los meses de verano. UN ويمتد تأثير الجفاف إلى سكان الحضر أيضا، فمدينة جيبوتي تعاني من نقص شديد في المياه، لا سيما في اشهر الصيف.
    Acoge también favorablemente la moratoria de seis meses declarada sobre ese tipo de procesamiento. UN ورحّب أيضاً بالإعلان عن وقف هذا النوع من الاضطهاد لمدة ستة اشهر.
    Lo dejaré un par de meses, lo voy a dejar un par de meses. Volveré, obtendrán otro cero. TED سأقضي معهم بضع اشهر، ثم اذهب بعيداً لعدة اشهر ثم اعود، فيحصلون على صفر مجدداً،
    Fui a España hace unos meses y probé el mejor foie gras de mi vida. TED ذهبت الي اسبانيا منذ بضعة اشهر واكلت افضل فطيرة لكبد الاوز في حياتي
    Pasead durante cuatro meses con tres deseos, y las ideas empezarán a surgir. TED تجولت لمدة 4 اشهر و تمنيت 3 امنيات وستتجمع كل الافكار
    Dio la casualidad de que compré ese motel unos 3 meses después de que Vivian comenzara a trabajar allí. TED في الحقيقة كنت قد اشتريت ذلك الفندق الصغير بعد حوالى ثلاثة اشهر من عمل فيفيان هناك
    Los árboles pueden aguantar durante 6 meses o más en el agua. Open Subtitles تستطيع الاشجار البقاء فى المياه لمده تزيد عن سته اشهر
    Mi mejor amigo era Tim Wheaton hasta hace unos meses. ¿Lo recuerdas? Open Subtitles صجيقي المقرب كان تيم ويتون, حتي عدة اشهر ماضية أتذكره؟
    Ese hijo de puta me dijo que lo tendría en tres meses. Open Subtitles ذلك السافل اخبرني بأنني سأحصل عليها في غضون 3 اشهر.
    Nos habíamos conocido en París algunos meses antes y habíamos compartido tres días increíbles. Open Subtitles التقينا في باريس قبل عدة اشهر وقضينا ثلاثة ايام موسيقية مع بعض
    Me quedan seis meses, como máximo, y sólo se lo he dicho a tres personas... así que le agradecería que guarde el secreto. Open Subtitles الباقي لي ستة اشهر علي الاغلب في الحياة , واخبرت فقط ثلاث اشخاص لذا ساكون ممتنة اذا احتفظتي بذلك بسرك
    No voy a esperar tres meses para que me rompas el corazón. Open Subtitles انا لن انتظر لمده ثلاثة اشهر فقط لكي يتمزق قلبي
    Se lo dije la primera vez que salimos y... aquí estoy 8 meses después, y nada ha cambiado. Open Subtitles اخبرتها بذلك من اول ليله خرجنا فيها و ها هو .. بعد ثمانية اشهر ..
    Nunca fumó un solo cigarrillo en toda su vida, pero aún así murió de cáncer pulmonar 8 meses después. Open Subtitles تعرفين, لم تتدخن سيجارة واحدة في حياتها كلها حتى تموت من سرطان الرئة منذ ثمانية اشهر
    ¿Por qué la mantendría con vida por 9 meses y después matarla hace 3 días? Open Subtitles لم سيبقيها حية ل 9 اشهر و من ثم يقتلها قبل 3 ايام؟
    Fui enviado para un trabajo de 6 meses en una mina de oro. Open Subtitles لقد وضعت قدمي هنا لوظيفة لمدة ستة اشهر فى منجم ذهب.
    He querido ver esta película por meses y esta noche... es la noche perfecta. Open Subtitles لقد اردت ان ارى هذا الفيلم منذ اشهر و الليلة ليلة مثالية
    Recuerda que cree que tú, yo y los niños fuimos asesinados hace meses. Open Subtitles تذكري انه يعتقد انكي وانا والاولاد قد قتلنا منذ عدة اشهر
    No hemos tenido sexo en siete meses, una semana y un dia. Open Subtitles لم نمارس الجنس خلال سبعة اشهر ، اسبوع ويوم واحد
    Willy Wonka era hijo del dentista más famoso de la ciudad Wilbur Wonka. Open Subtitles كان ويلي وانكا ابن اشهر طبيب أسنان في البلدة ويلبر وانكا
    Un mes después, no me ascendieron... y presenté mi renuncia al día siguiente. Open Subtitles بعد عدة اشهر استلمت تقرير اخر وقدمت طلب تقاعدي باليوم التالي
    Esehombrese convirtióenel de conciertos más famosa pianista en el mundo. Open Subtitles هذا الرجل اصبح اشهر عازف بيانو في العالم
    Y esta es un foto de uno de los más famosos hospitales de EE.UU. TED وهنا في هذه الصورة واحد من اشهر مستشفيات أمريكا
    Apresuraron el tiempo de pruebas que debió durar 5 meses en tres semanas. Open Subtitles لقد استعجلوا الاختبار الذي توجب أن يكون 5 اشهر لـ3 أسابيع
    En cuanto esté embarazada, seré una de las personas más famosas del mundo. Open Subtitles قريباً سأكون حاملا، وساصبح واحدة من اشهر الناس على هذا الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد