Estaba detrás de Travis porque hace cuatro años, él violó a su mejor amiga. | Open Subtitles | إنها تسعى خلف ترافيس لأنه قد اغتصب أعز صديقاتها قبل 4 أعوام |
Aún no lo he averiguado, pero la noche en que Shane violó a Jocelyn, dijo que estuvo en un caso de vandalismo. | Open Subtitles | لم اكتشف ذلك بعد ولكن في الليله التي اغتصب فيها شاين جوسيلين قال انه يعمل علي بلاغ بعمليه تخريب. |
¿Le dijo que no creía que Quill hubiera violado a la Sra. Manion? | Open Subtitles | هل قلت له انك لم تعتقدي ان كويل اغتصب السيدة مانيون |
20 de noviembre: en Kitshanga, 20 militares violaron a la esposa del pastor Karufandi. | UN | وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر: في كيتشانغا، اغتصب 20 عسكرياً زوجة القس كاروفاندي. |
El 7 de abril, en el barrio de Kingabwa de Kinshasa, una muchacha de 18 años fue violada por seis hombres. | UN | 109- وفي 7 نيسان/أبريل، وفي حي كينغابوا في كينشاسا، اغتصب ستة رجال فتاة في الثامنة عشرة من العمر. |
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte. | UN | وفي قضية قريبة العهد، أُلقي القبض على سائح اغتصب فتاة في العاشرة من عمرها وصودر جواز سفره. |
En una ocasión, un soldado serbio violó a la niña y a su madre. | UN | وفي إحدى المناسبات اغتصب أحد الجنود الصرب فتاة وأمها. |
Pero violó a una monja y lo mandaron a la cárcel. | Open Subtitles | ولكن فى مشفى المجانين اغتصب راهبة وتم ارسالة الى سجن عام |
Estas fotos son asquerosas, pero no prueban que Fleming violó a Leah Shephard. | Open Subtitles | هذه الصور مقرفة ولكنها ليست دليلاً على أن فلامينغ اغتصب ليه شيفرد. |
El forense dice que es el mismo hombre que violó a Cara Latham. | Open Subtitles | يقول الطب الشرعي كان نفس الرجل الذي اغتصب كارا لاثام. |
Al mismo tiempo varios militares habrían violado a su mujer. | UN | وفي الوقت نفسه اغتصب عسكريون مختلفون زوجته. |
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra. | UN | وأخبر أنه محتجز بناء على ادعاء زوجته بأنه اغتصب ابنتها. |
En una casa vecina violaron a Naza, de 17 años y por lo menos a tres mujeres adultas. | UN | وفي المنزل المجاور، اغتصب موظفو الأمن نازا التي تبلغ من العمر 17 سنة، وثلاث نساء راشدات على الأقل. |
Luego violaron a las cuatro mujeres. | UN | وبعد ذلك اغتصب المهاجمون النساء الأربع جميعهن. |
El mismo día, en Alibha, al sur de Aru, una mujer embarazada fue violada por un militar de las FARDC del 3º batallón de la 1ª brigada integrada. | UN | وفي اليوم نفسه، اغتصب جندي في الكتيبة الثالثة للواء المدمج الأول للقوات المسلحة امرأة حامل، في أليبها جنوب آرو. |
55. El 20 de marzo de 1994, una niña de 13 años presuntamente fue violada por un soldado en la cuarta sección comunal de Limbé. | UN | ٥٥ - وفي ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٤، أبلغ عن أن جنديا تابعا للفرقة المحلية الرابعة في لينبي قد اغتصب فتاة تبلغ من العمر ١٣ سنة. |
En las audiencias el testigo admitió por primera vez que había violado a Marijoy Chiong. | UN | وأثناء جلسات الاستماع، اعترف الشاهد لأول مرة بأنه اغتصب ماريجوي شيونغ. |
Fue ejecutado por violación y asesinato de la hermana Tadea Benz, en Amarillo. | Open Subtitles | تم إعدامه لأنه اغتصب وقتل الأخت تاديا بينز في مدينة أماريلو |
Asimismo, puede reclamar una indemnización de cualquier hombre que viole o intente violar a su prometida. | UN | وفي الوقت الراهن، يمكن للرجل أن يطالب بتعويض من أي رجل اغتصب خطيبته أو حاول اغتصابها. |
De hecho, la OTAN ha usurpado el poder del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | والواقع أن حلف اﻷطلسي اغتصب سلطة مجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة. |
En el mismo período, 2 mujeres fueron violadas por oficiales al mando durante 15 días consecutivos. | UN | وخلال تلك الفترة، اغتصب قادة عسكريون امرأتين لمدة 15 يوماً متتالياً. |
2.2 Una vez en comisaría se le dijo que él era la única persona que podía haber violado y asesinado a su cuñada. | UN | 2-2 وفي إدارة الشرطة، قيل لابنها إنه الشخص الوحيد الذي يمكن أن يكون قد اغتصب أخت زوجته وقتلها. |
Este es un nuevo ejemplo del abuso del título del " Gobierno de Chipre " por la parte grecochipriota, título que usurpó por la fuerza de las armas en 1963 a nuestra costa. | UN | وما هذا إلا مثل آخر ﻹساءة استعمال الاسم " حكومة قبرص " من قبل الجانب القبرصي اليوناني - وهو اسم اغتصب بقوة السلاح في عام ١٩٦٣، على حسابنا. |
Yo no violé Ann Gallagher. Que eran Lewis. | Open Subtitles | لم اغتصب آن غالغر لويس من فعلها |
viola a alguien, y le damos un boleto en primera clase. | Open Subtitles | لقد اغتصب شخص ما, و نحن نعطيه تذكرة درجة أولى للعودة إلى موطنه |
Y viste cómo varios hombres me violaban. | Open Subtitles | وثم رأيتني اغتصب من قبل العصابة |
Atrapa al hombre que violo a Jocelyn. | Open Subtitles | اعثر علي الرجل الذي اغتصب جوسيلين |