ويكيبيديا

    "افتتاحي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apertura
        
    • introductoria
        
    • inaugural
        
    • inicial
        
    • editorial
        
    • inaugurales
        
    • inauguración
        
    • exposición
        
    El Presidente Ejecutivo y el Viceprimer Ministro formularon las declaraciones de apertura. UN وأدلى كل من الرئيس التنفيذي ونائب رئيس الوزراء ببيان افتتاحي.
    Los gastos totales de los programas, incluidos los gastos de apoyo, ascendieron a 93.115.221 dólares, de manera que quedó un saldo no utilizado de 23.667.417 dólares como saldo de apertura para 1996. UN وبلغ مجموع النفقات البرنامجية، بما في ذلك تكاليف الدعـم ٢٢١ ١١٥ ٩٣ دولارا وبقــي بذلك رصيــد غير منفق قـدره ٤١٧ ٦٦٧ ٢٣ دولارا كرصيد افتتاحي لعام ١٩٩٦.
    El Alto Comisionado Adjunto interino para los Derechos Humanos formula una declaración de apertura. UN أدلى نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان افتتاحي.
    El Presidente formuló una declaración introductoria, un resumen de la cual figura en la sección A del anexo III. UN وأدلى الرئيس ببيان افتتاحي. ويرد في المرفق الثالث، الفرع ألف، موجز للبيان الذي أدلى به.
    La Alta Comisionada hizo una declaración introductoria al Comité Ejecutivo que se reproduce en el anexo II del presente informe. UN ٦١ - أدلت المفوضة السامية ببيان افتتاحي أمام اللجنة التنفيذية يرد نصه في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Me ofrecieron un proyecto inaugural inesperado, aunque gratificante, para el Programa de Derecho y Asuntos Públicos. UN وقد زوداني بمشروع افتتاحي مجز وغير متوقع لبرنامج القانون والشؤون العامة.
    El Comisionado General del OOPS formula una declaración inicial. UN وأدلى المفوض العام لﻷونروا ببيان افتتاحي.
    El Comité comienza su examen del tema 2 con una declaración de apertura formulada por el Sr. Rubens Ricupero, Secretario General de la UNCTAD. UN بدأت اللجنة نظرها في البند ٢ ببيان افتتاحي ألقاه السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد.
    El Comisionado General del OOPS pronuncia un discurso de apertura UN وأدلى المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان افتتاحي.
    El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración de apertura. UN أدلى الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام ببيان افتتاحي.
    Discurso de apertura del primer período ordinario de sesiones del Subcomité Ministerial de Comercio de la Unión Africana, celebrado en Mauricio UN بيان افتتاحي في اجتماع وزراء التجارة في أقل البلدان نموا، داكا، بنغلاديش.
    Discurso de apertura del Presidente del Comité Especial en la reunión celebrada con el Ministro Principal y miembros del Gabinete UN بيان افتتاحي أدلى به رئيس اللجنة الخاصة في الاجتماع مع رئيس الوزراء والوزراء
    DISCURSO DE apertura DEL SR. BRUNI, JEFE DE EQUIPO DEL CUMPLIMIENTO DE TRATADOS, EN NOMBRE DE LA ALTA COMISIONADA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS UN بيان افتتاحي مقدم من رئيس الفريق المعني بتنفيذ المعاهدة، السيد بروني، باسم مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Primera sesión El Presidente formula una declaración de apertura. UN الجلسة الأولى أدلى الرئيس ببيان افتتاحي.
    Alocución de apertura del representante de la República Popular de China; UN ' 1` بيان افتتاحي من ممثل جمهورية الصين الشعبية؛
    La Alta Comisionada de los Estados Unidos para los Refugiados formula una declaración introductoria y responde a una declaración hecha por el representante de la República Democrática del Congo. UN وأدلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ببيان افتتاحي ورد على بيان أدلى به ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    En la 496ª sesión, celebrada el 4 de marzo, un funcionario superior de la División de Estadística de las Naciones Unidas hizo una declaración introductoria. UN ١١٧ - وفي الجلسة ٤٩٦ المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس، أدلى أحد كبار المسؤولين من الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة ببيان افتتاحي.
    Presentación introductoria de la Secretaria Ejecutiva de la Conferencia, Sra. Anna Tibaijuka UN عرض افتتاحي من الأمينة التنفيذية للمؤتمر، السيدة آنا تيبايوكا
    Declaración introductoria de la Secretaria Ejecutiva de la Conferencia UN بيان افتتاحي من الأمينة التنفيذية للمؤتمر
    El Sr. K.Y. Amoako, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), también pronunció un discurso inaugural. UN ي. أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، ببيان افتتاحي.
    El Jefe de la Subdivisión de Servicios de Apoyo de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos formula una declaración inicial. UN وأدلى رئيس فرع خدمات الدعم التابع لمفوضية حقوق الإنسان ببيان افتتاحي.
    Como señala un artículo editorial de la revista Economist de esta semana: UN وكما جاء في مقال افتتاحي لمجلة الإيكونوميست في هذا الأسبوع:
    Pronunciará las palabras de bienvenida el Sr. Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y a continuación formularán declaraciones inaugurales los representantes de Australia, el Canadá y Suecia. UN وسيتلو السيد جايانثا دانبالا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، عبارات الترحيب ليلقي بعد ذلك كل من ممثلي استراليا والسويد وكندا ببيان افتتاحي.
    Se publicó un folleto para la exposición y se celebró una ceremonia de inauguración. UN وبالاقتران مع ذلك أتيح منشور ونظم حفل افتتاحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد