ويكيبيديا

    "افعلها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hazlo
        
    • hacerlo
        
    • hacer
        
    • Hágalo
        
    • hago
        
    • hice
        
    • haré
        
    • Adelante
        
    • haría
        
    • haga
        
    • háganlo
        
    Y yo digo "Claro, ¡por supuesto!". Y él me dice "Bueno, Hazlo entonces". Open Subtitles فقلت ، أجل بالطبع ، بالطبع فقال ، حسن افعلها إذن
    Hazlo... o les diré a todos que fue porque eres un informador. Open Subtitles افعلها و إلا سأخبر الجميع بأن هناك جاسوس من الداخل
    Hazlo tú mismo, metete debajo de la mesa y usa tu boca. Open Subtitles افعلها بنفسك, ستكون تحت الطاولة الفم ما هو الا فم
    Si no escribo por lo menos 15 página hoy, no voy a poder hacerlo. Open Subtitles اذا لم اكتب على الاقل خمسه عشر صفحه اليوم فلن افعلها ابدا
    Si no lo haces por mí, Hazlo por la Reina y el país. Open Subtitles اذا لم تكن ستفعلها من أجلي افعلها من أجل الملكة والبلاد
    No es suficiente. Hazlo en 30 segundos. Open Subtitles أربعون ثانية ليست جيدة ، افعلها ب30 دقيقة
    Vamos, pequeño. Hazlo, tronco. A follar. Open Subtitles هيا يا فتى افعلها , يا اخى ضاجع تلك الفتاه افعلها بعمق , يا اخى
    ¡Hazlo! ¡Pedazo de mierda, Hazlo! Open Subtitles افعلها انت قطعة من القذارة اللعينة , افعلها
    - Hazlo tú, mata tu mismo a Bukharin ¡ Tienes agallas ? Open Subtitles أنت افعلها, أطلق النار على بوخارين بنفسك
    Oye, al carajo los entrenadores. Hazlo por nosotros, viejo. Open Subtitles اللعنة على المدربين يا رجل افعلها من أجلنا يا رجل
    - Hazlo, Buster. - Eres exactamente como ellos. Open Subtitles –افعلها وحسب,ايها الاحمق –انك تشبههم فقط.
    Hazlo bien y diré que intentaste soplármelo antes del asesinato. Open Subtitles افعلها بشكل صحيح, سأعيدك حتى تدفع لي قبل أن أضربك.
    Bien, pues Hazlo. ¡Me importa un carajo! Open Subtitles جيد , افعلها إذاً , افعلها لأني لم أعد أهتم بعد الآن
    Está bien, Hazlo. Jean, usa tu poder. Intenta equilibrarlo. Open Subtitles حسنا افعلها جين استخدمي قوتك و حاولي تثبيته
    Hazlo por tu dulce madre, o por la dulce huérfana de guerra... Open Subtitles افعلها من اجل امك الحبيبة او من اجل ايتام الحرب الصغار..
    Por supuesto. Tengo un pase sin culpa, ¿por qué no iba a hacerlo? Open Subtitles بالطبع سافعل انا معي ترخيص بالتحرر من الذنب لماذا لا افعلها
    BUENO, VOY A hacerlo. PERO SI LO hago BIEN, ¿PUEDO DORMIR CONTIGO EN LA CAMA? Open Subtitles حسناً, سوف افعلها لكن ان فعلتها هل تسمحين لي بالنوم في الفراش معك؟
    No me di cuenta de la velocidad. Lo siento y no lo volveré a hacer. Open Subtitles لم اظن بأني كنت اقود بتلك السرعه أنا آسف, أنا لن افعلها مجدداً
    Encuentra un trozo de vidrio y coloca tu mano encima. ¡Hágalo! Ahora! Open Subtitles أنظر، ابحث عن قطعة زجاج وضع يدك عليها، افعلها الأن.
    Si te hace sentir mejor, yo lo hago dos veces al día. Open Subtitles هذا يجعلنى اشعر بتحسن، انا افعلها تقريبا مرتين فى اليوم.
    ¡Pero no es verdad! ¡No Io hice! ¿Cómo iba a hacerlo? Open Subtitles ولكن, هذا ليس صحيحا, انا لم افعلها, .كيف
    Si le voy a contar la verdad a esa mujer, lo haré en el lugar indicado, donde comenzo. Open Subtitles ان قلت لتلك المرأة الحقيقه انا سوف افعلها في مكان واحد لا احد يكون حزينا
    Adelante. Quedarás atrapado dentro y te morirás de hambre. Open Subtitles افعلها وسوف تظل عالق فى البيت حتى تموت جوعا
    Pero si hubiese algo que pudiera hacer para hacerle la vida más fácil y quitarle su discapacidad, lo haría. Open Subtitles ولكن اذا كان هناك اي شيء استطيع فعله لاجعل حياته اسهل واعالج فيها اعاقته, سوف افعلها.
    No me has visto hacer muchas cosas, pero eso no quiere decir que no las haga. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التى لم ترانى أفعلها من قبل ، هذا لا يعنى أننى لا افعلها
    Si pueden darle a una cineasta USD 25 en una campaña de financiación, háganlo. Si pueden invertir más seriamente TED إذا استطعت أن تعطي لصانعة أفلام 25 دولار في عملية جمع التمويل فذلك سيكون رائعًا، افعلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد