ويكيبيديا

    "اقوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hacer
        
    • hago
        
    • haciendo
        
    • yo
        
    • estoy
        
    • haré
        
    • me
        
    • hacerlo
        
    • haga
        
    • te
        
    • hecho
        
    • he
        
    • una
        
    Lo que está dentro de esta máquina me permite hacer las cosas que hago con los datos médicos. TED ان ما يوجد داخل هذه الآلات .. هو ما يجعلني اقوم بعملي مع المعلومات الطبية
    Debo hacer un análisis sobre la energía que se consume en el mundo. TED كان علي ان اقوم بتحليل عن استخدام الطاقة في العالم ..
    Entonces corto algo de madera y hago un par de agujeros y observo el agua, y tal vez tenga que salir a buscar arandelas. TED وسوف اقوم بقطع بعض الخشب وحفر بعض الثقوب ومشاهدة المياه بل ربما سوف اخذ جولة في الارجاء باحثا عن الغسالات
    Antes de que acabáramos con Shaw, él le envió un mensaje a Ryker, y voy a devolver otro haciendo de Shaw para que pueda organizar un encuentro. Open Subtitles قبل ان نُطيح بـ شو,هو ارسل بيان ل ريكر وانا سوف اقوم بإرسال بيان بالمقابل متظاهرة بأني شو لكي استطيع من تحديد موعد
    Lo que haga o adónde vaya no es asunto tuyo. yo no te pertenezco. Open Subtitles ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني
    estoy empezando a estar realmente confusa sobre qué hago y por qué. Open Subtitles تعلم ،بدأت الامور تختلط علي بخصوص مهنتي ولماذا اقوم بها
    No haré ninguna promesa de tal tipo, y le pido que no me importune más sobre el asunto. Open Subtitles لن اقوم باي وعود من هذا النوع، وارجوك بألا تدخليني في هذا الموضوع مره اخرى
    Al hacer lo mismo rápidamente, sus sistemas visuales crean estas barras azules brillantes con bordes afilados y en movimiento. TED ولكن عندما اقوم بذلك بسرعة فإن نظام البصر يخلق وهجا أزرق في الخطوط بالحافات الحادة والحركة
    Pueden encender el micro ahora, voy a hacer un par de números. TED بامكانك تشغيل المايكرفون , سـ اقوم بقذف الكرات بطريقة اخرى
    Y pensé, en dos días voy a hacer este nado a través del Polo Norte. TED و فكرت انه في غضون يومين سوف اقوم بهذه السباحة عبر القطب الشمالي.
    Bien, puedo hacer un análisis profundo pero mi programa ayuda a miles de gentes. Open Subtitles حسنا,قد لا اقوم بالبرنامج بتحليلات عميقة لكن برنامجي ساعد الاف من الناس
    Así que hago mejoras, hago que se vea como una nueva casa. Open Subtitles لذلك أنا اقوم بتحسينات عليه، لجعله يبدو وكأنه منزل جديد.
    Quizás mi yo verdadero se alimenta de alcohol, es mi viejo yo saboteando cualquier esfuerzo que hago para cambiar. Open Subtitles اتعرف, ربما حقيقة نفسي تحررت عند الشراب أن شخصيتي القديمة تخرب كل مجهود اقوم به للإتغير
    Lo siento si esto fue vergonzante, pero, ah... no estaría haciendo mi trabajo si no lo hubiera preguntado. Open Subtitles أنا أسف أذا كان هذا محرجاً و لكن لن أكون اقوم بعملي أذا لم أسأل
    Mi horario está causando que haga sacrificios que no debería estar haciendo. Open Subtitles جدولي يجعلني اقوم بتضحيات يجب علي ان لا اضحي بها.
    - ¡Yo no me levanto de la cama! - ¡Vamos! ¡Tú también! Open Subtitles انا لن اقوم من السرير هيا قم يجب ان نتكلم
    me siento presionado, cediendo mi vida por algo que no estoy seguro de querer. Open Subtitles أشعر وكأنني مجبر وكأنني اقوم بشيء لا أعلم إن كنت اريده حقاً
    Por favor, si necesita a alguien que cumpla el tiempo, yo lo haré. Open Subtitles رجاء، أذا كنت تريد شخص ليقضي بقية المدة، أنركني اقوم بذلك
    No quiero hacerlo si hay siquiera una posibilidad de que los medios averigüen lo nuestro. Open Subtitles لن اقوم بفعل هذا لو كان هناك احتمال أن تعرف وسائل الإعلام بشأننا.
    Desde mi perspectiva... lo que está pasando, lo que he hecho es ridículo. Open Subtitles من وجهة نظري الاستمرار بما اقوم به من عمل شيئ مضحك
    he estado afilando mis habilidades de elementales deducciones en una piedra de afilar...observe. Open Subtitles لقد كنت اقوم بشحذ قدراتى الأستنتاجية الأساسية على حافة شفرة الملاحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد