Por último, regresaste a la tierra. ahora estás aquí, conmigo. | Open Subtitles | آخر مرة عدتي للرمل و الآن أنتِ هنا ، عدتي لي |
Guiaste esa intervención familiar, y ahora... y ahora estás acostándote con el padre de mi hija. | Open Subtitles | قُدتي ذلك للتدخل العائلي .. و الآن و الآن أنتِ تنامين مع والد إبنتي |
Has construido tu reputación yendo a por abusones, y ahora estás intentando aplastar un mosquito. | Open Subtitles | الآن أنتِ تعرضي سمعتك للخطر والآن أنتِ تحاولي أن تقتلي البعوضة |
¿Así que, Ahora eres racista en contra de las de pelo café? | Open Subtitles | الآن أنتِ تحتقرين النساء السمراوات؟ لم لا؟ |
Nunca has querido ser la novia de nadie y Ahora eres la mujer de alguien. | Open Subtitles | لم ترغبي أبداً في أن تكوني صديقةً حميمة لأي شخص, و الآن أنتِ زوجة أحدهم |
Ahora está al tanto de todo. | Open Subtitles | إذا الآن أنتِ تفهمين الأمر. |
Yo no hago magia ahora. Tú eres la de ese tipo de poder. | Open Subtitles | أنا لا أمارس السحر الآن أنتِ الشخص الذي لديه القوة الأن |
Pero ahora te resistes, y ni te das cuenta. | Open Subtitles | الآن أنتِ فقد تقاومين وأنتِ لا تدركين ذالك. |
ahora estás sola. Estás obligando a tus amigos. | Open Subtitles | الآن أنتِ وحيدة وتصنعين أصدقائكِ بالاستحواذ الذهنيّ |
Una vez fuiste la hija de mi mayor enemigo... y ahora estás por casarte con mi hijo. | Open Subtitles | لمرة كنتِ إبنة أكبر عدوٍ لي و الآن أنتِ متزوجة من إبني |
Eres la persona más aterradora que conozco, ¿y ahora estás predicando el amar y compartir? | Open Subtitles | أنتِ أكثر الناس الذين أعرفهم إخافة و الآن أنتِ تلقين المواعظ و تتصدقين و تهتمين ؟ |
Regresaste y ahora estás aquí, y eres la elegida, y... definitivamente eso no es por lo que estoy enojada. | Open Subtitles | عدتي و الآن أنتِ هنا و أنتِ المختارة و هذا بالتأكيد ليس سبب غضبي عليك |
Verás, ahora estás en un sitio en que las buenas personas se cuidan entre sí. | Open Subtitles | ترين، الآن أنتِ في مكان حيث الأخيار حقًا يرعون بعضهم البعض. |
ahora estás aquí, sin decir nada, sin moverte... | Open Subtitles | الآن أنتِ تكذبين هناك لا تقولي شيئاً. |
Ahora eres linda, pero tienes que ver a la distancia. | Open Subtitles | الآن أنتِ جميلةً , لكن يجب أن تخاطري بِمظهركِ |
Ah, así que Ahora eres la reina del estilo, ¿no? | Open Subtitles | إذاً الآن أنتِ الملكة الراقية, أليس كذلك؟ |
Antes eras una persona normal, Ahora eres una persona normal que cree ser una doctora. | Open Subtitles | قبل هذا ، كنتِ شخصاً طبيعياً. الآن أنتِ شخصاً طبيعياًَ يفكر كطبيب. |
Deberías haberme obedecido. Ahora eres cómplice de esto. | Open Subtitles | كان عليكِ الإستماع لي، الآن أنتِ شريكة في هذا |
¿Ahora eres mejor que yo porque tienes empleo? | Open Subtitles | حتى الآن أنتِ أفضل مني؟ لأن لديك وظيفة؟ |
Ahora eres Tugai, mujer del bosque. | Open Subtitles | الآن أنتِ توغاي إمرأة الغابة |
La tengo ahora. Está a salvo. | Open Subtitles | سنعتني بك الآن أنتِ آمنة |
Ahora tú eres la principal parte de nuestra parte, así que, ¿para qué me necesita? | Open Subtitles | الآن أنتِ الجزء الرئيسيّ في جزئنا، لذا ما الذي يريده منّي؟ |
Me propusiste casamiento y ahora te arrepientes. | Open Subtitles | أنتِمنطلبمني أنأتزوج, و الآن أنتِ تستعيدين هذا |