ويكيبيديا

    "الأيام الثلاثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres días
        
    • los tres primeros días
        
    Esperamos también que lo que aprendamos aquí durante los próximos tres días ayude al Comité Especial en el examen de su propio trabajo. UN كما أننا نأمل بأن ما سنعرفه هنا، في غضون الأيام الثلاثة القادمة، سيساعد اللجنة الخاصة على استعراض عملها هي نفسها.
    En los últimos tres días, Etiopía ha lanzado incesantes ataques contra el frente de Assab. UN فقد شنت إثيوبيا هجمات متتابعة على جبهة عصب على مدى الأيام الثلاثة الماضية.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de la Reunión para esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقَد في الأيام الثلاثة.
    También quisiera encomiarlo por las dotes de mando que ha demostrado durante la reunión plenaria de alto nivel de los últimos tres días. UN كما أود أن أثني عليكم لما أبديتموه من مقدرة قيادية في الاجتماع العام الرفيع المستوى على مدى الأيام الثلاثة الماضية.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las reuniones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Al final del presente documento figura el calendario provisional de reunión para los tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se espera que el médico forense dé un informe completo en tres días. Open Subtitles سيجرى تشريح الجثة و سيقدم تقرير كامل خلال الأيام الثلاثة القادمة
    Bueno, mientras tengas ganas de pegar a la gente, será mejor que no te vea viendo TV en los próximos tres días. Open Subtitles حسنٌ ، بما أنك تشعر بالحاجة إلى ضرب الناس أفضِّل ألا أراك وأنت تشاهد التلفاز في الأيام الثلاثة المقبلة
    ¡No podemos pasarnos los tres días pensando en lo que vamos a hacer! Open Subtitles لا يمكننا أن نقضي الأيام الثلاثة و نحن نفكر بما سنفعل
    No he sido capaz de pensar en otra cosa durante los últimos tres días. Open Subtitles هذا كل ما كان بوسعي التفكير به في الأيام الثلاثة الماضية صحيح؟
    Si me lo preguntas en los siguientes tres días las acciones subirían. Open Subtitles إذا سألتني، في الأيام الثلاثة المقبلة، هذاالشخص بالتأكيد أنهُ أحمق
    Creo que en los últimos tres días lo he dejado muy claro. Open Subtitles لكنت فكرت في الأيام الثلاثة الماضية لقد قمت بتوضيح نفسي
    Así que, por los próximos tres días, este departamento en enteramente suyo. Open Subtitles لذلك، وخلال الأيام الثلاثة المقبلة سوف تكون هذه الشقة لك
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de sesiones para los tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت لجلسات الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de sesiones para los tres días. UN ويرفق بهذه الوثيقة الجدول المؤقت لجلسات الأيام الثلاثة.
    Se adjunta el calendario de reuniones durante los tres días. GE.99-51255 (S) UN ومرفق مع هذه الوثيقة الجدول الزمني لجلسات الاجتماع في الأيام الثلاثة.
    Durante los últimos tres días han demostrado una gran capacidad para conducir estas importantes deliberaciones con prudencia y sabiduría. UN لقد أظهروا، طيلة الأيام الثلاثة الماضية، مقدرة عظيمة على إدارة هذه المداولات الهامة بحكمة وحساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد