ويكيبيديا

    "الاحيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • veces
        
    • seguido
        
    • siempre
        
    • a menudo
        
    • ocasiones
        
    - Yo tomo clases de vuelo. A veces sube aire sobre las nubes y... Open Subtitles فى بعض الاحيان يعلو الهواء فوق السحب و من ثم نحصل على
    A veces parecíamos estar en un camino pavimentado, a veces sobre asfalto, pero no había nada que me dijera dónde estaba. Open Subtitles فى بعض الاحيان اشعر ان الطريق ممهدا, وفى البعض على زلط اسفلتى, ولكن لايوجد ما يدل على المكان.
    A veces confías en alguien y cuando algo anda mal, se olvidan de ti. Open Subtitles في بعض الاحيان تستطيعين الائتمان باحدهم وعندما يحدث شيء عاطل هم ينسونك
    A veces intento imaginar mi vida si no hubiera tenido a Alison tan joven Open Subtitles في بعض الاحيان اتخيل حياتي لو لم انجب اليسون في سن مبكره
    El canal es demasiado amplio, y a veces, lo que se comunica, es desagradable. Open Subtitles الخطوط عريضه جداً وفى بعض الاحيان ما يحدث بسببها يكون غير سار
    Lo terrible acerca de buscar la verdad es que a veces la consigues. Open Subtitles الشىء الرهيب فى البحث عن الحقيقه انك فى بعض الاحيان تجدها.
    Algunas veces, no importa que tanto trates de hacer lo correcto, quedas mal.. Open Subtitles بعض الاحيان,بغض النظر عن محاولاتك بالقيام بالامر الصائب تفشل فشلا ذريعا
    A veces mas de una hora, pero jamás ninguno de ellos lo saludaba. Open Subtitles بعض الاحيان اكثر من ساعه لكن لم يتكلم معه احد اطلاقاً
    No es nada. Sólo que a veces siento que no está bien. Open Subtitles ليس هناك شيء و لكنها تُفهم خطأ في بعض الاحيان
    Aunque a veces no se ve exactamente como una nariz tampoco como un pastelito. Open Subtitles المشكله هي , في بعض الاحيان لا يبدو كأنف وليس بكعك ايضا
    Y,si. Eso me hace querer saber sobre mi verdadero padre, a veces. Open Subtitles ان ذلك يجعلني اتسائل حول والدي الحقيقي في بعض الاحيان
    A veces tienes que recordar que es más fácil esquivar preguntas que balas. Open Subtitles بعض الاحيان يجب ان تتذكر مراوغة الأسئله أسهل من مراوغة الرصاص
    En los estados del Norte Baltico, los alemanes a veces son recibidos como libertadores. Open Subtitles فى جمهوريات البلطيق الشماليه كان الالمان يستقبلون فى بعض الاحيان وكأنهم محررين
    Sabes, a veces en el trabajo, intento imaginar cómo es tu cara. Open Subtitles اتعلمين بعض الاحيان بالعمل احاول ان اتخيل كيف يبدو وجهكِ
    A veces sólo terminas oyendo lo que quieres en lugar de la verdad. Open Subtitles بعض الاحيان ينتهي بك الامر بسماع ماتريده عوضاً عن سماع الحقيقه
    Sé que mamá me ama pero a veces ella simplemente no tiene el tiempo. Open Subtitles اعرف ان امى تحبنى ، لكنها فى بعض الاحيان لاتمتلك وقتا لى
    A veces hay que hablar con gente que te resulta desagradable, señor Collinson. Open Subtitles تضطر بعض الاحيان التكلم مع اشخاص قد لا يعجبونك ,سيد كولنسون
    A veces desearía haber hecho más de un esfuerzo para cultivar la amistad. Open Subtitles فى بعض الاحيان اتمنى انى كنت بذلت مجهود اضافى لتكوين اصدقاء
    A veces la gente mira triste a pesar de que es feliz. Open Subtitles في بعض الاحيان الناس يبدون حزينين حتى لو كانو سعداء
    Fallo mío. Cuando tomo ayuda líquida para dormir, a veces me bloqueo. Open Subtitles عندما اخذ السائل المساعد للنوم فى بعض الاحيان يغمي علي
    Usted necesita checar el baño de mujeres mas seguido. Open Subtitles تحتاج إلى التحقق من حمام الفتيات في اغلب الاحيان.
    Casi siempre, la célula detecta los errores y se da de baja sola o el sistema detecta que da problemas y la elimina. TED في معظم الاحيان عندما تشعر الخلية بالخطأ فانها تتلاشى من نفسها او يستشعر الجسم تلك الخطلية المعطوبة فيبيدها
    Desde Papúa Nueva Guinea hasta Hollywood pasando por el arte moderno de Pekín sonreímos a menudo y lo hacemos para expresar alegría y satisfacción. TED اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى
    Si uno vive en Irán, debe afrontar la censura, el hostigamiento, el arresto, las torturas y... en ocasiones, la ejecución. TED إذا كنت تعيش في إيران، انت تواجه الرقابة، والمضايقات، الاعتقال والتعذيب -- في بعض الاحيان ، الإعدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد