Asimismo, sus servicios de gestión se estaban utilizando en proyectos financiados con fondos fiduciarios. | UN | أما خدمات المكتب اﻹداريــة فتستخدم في المشاريع التي تمول من الصناديق الاستئمانية. |
La adición 3 al presente informe contiene información sobre los fondos fiduciarios establecidos por el Administrador en 1992. | UN | وتتضمن اﻹضافة الثالثة للتقرير معلومات عن الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٢. |
Transferencia de ingresos de otros fondos fiduciarios | UN | نقل الايرادات من الصناديق الاستئمانية اﻷخرى |
ix) Examen de estimaciones de gastos con arreglo a recursos extrapresupuestarios y propuestas con cargo a fondos fiduciarios | UN | ' ٩ ' استعراض خطط التكلفة من الموارد الخارجة عن الميزانية، والمقترحات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية |
Fondos fiduciarios establecidos por el Administrador | UN | الصناديـــق الاستئمانية التي أنشأها مديــــر |
Integración de los fondos fiduciarios en las actividades de programas del PNUD | UN | دمج الصناديق الاستئمانية مع اﻷنشطة البرنامجية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي |
Contribuciones de los gobiernos a fondos fiduciarios | UN | المساهمــات المقدمــة من الحكومات للصناديق الاستئمانية |
Fondos fiduciarios administrados por el PNUD | UN | الرزم الصناديق الاستئمانية التـي يديرهـا |
533d Fondos fiduciarios establecidos por el Administrador | UN | الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج |
Fondos fiduciarios para proyectos de cooperación técnica | UN | الصناديق الاستئمانية لمشاريع التعاون التقني المجموع |
vii) Examen de estimaciones de gastos con arreglo a recursos extrapresupuestarios y propuestas con cargo a fondos fiduciarios | UN | ' ٧ ' استعراض خطــط التكلفـــة من الموارد الخارجة عــن الميزانية والمقترحات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية |
Se establecerá una estrategia más sistemática para otros fondos y otros fondos fiduciarios. | UN | وستوضع استراتيجية ذات طابع منهجي بدرجة أكبر للصناديق والصناديق الاستئمانية اﻷخرى. |
En el anexo VII B figura información detallada sobre las contribuciones a los fondos fiduciarios. | UN | وترد في المرفق السابع باء معلومات تفصيلية عن المساهمات في هذه الصناديق الاستئمانية. |
Administración de los fondos fiduciarios y otros fondos administrados por el PNUD Sobre el mandato de los fondos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والصناديق اﻷخرى التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتعلق بولايات الصناديق |
Suma imputada a fondos fiduciarios 103 926 | UN | المبلغ المقيد على الصناديق الاستئمانية الفرعية |
Adeudado a los fondos fiduciarios del FNUAP | UN | مبالغ مستحقة للصناديق الاستئمانية التابعة لصندوق |
Contribuciones voluntarias de donantes a fondos fiduciarios | UN | فيما يتعلق بتبرعات المانحين للصناديق الاستئمانية |
En el cuadro 1 figura información financiera resumida sobre los 104 fondos fiduciarios que se hallaban en funcionamiento en 1995. | UN | يضم الجدول ١ معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية التي هي قيد التشغيل خلال عام ١٩٩٥. |
La Comisión tiene previsto seguir ocupándose de este tema cuando examine los fondos fiduciarios. | UN | واللجنة الاستشارية عازمة على متابعة هذا اﻷمر لدى قيامها باستعراض الصناديق الاستئمانية. |
Contribuciones voluntarias y contribuciones al fondo Fiduciario | UN | المساهمات الطوعية والمساهمات المقدمة للصناديق الاستئمانية |
Información que han de proporcionar los miembros de la Junta Directiva. Funciones fiduciarias | UN | الكشوف المقدمة من أعضاء مجلس اﻹدارة؛ الواجبات الاستئمانية |
Estos recursos complementarios se han proporcionado en diversas formas, incluso mediante acuerdos de fondos en fideicomiso y distintos acuerdos de servicios de gestión. | UN | وتم تقديم هذه الموارد غير اﻷساسية في أشكال شتى، منها الترتيبات الاستئمانية فضلا عن الاتفاقات المنفردة للخدمات اﻹدارية. |
Sr. L. Thomas, Vicepresidente, Fiduciary Trust Company International (FTCI) | UN | توماس، نائب رئيس، شركة التعهدات الاستئمانية الدولية السيد س. |
Efectivo y equivalentes de efectivo, incluidos fondos en depósito: al cierre del ejercicio | UN | النقدية ومكافئات النقدية، بما في ذلك الأموال الاستئمانية: في نهاية السنة |
:: Informes financieros a los Estados Miembros sobre fondos fiduciarios de mantenimiento de la paz | UN | :: توجيه تقارير مالية إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بالصناديق الاستئمانية لحفظ السلام |