ويكيبيديا

    "الاستعراض الوزاري السنوي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen ministerial anual
        
    • exámenes ministeriales anuales
        
    • reunión ministerial anual
        
    También expresó su confianza de que las deliberaciones serían un aporte al examen ministerial anual del Consejo Económico y Social. UN كما أعرب عن ثقته في أن المناقشات ستسهم في الاستعراض الوزاري السنوي الذي يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Las presentaciones voluntarias nacionales son un componente crucial del examen ministerial anual. UN وتمثِّل التقارير الطوعية الوطنية عنصراً أساسياً في الاستعراض الوزاري السنوي.
    A su juicio, la reunión sería una contribución valiosa al examen ministerial anual de 2012. UN وأشارت إلى أن الاجتماع سيكون إسهاما هاما في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2012.
    En 2012 se organizaron tres reuniones regionales en apoyo del examen ministerial anual del Consejo Económico y Social. UN نظمت ثلاثة اجتماعات لدعم الاستعراض الوزاري السنوي الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2012.
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    Debate de alto nivel: examen ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي
    El resultado de esos acuerdos puede contribuir al examen ministerial anual del Consejo como parte de la perspectiva regional. UN ويمكن لنتيجة تلك الترتيبات أن تغذي الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس كجزء من المنظور الإقليمي.
    Tema del examen ministerial anual de 2007 del Consejo UN موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس لعام 2007
    El Consejo debería invitar a otros organismos de seguimiento a que realicen un aporte similar a las deliberaciones del Consejo relativas al examen ministerial anual. UN وينبغي للمجلس أن يدعو آليات المتابعة الأخرى إلى تقديم إسهام مماثل لمناقشات الاستعراض الوزاري السنوي.
    Sentimos especial placer en hacerlo tras la satisfactoria celebración, este verano, del examen ministerial anual y la puesta en marcha del Foro sobre Cooperación para el Desarrollo. UN ونحن مسرورون بشكل خاص للقيام بذلك عقب الاستعراض الوزاري السنوي الناجح في هذا الصيف وتدشين منتدى التعاون الإنمائي.
    De ellos, ya se instituyó el examen ministerial anual. UN ومن بين هذه العناصر، الاستعراض الوزاري السنوي الذي أُدخل بالفعل.
    Cuando el examen ministerial anual analice a los países que salen de un conflicto, su preocupación principal será la de encontrar la manera de ayudarlos a encarrilarse en el camino del progreso hacia los objetivos de desarrollo. UN وحينما ينظر الاستعراض الوزاري السنوي في البلدان الخارجة من الصراع، فإن اهتمامه الأساسي ينصب على كيفية مساعدة هذه البلدان في العودة إلى الطريق المؤدي إلى إحراز تقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية.
    En el primer examen ministerial anual del Consejo Económico y Social, realizado durante la serie de sesiones alto nivel de 2007, los Estados Miembros hicieron un claro llamamiento tendiente a que se hicieran realidad esos objetivos. UN إن الدول الأعضاء، في الاستعراض الوزاري السنوي الأول للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهو الاستعراض الذي أُجري خلال جزئه الرفيع المستوى سنة 2007، أصدرت دعوة لا لبس فيها إلى تنفيذ هذه الأهداف.
    Informe del Secretario General para el examen ministerial anual UN تقرير الأمين العام المقدم لأغراض الاستعراض الوزاري السنوي
    El intercambio de experiencias podría llevarse a cabo por conducto del examen ministerial anual. UN ويمكن أن يجري هذا التبادل للخبرات من خلال الاستعراض الوزاري السنوي.
    Es preciso mejorar el apoyo sustantivo a las comisiones orgánicas a fin de satisfacer las expectativas de los exámenes ministeriales anuales y del Foro sobre Cooperación para el Desarrollo. UN ويلزم تعزيز الدعم الموضوعي المقدم للجان الفنية بغية تلبية توقعات الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي.
    Serie de sesiones de alto nivel: reunión ministerial anual UN الجزء الرفيع المستوى: الاستعراض الوزاري السنوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد