Me complace en particular felicitar a la República de Madagascar, que ayer depositó sus instrumentos de ratificación con el Secretario General. | UN | ومن دواعي سروري الكبير أن أهنئ جمهورية مدغشقر التي أودعت صك تصديقها لدى الأمين العام للأمم المتحدة البارحة. |
otro beneficio de WiFi. ayer aprendimos acerca de los beneficios de WiFi. | TED | فائدة أخرى للشبكات اللاسلكية، تعلمنا البارحة حول فوائد الشبكات اللاسلكية. |
Y lo que vimos ayer fue, que cada reacción era fortuita. Sólo se precipitaban en el aire y se unían, y algo pasaba. | TED | وما رأيناه البارحة هو أن، كل تفاعل حدث بمحض الصدفة. فقد انطلقوا في الهواء فقط ثم ارتبطوا وحدث شيء ما. |
anoche dije que extrañaba a mi mujer. ¡Ahora sólo extraño mi cama! | Open Subtitles | البارحة قلت بأنني أشتاق إلى زوجتي الآن أشتاق إلى سريري |
Seguramente, debe de ser por hacer el amor... anoche con aquella chica francesa. | Open Subtitles | قد يكون مردّ هذا لممارستي الحب مع تلك الفتاة الفرنسية البارحة |
Es una suerte que te conociera ayer, porque eres el único zoólogo que conozco. | Open Subtitles | من حسن حظى أننى قابلت البارحة لأنك عالم الحيوانات الوحيد الذى أعرفه |
Desde el alba te esperé ayer, adivinaron ellos que tú no vendrías. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك من البارحة صباحاً أعتقدت إنكى لن تأتى |
Porque ayer defraudé a mi hijo. Gasté todo mi dinero en licor. | Open Subtitles | لأني خيبت أمل ولدي البارحة وانفقت كل اموالي على الخمرة |
El gobernador pidió ayer al gobierno... un millón de dólares en ayudas directas. | Open Subtitles | الحاكم طلب من الإدارة البارحة مبلغ مليون دولاراً من المعونات حالاً |
Vi a una de ellas entrar y salir del cuarto del motel doce veces ayer. | Open Subtitles | لقد رأيت واحدة تدخل وتخرج من أحد غرف الفندق كثيرًا من المرات البارحة |
Una lástima que no vino ayer. Es tan tranquilo antes de que lleguen las chicas. | Open Subtitles | من سوء حظكِ أنكِ لم تأتي البارحة لقد كان اهدأ قبل مجيء الفتيات |
Señora, con lo lleno que estaba ayer y aún más hoy, no hay señales de volverse menos lleno. | Open Subtitles | المكان بازدحام البارحة واليوم أكثر يا سيدتي لا يدل الأمر على أنه سيصبح أقل ازدحاماً |
- Llamó varias veces ayer. Dijo que era algo personal y urgente. | Open Subtitles | اتصل عدة مرات البارحة و قال أن الأمر شخصي وعاجل |
El abuelo dice que alguien se llevó al pequeño Wyatt ayer a eso de las cinco de la tarde. | Open Subtitles | جدي قال أن شخص ما أتى و أخذر وايت الصغير البارحة في الـ 5 بعد الظهر |
No hubo señales de él hasta que usó su tarjeta de crédito ayer. | Open Subtitles | ،لم يكن هناك أي أثر عنه حتي إستخدم بطاقته الإتمانيّة البارحة |
Ya sabes, estás fuera tan tarde anoche, pensé que sería dormir adentro | Open Subtitles | كنتِ في الخارج لوقت متأخر ليلة البارحة, حسبتُ أنّكِ نائمة |
Ahora, si se trata de lo de anoche, no me molesta más. | Open Subtitles | إذا كان الأمر حول ليلة البارحة فأنا لم أعد منزعجة |
A ese chico de Scotland Yard, le pareció divertido que estuviera usted allí anoche. | Open Subtitles | من ذاك الرجل من سكوتلانديارد يبدو أنك وجدت تسلية كبيرة ليلة البارحة |
anoche dije que extrañaba a mi mujer. ¡Ahora sólo extraño mi cama! | Open Subtitles | البارحة قلت بأنني أشتاق إلى زوجتي الآن أشتاق إلى سريري |
Bill, creo que no sabes el lío en el que te metiste anoche. | Open Subtitles | لا أظن أنك تدرك ما نوع المشاكل التى كنت فيها البارحة |
- Sonny, no. Dijiste que si venia anoche, me darias el resto del dinero. | Open Subtitles | أنت قلت أني إذا أتيت لهنا ليلة البارحة سيكون لديك باقي المال |
¿Recuerda que la otra noche tuve que salir corriendo de su casa? | Open Subtitles | هل تذكر البارحة حينما غادرت من عندك على عجالة ؟ |
Los Estados Unidos condenan el atentado perpetrado el día anterior en un kibbutz israelí. | UN | وتدين الولايات المتحدة الهجوم على الكيبوتس الإسرائيلي الذي تم البارحة. |
34. El PRESIDENTE indica que a pesar de los esfuerzos realizados no ha podido llegarse a un consenso sobre el documento que presentó la víspera. | UN | 34- الرئيس أشار إلى أنه على الرغم من الجهود المبذولة لم يتسن التوصل إلى توافق آراء بشأن الوثيقة التي قدمها البارحة. |
No, pero ya que lo dices, quizá deberías deshacerte de las pruebas de las hazañas de la pasada noche antes de que nos vayamos. | Open Subtitles | لا , ولكن بما انك ذكرت هذا ربما تود ان تتخلص من أي ادلة عن حفلة البارحة قبل ان نذهب |