ويكيبيديا

    "البطاقات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tarjetas
        
    • cartas
        
    • tarjeta
        
    • etiquetado
        
    • cédulas
        
    • etiquetas
        
    • documentos
        
    • fichas
        
    • postales
        
    • votos
        
    • boletos
        
    • carteles
        
    • llaves
        
    • pases
        
    • carta
        
    Algunas de ellas expresaron su inquietud ante el excesivo optimismo de las previsiones a medio plazo en las ventas de tarjetas. UN وفي الوقت نفسه، أعرب بعض الوفود عن قلقه إزاء الإغراق في التفاؤل في التوقعات المتوسطة الأجل لمبيعات البطاقات.
    Señaló que 2001 había sido otro año difícil para la venta de tarjetas, aunque se habían obtenido resultados más satisfactorios en la recaudación de fondos. UN وذكر أن سنة 2001 كانت سنة صعبة أخرى بالنسبة لمبيعات البطاقات وإن كان الأداء لا بأس به فيما يتعلق بجمع الأموال.
    Anteriormente, la información necesaria para obtener esos datos se recopilaba en gran medida manualmente a partir de las tarjetas de salud. UN وإلى حد كبير فإن المعلومات اللازمة للحصول على تلك البيانات كان قد سبق جمعها يدويا من البطاقات الصحية.
    Bueno, chicas. ¿Es esto un salón de costura o un juego de cartas? Open Subtitles حسنا ايتها السيدات. هل هذه لفة دائرة أم لعبة البطاقات ؟
    La cajera lo recuerda porque su tarjeta de crédito se atascó en el cajero. Open Subtitles البائعة تذكرتها لان فاليري استخدمت البطاقة الائتمانية.. بطاقتها اتلفت آلة البطاقات الائتمانية
    Se prevé un volumen de tarjetas de 96 millones. Esto representa un aumento del 2,1% con respecto a la estimación de 2007. UN ويتوقع أن يبلغ حجم البطاقات 96 مليون بطاقة، أي بزيادة نسبتها 2.1 في المائة عن آخر تقديرات عام 2007.
    La alianza ha ayudado al UNICEF a conseguir una mayor presencia en el mercado minorista, incluido el segmento de tarjetas sueltas de uso corriente. UN فهذه الشراكة قد ساعدت اليونيسيف على تحقيق حضور أوسع نطاقا في سوق التجزئة، بما في ذلك قطاع البطاقات الفردية اليومية.
    Alrededor del 85% de las tarjetas se había distribuido antes de las elecciones. UN وقد وزع نحو 85 في المائة من البطاقات قبل عملية الاقتراع.
    Pueden ver a mi esposa luchando por apilar un ladrillo de tarjetas postales en una pirámide de más de medio millón de secretos. TED يمكنكم أن تروا زوجتي تكافح من أجل تكويم لبنة من البطاقات البريدية على هرم من أكثر من نصف مليون سر.
    Esto nos lleva a la segunda parte del ejercicio que es cómo hacer tostadas, pero ahora con pequeñas notas o tarjetas. TED هذا يحيلنا إلى القسم الثاني من التمرين المتمثل بكيفية تحميص الخبز، لكن الآن بواسطة الملاحظات اللاصقة أو البطاقات.
    Con las tarjetas, la mayoría tiende a dibujar nodos claramente más detalladas y lógicos. TED معظم الذين يستخدمون البطاقات يميلون إلى رسم عقد واضحة وأكثر منطقية وتفصيلًا.
    Las tarjetas son mucho tiempo muerto, y el mercado de dulces es bastante local. TED انقرضت البطاقات منذ زمن طويل، و سوق الحلوى في العادة يكون محلي.
    Vamos a mostrarte un grupo de tarjetas y mientras las vemos queremos que nos digas en qué estamos pensando. Open Subtitles نريد أن نعرض عليم مجموعة من البطاقات. بينما ننظر إليها, نريد منك أن تخبرنا بم نفكّر.
    Registros telefónicos, cuentas bancarias, tarjetas de crédito. Open Subtitles سجلاّت الهاتف، الحسابات المصرفية البطاقات الائتمانيّة
    ¿Recuerdas las cartas que me hiciste quemar? Open Subtitles أتذكّرين البطاقات التي طلبتِ مني إحراقها؟
    Sí, es sólo, habrías pensado que eso es algo que podría haber mostrado las cartas. Open Subtitles أجل,كل مافي الأمر,أنه أمر تعتقدين بأنه أمر من شأنه أنه يظهــر في البطاقات
    De verdad, la pasé muy bien contigo pero tengo todas las cartas. Open Subtitles كان لدي وقت لطيف معك لكن امتلك كل البطاقات هنا
    Una tarjeta de crédito de la señora ha sido usada en un motel. Open Subtitles تلقيت للتوّ دليلاً عن أحد البطاقات الإئتمانية الخاصة بسيدتنا المفقودة نُزل
    A continuación se mencionan varias posibles opciones en el marco de programas de etiquetado ecológico. UN ويرد أدناه عدد من الخيارات الممكنة في إطار برامج وضع البطاقات اﻷيكولوجية.
    cédulas depositadas: 175 cédulas nulas: 2 cédulas válidas: 173 Abstenciones: 0 Número de miembros votantes: 173 Mayoría requerida: 87 UN عدد بطاقات الاقتراع: 175 عدد البطاقات الباطلة: 2 عدد البطاقات الصحيحة: 173 الممتنعون عن التصويت: صفر
    Todas las etiquetas sobrantes se devolvían al supervisor después de concluir la facturación. UN ويتم إرجاع كل البطاقات المتبقية إلى المشرف المسؤول بعد إتمام عملية الاستقبال.
    No existe discriminación religiosa por razón de la nacionalidad, ya que la religión de los ciudadanos sirios no figura en sus documentos de identidad. UN كما أنه لا يوجد تمييز في المواطنة بين مختلف الأديان حيث لا يذكر نوع الديانة على البطاقات الشخصية للمواطنين السوريين.
    Se están traduciendo o se prevé traducir las fichas al hindi, bengalí, tamil y portugués. UN وترجمة هذه البطاقات إلى اللغة الهندية والبنغالية والتاميلية والبرتغالية جارية الآن أو مقررة.
    Los votos viciados o en blanco no se computan. UN وتعتبر البطاقات الانتخابية الفاسدة أو البيضاء باطلة.
    Podemos entrar, tuve que tronar a uno de 8 años para obtener los boletos. Open Subtitles لابد أن أتصارع مع ذوي عمر الثامنة سنوات لأحصل على هذه البطاقات
    También se venden tarjetas postales, carteles y material de oficina. UN وتباع أيضا البطاقات التذكارية والملصقات واﻷدوات المكتبية.
    No me iba a contar nada de las llaves o la mujer. Open Subtitles وقال انه لن يقول لي شيئا حول البطاقات أو المرأة.
    Intentará cubrir esos fondos, vendiendo esos pases. Open Subtitles سيحاول جمع الميزانيّة ببيع البطاقات الموسميّة
    Tu ni siquiera enviaste una carta. Enviamos como un montón de cartas. Open Subtitles وأنتِ لم ترسلِ حتي بطاقة لقد أرسلنا كومة من البطاقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد