ويكيبيديا

    "البلد الوحيد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el único país
        
    • único país de
        
    • único Estado
        
    • única nación
        
    • solamente
        
    • único país en
        
    • único país que
        
    En realidad, es el único país de la región que posee armas nucleares y el único que no se ha adherido a las convenciones pertinentes. UN والحقيقة أن إسرائيل هي البلد الوحيد في المنطقة الذي يملك أسلحة نووية والوحيد الذي لم يصبح طرفا في الاتفاقيات ذات الصلة.
    Libia no es en modo alguno el único país del mundo que limita el ejercicio del derecho a la libertad cuando puede perjudicar a los demás. UN وليبيا ليست بأي حال البلد الوحيد في العالم الذي يقيد ممارسة الحق في حرية التعبير حينما يكون من شأنه أن يضير اﻵخرين.
    En Amberes, situado en Bélgica, el único país que suministra estadísticas sobre las importaciones, no se han registrado importaciones de Liberia. UN فلم يُسجل وصول أي واردات من ليبريا إلى أنتويرب، وبلجيكا هي البلد الوحيد الذي يوفر إحصاءات عن الواردات.
    Mozambique es, además de Sudáfrica, el único país de la región que reúne los requisitos necesarios para integrar la OHI. UN وباتت موزامبيق، فضلا عن جنوب أفريقيا، البلد الوحيد في المنطقة الذي يستوفي شروط عضوية المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    El Ecuador fue el único país de esta subregión donde la inversión presentó un crecimiento significativo, vinculado con la construcción de un nuevo oleoducto. UN وكانت إكوادور البلد الوحيد في المنطقة الفرعية الذي حقق نموا ملموسا في هذا الشأن، وذلك بفضل مد أنبوب جديد للنفط.
    Se determinó concretamente que el Ecuador era el único país en que ese proceso había generado un problema en el sistema. UN وحُدِّدت إكوادور على وجه الخصوص بأنها البلد الوحيد التي أدت فيها تلك العملية إلى حدوث مشاكل في النظام.
    Por ser el único país que ha padecido un bombardeo atómico, el desarme nuclear ha sido de forma sistemática una prioridad principal para el Japón. UN بما أن اليابان هي البلد الوحيد الذي عانى من القصف الذري، فإن نزع السلاح النووي يشكل على الدوام إحدى أولوياتها العليا.
    La India es también el único país que ha logrado que, de los 3 millones de cargos elegidos, más de 1 millón estén ocupados por mujeres. UN كما أن الهند هي البلد الوحيد الذي يضمن أن يكون من بين 3 ملايين من المسؤولين المنتَخَبين أكثر من مليون من النساء.
    Porque el único país al que presta oídos Israel son los Estados Unidos. UN لماذا؟ لأن البلد الوحيد الذي تعبأ له إسرائيل هو الولايات المتحدة.
    Por consiguiente, es crucial que Israel, que es el único país de la región que todavía no es parte, se adhiera al Tratado. UN ولهذا فإنه من الضروري أن تنضم إسرائيل إلى المعاهدة، بوصفها البلد الوحيد في المنطقة الذي لم يصبح بعد طرفاً فيها.
    Gabón no es el único país a donde acuden los cazadores furtivos. UN وليست غابون البلد الوحيد الذي يستهدفه ممارسو الصيد غير المشروع.
    Además, actualmente el Sudán es el único país en el que, según se sabe, se fabrican municiones con esas características. UN وعلاوة على ذلك، فإن السودان هو البلد الوحيد في الوقت الحاضر المعروف بإنتاجه لذخيرة تتسم بتلك الخصائص.
    Burkina Faso es el único país que linda con Côte d ' Ivoire y no es miembro del Proceso de Kimberley. UN أما بوركينا فاسو، فهي البلد الوحيد الذي له حدود مشتركة مع كوت ديفوار وليس عضواً في عملية كيمبرلي.
    La península Koreana es el único país dividido en toda la tierra. Open Subtitles تعتبر شبه الجزيرة الكورية البلد الوحيد المنقسم على وجه الأرض
    Camboya es el único país de la región que ha solicitado al Secretario General de las Naciones Unidas que envíe un representante especial para los derechos humanos. UN إن كمبوديا البلد الوحيد في المنطقة الذي طلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إيفاد ممثل خاص لحقوق اﻹنسان.
    Sería un error creer que Israel es el único país de la región que aún no se ha adherido al TNP. UN ومن الخطأ التفكير في أن اسرائيل تمثل البلد الوحيد في المنطقة الذي لم ينضم بعد الى معاهدة عدم الانتشار.
    Es el único país del mundo que ha usado armas químicas contra su propia población civil. UN وهو البلد الوحيد فـي العالـم علـى اﻹطلاق الذي استخـدم أسلحـة كيميائيـة ضـد سكانه المدنيين.
    Corea del Sur es el único país en el que existe una ley que prohíbe la libertad. UN وكوريا الجنوبية هي البلد الوحيد الذي لديه قانون يحظر الحرية.
    Hace 50 años los Estados Unidos eran el único país capaz de fabricar una bomba nuclear. UN منذ خمسين عاما، كانت الولايات المتحدة هي البلد الوحيد القادر على صنع قنبلة نووية.
    Ni siquiera ha indicado su intención de adherirse al Tratado, por lo que se trata del único Estado de la región que no es parte en el TNP. UN إن هذا النظام هو البلد الوحيد في منطقة الشرق الأوسط غير الطرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    El partido único no puede ser la causa del bloqueo porque no es Cuba la única nación donde hay un solo partido. UN ثــم أن نظام الحزب الواحد لا يمكن أن يكون سبب الحصار، ﻷن كوبا ليست البلد الوحيد ذات الحزب الواحد.
    Esta función se realiza, hasta ahora, solamente en los Estados Unidos de América, por ser éste el único país donde hay mexicanos sentenciados a muerte. UN ولم تقم الوزارة بهذه الوظيفة حتى اﻵن سوى في الولايات المتحدة ﻷنه البلد الوحيد الذي حُكم فيه على مكسيكيين باﻹعدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد