ويكيبيديا

    "التقرير النهائي للفريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el informe final del Grupo
        
    • informe final del Grupo de
        
    • del informe final del Grupo
        
    • su informe final
        
    • informe definitivo del Grupo
        
    • el informe final de este
        
    • el informe final del equipo
        
    • informe final del Grupo Especial
        
    La Mesa Ampliada estudió asimismo el informe final del Grupo y tomó nota de él. UN ونظر المكتب أيضا في التقرير النهائي للفريق وأحاط علما به.
    Nota de la secretaría de la UNCTAD por la que transmite el informe final del Grupo Especial de Trabajo sobre la Interacción entre la Inversión y la Transferencia de Tecnología UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    Todo ello figuraba en el informe final del Grupo de Trabajo. UN وترد هذه في التقرير النهائي للفريق العامل.
    Los miembros del Consejo también acordaron examinar las sanciones selectivas tras la presentación del informe final del Grupo. UN ووافق أيضاً أعضاء المجلس على مواصلة استعراض الجزاءات المحددة في أعقاب تقديم التقرير النهائي للفريق.
    En la actualidad el grupo de trabajo redacta su informe final en los despachos gubernamentales. UN ويجري حاليا إعداد التقرير النهائي للفريق العامل في المكاتب الحكومية.
    El informe definitivo del Grupo se presentará a la Comisión en su actual período de sesiones. UN وسيُعرض التقرير النهائي للفريق على اللجنة في دورتها الحالية.
    Se estima que el informe final del Grupo de trabajo se presentará al tercer período ordinario de sesiones de 1998. UN ومن المتوقع تقديم التقرير النهائي للفريق العامل إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام 1998.
    Habiendo examinado el informe final del Grupo Especial sobre su sexto período de sesiones, UN وقد نظر في التقرير النهائي للفريق المخصص عن أعمال دورته السادسة،
    Habiendo examinado el informe final del Grupo Especial sobre su sexto período de sesiones, UN وقد نظر في التقرير النهائي للفريق المخصص عن أعمال دورته السادسة،
    En el informe final del Grupo se exponen las enmiendas que podrían introducirse en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares. UN ويبين التقرير النهائي للفريق التعديلات التي يمكن إدخالها على الاتفاقية.
    En consecuencia, el informe final del Grupo no contiene un análisis sustancial de la Oficina de Ética y de su función, actual y futura, dentro del sistema de administración de justicia. UN وبالتالي، لا يتضمن التقرير النهائي للفريق أي مناقشة موضوعية بشأن المكتب ودوره الحالي والمقبل في نظام العدالة الإدارية.
    el informe final del Grupo se presentará a la 21ª Reunión de las Partes. UN وسوف يُعرض التقرير النهائي للفريق على الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    Los miembros del Consejo expresaron su apoyo a la labor del Comité y esperaban con interés el informe final del Grupo de Expertos. UN وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم لأعمال اللجنة وتطلعهم لتلقي التقرير النهائي للفريق.
    En el informe final del Grupo se proporcionarán más detalles. UN وستدرج تفاصيل إضافية في التقرير النهائي للفريق.
    informe final del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el análisis de las cuestiones relacionadas con el anexo VII UN التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالمرفق السابع
    Tema 5 - Aprobación del informe final del Grupo Especial de Trabajo a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند ٥: اعتماد التقرير النهائي للفريق العامل المخصص الى مجلس التجارة والتنمية
    Tarde Aprobación del informe final del Grupo Especial de Trabajo a la Junta de Comercio y Desarrollo. UN بعد الظهر اعتماد التقرير النهائي للفريق العامل المخصص الى مجلس التجارة والتنمية.
    En su segundo período de sesiones, el Grupo de Trabajo examinará estas y otras propuestas con miras a contribuir a la formulación de las conclusiones y recomendaciones que se incluirán en su informe final. UN وستنظر الدورة الثانية للفريق العامل في هذه الاقتراحات وغيرها، بغية الإسهام في صياغة استنتاجات وتوصيات لإدراجها في التقرير النهائي للفريق العامل.
    Después, el CCCA-(FP) examinaría el informe definitivo del Grupo de Trabajo en su período de sesiones de finales de agosto de 1995. UN وستنظر اللجنة الاستشارية بعد ذلك في التقرير النهائي للفريق العامل، في دورتها المقرر عقدها في أواخر آب/أغسطس ١٩٩٥.
    13. Solicita al Secretario General que transmita las recomendaciones del Grupo de Expertos, junto con el informe final de este y sus observaciones al respecto, para examinarlos en la parte principal de su septuagésimo primer período de sesiones; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛
    En el informe final del equipo integrado por cuatro mujeres se sugirió que el UNU/INRA hiciera lo siguiente: UN واقترح التقرير النهائي للفريق المكون من أربعة نساء قيام المعهد بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد