ويكيبيديا

    "التوأم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gemelos
        
    • gemela
        
    • gemelas
        
    • mellizos
        
    • mellizo
        
    • Gemelo
        
    • melliza
        
    • mellizas
        
    • Twin
        
    • hermanadas
        
    • idénticos de
        
    • el hermanamiento
        
    • paralelas para el
        
    Pero a veces esos gemelos quedan enganchados y nacen como gemelos siameses. Open Subtitles لكن أحياناً يكون التوأم موصولاً ويولد كتوأم متماثل يا للقرف
    Pero sólo tenemos la tarde para ensayar. ¿Y si los gemelos no pueden actuar? Open Subtitles لكن أمامنا هذا المساء فقط للتدريب، ماذا إن عجز التوأم عن التمثيل؟
    Llamamos a toda nuestra gente. Nuestra única prioridad es encontrar a la hermana gemela. Open Subtitles في الحقيقة لقد استدعينا جميع رجالنا و أولويتنا القصوى إيجاد الأخت التوأم
    Mi madre en Accra, mi hermana gemela en Boston, mis mejores amigos en Nueva York: estas relaciones son mi hogar. TED والدتي في آكرا،أختي التوأم في بوسطن، آصدقائي المقربين في نيويورك: هذه العلاقات هي الوطن بالنسبة لي.
    La construcción de las Torres gemelas fue financiada por empresarios de Albania asociados con Yasin Al-Qadi, que figura en la lista. UN ومول إنشاء البرجين التوأم بعض مزاولي الأعمال التجارية الألبان في شراكة مع ياسين القاضي المدرج اسمه في القائمة.
    Junto como mi nueva madrastra, vinieron sus hijas gemelas. Brianna y Gabriella. Open Subtitles مع زوجة أبي الجديدة جاءت ابنتاها التوأم ديانا و كابرييلا
    Si le enviamos a los gemelos de Radiología, su cerebro podría explotar. Open Subtitles إن أرسلنا التوأم من قسم الأشعة إليه، فإن دماغه سينفجر
    "Cariño, voy a pasar el día con los gemelos, pero voy a llevar suministros extra para mi amigo adulto". Open Subtitles حبيبتي انا سوف اقضي اليوم مع التوأم لكنني سوف احزم امدادات اخرى من اجل صديقي الكبير
    Construimos un jardín, ...en el ático, ...así los gemelos no estarán tan asustado. Open Subtitles في العليه، حتى لا يخافا التوأم هل كانت هذه فكرة أمك؟
    No trajiste a los gemelos aquí porque no querías que resultaran heridos. Open Subtitles لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا
    :: Prestación abonada a las madres que han dado a luz a gemelos hasta que éstos hayan alcanzado la edad de 3 años; UN :: إعانات تدفع للأمهات اللاتي يلدن توائم إلى أن يبلغ التوأم من العمر ثلاث سنوات؛
    Permítanme presentarles a los gemelos Beery, diagnosticados con parálisis cerebral a los 2 años. TED دعوني أقدم لكم التوأم بيري، تم تشخيصهم بشلل دماغي في الثانية من عمرهم.
    En ese caso, el tiempo pasaría dos veces más despacio que para Terra, y al final Stella terminaría siendo la gemela más vieja. TED وفي هذه الحالة، سيمر الوقت أبطأ بمرتبن عند تيرا، جاعلاً ستيلا التوأم الأكبرفي النهاية.
    "gemela Besch de 9 Años se Ahoga en Día de Campo Familiar" Open Subtitles التوأم بيش بعمر تسعة سنوات تَغْرقُ في نزهةِ عائليةِ
    Eres mi mujer con la cosa gemela unida muerta colgado de tu cabeza. Open Subtitles أنتِ امرأتي التوأم الموحّد" "التي لديها شيء ميت متدلٍ من رأسها
    Bueno, yo crecí con un hermano mayor y sus muy polémicas hermanas gemelas. Open Subtitles حسنا, أنا ترعرعت مع أخ أكبر مني و شقيقتي التوأم مشاكسة
    Me ha llevado mucho tiempo encontrar a la niñera de las gemelas. Open Subtitles لقد اخذ مني وقت كثير من اجل ايجاد مربية التوأم
    Las " Torres gemelas " de Albania; intereses de terceros y dificultades para la congelación de activos UN ' برجا ألبانيا التوأم`؛ وحصص الأطراف الثالثة والتحديات المتعلقة بتجميد الأصول
    El lenguaje propio es habla de mellizos. Open Subtitles نت هنا مصدر اللغة الخاصة إنها لغة التوأم
    Mi hermano mellizo está en la ciudad. Ocúpate de él. Open Subtitles اسمعني، أخي التوأم في المدينة وأود منّك أن تعتني به
    Así, cuando nació mi hermano Gemelo Kaesava decidió retocar la escritura del nombre Keshava. TED بعد ذلك عندما ولد كيشافا أخي التوأم قرر تغيير تهجئة اسم كيشافا
    Hoy estoy aquí, como dijo June, para hablarles de un proyecto que junto a mi hermana melliza venimos realizando desde hace tres años y medio. TED أنا هنا اليوم، كما قالت جون، لأتحدث عن مشروع نقوم به أنا و شقيقتي التوأم طوال الثلاث سنوات والنصف الماضية.
    Tus dos pechos son crías mellizas de gacela que pacen entre los lirios. Open Subtitles الأثداء مثل الظبيين الصغيرين التوأم التي تغذي زهرة السوسن.
    Estoy en un estacionamiento en Twin Pines Mall. Open Subtitles انا واقفة في موقف للسيارات في مركز الصنوبر التوأم.
    d) Iniciativa TWINS: Hyderabad y Secunderbad (India): Estas ciudades hermanadas están a la vanguardia de los experimentos para dominar la capacidad de desarrollo de Internet por medio de centros de servicios cívicos integrados (CSCI). UN (د) مبادرة التوأمة: حيدر أباد وسيكوتدر أباد، الهند تقوم هاتان المدينتان التوأم بتجارب رائدة في مجال تطويع قدرة الإنترنت على التنمية من خلال مراكز متكاملة لخدمة المواطن.
    La comunidad internacional comprende ahora que el terror y la tiranía son los enemigos idénticos de las libertades individuales y los derechos humanos -- incluido el derecho a la vida misma -- que definen a nuestra humanidad. UN ويدرك المجتمع الدولي الآن أن الإرهاب والطغيان همـا التوأم المعادي لحريات الأفراد وحقوق الإنسان التي تتحدد بها إنسانيتنا، بما فيها حق الحياة ذاته.
    Iniciativa sobre el hermanamiento de institutos UN مبادرة المعاهد التوأم
    Además, el Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia, que es el encargado de aplicar las políticas nacionales paralelas para el adelanto de la mujer y para la incorporación de una perspectiva de género, no dispone de recursos humanos y financieros suficientes. UN ويجري أيضا تنفيذ السياستين الوطنيتين التوأم نتيجة لنقص الموارد البشرية والمالية لوزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد