ويكيبيديا

    "الحدائق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • parques
        
    • jardines
        
    • jardín
        
    • jardinería
        
    • parque
        
    • huertos
        
    • Gardens
        
    • huertas
        
    • Park
        
    • Parks
        
    • Garden
        
    • césped
        
    • paisajismo
        
    • horticultura
        
    • los cultivos
        
    Capacitación y despliegue de personal de parques UN تدريب موظفي الحدائق العامة وإلحاقهم بعملهم
    La gente venía de toda la ciudad para estar en estos parques. TED جاء الناس من جميع أنحاء المدينة ليكونو في هذه الحدائق.
    Los jardines crecieron rápidamente y en pocos meses constituyeron un entorno sumamente atractivo para el personal de las oficinas del PNUMA. UN وسرعان ما نمت الحدائق وهيأت في أشهر معدودات بيئة عمل غاية في الجاذبية لموظفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Excluidos los 800 dólares mensuales que se requerían anteriormente para el mantenimiento de los jardines del complejo de edificios de la Oficina del CENUO UN لا يشمل مبلغـــا قدره ٦٠٠ دولار شهريا كان مطلوبـا من قبل لصيانة الحدائق في مجمــع مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص.
    Así que fuimos a una ferretería, compramos cientos de sillas de jardín y las pusimos en la calle. TED لذا ذهبنا الى متجر للمعدّات واشترينا المئات من كراسي الحدائق ووضعنا هذه الكراسي على الشوارع
    El hombre de la jardinería dijo que son criaturas mañosas y que sólo hay una forma de detenerlas. Open Subtitles الرجُل في متجر معدّات الحدائق قال أن هذه الحيوانات مُحتالة ويوجد طريقة واحدة فقط لإيقافهم
    Claro, mi primera acción como administrador de la ciudad será proponer eliminar el departamento de parques, aunque espero un vigoroso debate con Leslie. Open Subtitles وبالطبع اول قرار لي كمدير للمدينه سيكون ازاله اداره الحدائق على الرغم اني اتوقع انه سيكون مناقشه عريضه مع ليزي
    - Sólo puedo decirles, FORO PÚBLICO que todos los parques están cerrados hasta nuevo aviso. Open Subtitles كل ما أستطيع ان اخبركم هو ان كل الحدائق ستقفل حتى آشعار آخر
    Vuestro único trabajo por el momento será el mantenimiento de los parques existentes. Open Subtitles في الوقت الحالي عملكم سوف يكون قائم فقط في صيانه الحدائق
    La historia de nuestros invitados es que son del Departamento de parques. Open Subtitles قصة ضيوفنا اليوم هي أنهم من قسم الحدائق والمنتجعات الترفيهية
    Hola, soy el Comisionado de parques Adrian Benepe contándoles sobre un programa que ofrece... Open Subtitles مرحباً, أنا مفوض الحدائق أدريان بينيب لأجعلك تعلم عن برنامج سوف يُقدِم
    No imagino una sociedad, con el valor que le damos a los mamíferos marinos, si esos parques no existieran. Open Subtitles لا يُمكنُني تخيُل مُجتمع، بالقيِم التى تجعلُنا نَضِع.. ثدييات بحرية، لو لم تكُن تلك الحدائق موجودة.
    Excluidos los 800 dólares mensuales que se requerían anteriormente para el mantenimiento de los jardines del complejo de edificios de la Oficina del CENUO UN لا يشمل مبلغـــا قدره 600 دولار شهريا كان مطلوبـا من قبل لصيانة الحدائق في مجمــع مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص.
    jardines floridos, huertos, palacios, riachuelos, animales, pájaros Open Subtitles الحدائق الخضراء والقصور والجداول والحيوانات والطيور.
    El alcaudón habita en los bosques no muy espesos, olivares y jardines. Open Subtitles الطائر يعيش في البلاد المشجرة قليلاً بساتين الزيتون و الحدائق
    Cuando la gente vea lo talentosa que es, diseñará jardines en toda la ciudad. Open Subtitles عندما يرى الناس كم انتى موهوبه سوف تصممين كل الحدائق فى البلده
    Estos jardines son lo suficientemente grandes como para albergar otras voces además de la mía. Open Subtitles هذه الحدائق ينبغي أن تكون كبيرة بما يكفي لإحتضان أصوات غير صوتي ..
    Nos las ingeniamos para respetar el jardín que allí había. y que alcanza los bordes de las aulas. TED قررنا الإبقاء على الحدائق التي كانت هناك كما حتى حافة كل الفصول الدراسية.
    Me gusta mucho la jardinería, pero las ardillas siguen estropeándome los tomates. Open Subtitles أنا أحب الحدائق فعلاً لكن هذه السناجب تضل تعبث بطماطمي
    Podemos ir a museos y el parque en vez del cine y conciertos. Open Subtitles يمكننا الذهاب الى المتاحف و الحدائق بدلاً من الافلام و الحفلات
    Este juego probablemente sea uno en los de Better Homes and Gardens. Open Subtitles هذه اللعبة ربما تكون محظورة في البيوت و الحدائق الفاخرة
    Se dispone de un tractor que puede alquilarse con su conductor a 4 dólares neozelandeses la hora para ayudar en el cultivo de la huertas. UN ويتوفر لﻹيجار جرار مع سائقه للمساعدة في زراعة الحدائق بأجرة تبلغ ٤ دولارات نيوزيلندية في الساعة.
    Y su padre es propietario de cinco edificios en Park Avenue. Open Subtitles ووالدها يمتلك خمسة مباني في جادة الحدائق
    Stan Carter está trabajando para el Departamento Parks en Los Ángeles ahora. Open Subtitles كما تعلمون , ستان كارتر العمل لإدارة الحدائق LA الآن
    Debió caerse desde el Oriental Roof Garden, allí arriba. Open Subtitles لابد انها سقطت من ملهى الحدائق الشرقية بالاعلى
    De cualquier manera, consiguió que la empresa de paisajismo de su esposo donara césped para el nuevo campo de beisbol. Open Subtitles على أي حال , لقد جعلت زوجها صاحب شركة تزيين الحدائق بأن يتبرع بالنجيلة لملعب البيسبول الجديد
    - Número de proyectos de horticultura en pequeña escala financiados; UN عدد مشاريع زراعة الحدائق الصغيرة الممولة؛
    La producción de seda, actividad tradicional en esta zona, es prácticamente nula. También se han echado a perder huertos y ha disminuido la productividad de los cultivos agrícolas. UN فقد توقف، فعليا، إنتاج الحرير، وهو منتَج تقليدي من منتجات هذه المنطقة، وقد أخذت الحدائق في الذبول، كما أن غلة المحاصيل الزراعية آخذة في الانخفاض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد