Croacia ha cooperado desde un comienzo con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وقد واصلت كرواتيا تعاونها مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة منذ إنشائها. |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Debería utilizarse como modelo el artículo 96 del reglamento procesal y probatorio del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وأن تتخذ المادة ٦٩ من قواعد إجراءات وأدلة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة كنموذج في هذا الصدد. |
Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمــــة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة إسبانيـا |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
2001 Elegido magistrado ad lítem del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | 2001 انتـُـخب قاضيا مخصصا في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Quisiera referirme ahora a las actividades del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | والآن أود أن أعلق على أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Quisiera formular algunas observaciones sobre la labor del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | اسمحوا لي أن أتقدم ببضعة تعليقات على أعمال المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Estas personas deberán comparecer ante el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | إذ يجب، تقديمهم إلى المحاكمة أمام المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia | UN | المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
El Magistrado Meron es actualmente Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia. | UN | والقاضي ميرون يشغل حاليا منصب رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Se prestó asesoramiento jurídico, cuando fue necesario, al Tribunal Internacionales para la ex Yugoslavia y al Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | ووفرت المشورة القانونية، حسب الاقتضاء، للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Fiscal del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia es el mismo que el del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | كما يتصرف المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة بوصفه المدعي العام للمحكمة الدولية لرواندا. |
No existía ninguna norma semejante en el TPIR ni en El TPIY. | UN | ولا توجد قاعدة من هذا القبيل لدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ولا لدى المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Los plazos del TPIY y el TPIR fueron los más breves. | UN | وكانت الفترتان الزمنيتان للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا أقصر من غيرهما. |