a través de canciones de rap. Sí, estoy en canciones de rap. | TED | من أغاني الراب فقط. نعم، لقد ذكرت في أغاني الراب. |
¿ Y por qué pones música triste y no rap, punk o los Ramones? | Open Subtitles | حسنا، لماذا كل هذه الصخرة كآبة؟ لماذا لا الراب أو فاسق؟ ورمونس؟ |
Ya sea un concierto, una balada o un rap la música nos estimula. | Open Subtitles | سواء كانَت كونشيرتو أو أُغنية شعبية أم موسيقى الراب الموسيقى تُحفزُنا |
Tengo que decir, creo que agentes de seguros de obtener un rap del vago. | Open Subtitles | أنا فلدي يقولون ، وأعتقد أن وكلاء التأمين الحصول على الراب بوم. |
Lo entiendo, pero todo esto es una falta de respeto total con el rap. | Open Subtitles | لـقـد فــهـمــت الأمــر لـكـن هـذا الأمـر كـله يقلل من شأن الراب تماماً |
¿Dirías que el mundo del rap o la comunidad del hip-hop son especialmente intolerantes con el estilo de vida que has elegido? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقول أن مجال غناء الراب أو مجتمع الهيب هوب بشكل خاص متّعصب حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟ |
Además, se presenta una filmación sobre la violencia entre las parejas de adolescentes, y se distribuyen varios CD con el músico de rap. | UN | وإضافة إلى ذلك يُعرض فيلم عن العنف بين المراهقين المترافقين وتوزع أقراص مدمجة لفنان أغاني الراب. |
En concreto, el Sr. Kakabaev es famoso por sus canciones de rap. | UN | والسيد كاكاباييف معروف بصورة خاصة بأغاني الراب. |
¿Cómo estudiar el rap de manera científica? Mis colegas piensan que estoy loco | TED | إذا كيف تتم دراسة الراب علمياً ؟ واعتقد زملائي انني مجنون .. |
Es real. Constantemente usan el argumento que para devaluar al rap y al pop moderno, y estos argumentos perdieron toda perspectiva porque la presa se rompió. | TED | باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر. |
Cuando conduzco al trabajo, escucho música rap pandillera a todo volumen. | TED | عندما أقود سيارتي للعمل، استمع إلى الراب العدواني بصوت عال جدًا. |
Teníamos flautistas que tocaban flautas de madera, teníamos oboes, teníamos cantantes de ópera, teníamos guitarristas, y teníamos cantantes de rap. | TED | كان لدينا مزامير خشبية، وأيضاً أوبستس، كان لدينا مغنين الأوبرا، وعازفين الغيتار، وكان لدينا مغنين الراب. |
Entonces contraté a Caution, un cantante de rap, junto con un grupo de jóvenes de los barrios pobres de Tacoma. | TED | لذا وظفت، مغني الراب هذا، مع مجموعة من الشباب من المدينة الداخلية تاكوما. |
Fuimos al bosque, yo cogía una rama, Caution hacía un rap sobre ella, y de repente esa rama se convirtió en algo muy en la onda. | TED | خرجنا إلى الغابة، والتقطت غصنا، كاوشن سيغني الراب على ذلك، وفجأة كان الغصن رائع حقا. |
Y después los estudiantes entraban en nuestros estudios de sonido, hacían sus propias canciones rap con sus propios ritmos. | TED | وعندئذ يأتي الطلاب إلى استديوهاتنا الصوتية، و يقومون بإعداد أغانيهم الخاصة في الراب مع الالحان الخاصة بهم. |
Entonces: ¿qué sucede? Los usuarios crean el rap. | TED | إذا ماذا حدث ؟ المستهلكون أنتجوا موسيقى الراب |
30 años después, la música rap es el estilo musical dominante en la cultura popular -- jamás hubiera venido de las grandes compañías. | TED | بعد 30 سنة موسيقى الراب هي الموسيقى المهيمنة في البيئة الشعبية و لم تأتي أبدا من شركات كبيرة |
con esta pantalla gigante todos pueden rapear conmigo, ¿sí? | TED | ستظهر الاغنية على الشاشة الكبيرة .. إذا يمكنكم ان تغنوا الراب معي .. حسناً .. |
No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم |
Y segundo, aunque el rapero está realmente centrado en su iPhone, tan pronto como el robot se voltea hacia él, éste voltea también. | TED | و الثاني , على الرغم من تركيز مغني الراب على ههازه الاي فون فانه يقوم بالاستدارة فور استدارة الروبوت له |
Está rapeando. ¡A ti te encanta rapear! ¡Tú puedes! | Open Subtitles | إنه يغني الراب, وأنت تحب الراب تستطيع أن تفعل هذا |
¿Y qué? Tú tienes mala reputación. ¿Qué demonios dices? | Open Subtitles | اذا , يازنجي انت تملك الراب ماهذا الهراء الذي تقوله |
Exacto, Yo también rapeo, Pero Ud, no sabría nada al respecto. | Open Subtitles | وأنا أجيد الراب ، ولكنك تجهلين تلك الموسيقى أليس كذلك؟ |
Por fin, un blanco va a enseñarle a los negros cómo se rapea. | Open Subtitles | و أخيراً الرجل الأبيض سيقوم بتعليم الرجل الأسود على كيفية أداء الراب |
Simple. ¿Sobre qué rapeas? | TED | الأمر بسيط. ما الذي يتناوله غناء الراب الذي تقدمه؟ |
Lo ascendieron, ¿conoces a esa rapera de 15 años que descubrió en Osaka? | Open Subtitles | لقد حصل للتو على ترقية في عمله و هل تتذكرين تلك الفتاة مغنية الراب التي إكتشفها في سن 15؟ |