"الراب" - Translation from Arabic to Spanish

    • rap
        
    • rapear
        
    • raperos
        
    • rapero
        
    • rapeando
        
    • reputación
        
    • rapeo
        
    • rapea
        
    • rapeas
        
    • rapera
        
    a través de canciones de rap. Sí, estoy en canciones de rap. TED من أغاني الراب فقط. نعم، لقد ذكرت في أغاني الراب.
    ¿ Y por qué pones música triste y no rap, punk o los Ramones? Open Subtitles حسنا، لماذا كل هذه الصخرة كآبة؟ لماذا لا الراب أو فاسق؟ ورمونس؟
    Ya sea un concierto, una balada o un rap la música nos estimula. Open Subtitles سواء كانَت كونشيرتو أو أُغنية شعبية أم موسيقى الراب الموسيقى تُحفزُنا
    Tengo que decir, creo que agentes de seguros de obtener un rap del vago. Open Subtitles أنا فلدي يقولون ، وأعتقد أن وكلاء التأمين الحصول على الراب بوم.
    Lo entiendo, pero todo esto es una falta de respeto total con el rap. Open Subtitles لـقـد فــهـمــت الأمــر لـكـن هـذا الأمـر كـله يقلل من شأن الراب تماماً
    ¿Dirías que el mundo del rap o la comunidad del hip-hop son especialmente intolerantes con el estilo de vida que has elegido? Open Subtitles أيمكنك أن تقول أن مجال غناء الراب أو مجتمع الهيب هوب بشكل خاص متّعصب حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟
    Además, se presenta una filmación sobre la violencia entre las parejas de adolescentes, y se distribuyen varios CD con el músico de rap. UN وإضافة إلى ذلك يُعرض فيلم عن العنف بين المراهقين المترافقين وتوزع أقراص مدمجة لفنان أغاني الراب.
    En concreto, el Sr. Kakabaev es famoso por sus canciones de rap. UN والسيد كاكاباييف معروف بصورة خاصة بأغاني الراب.
    ¿Cómo estudiar el rap de manera científica? Mis colegas piensan que estoy loco TED إذا كيف تتم دراسة الراب علمياً ؟ واعتقد زملائي انني مجنون ..
    Es real. Constantemente usan el argumento que para devaluar al rap y al pop moderno, y estos argumentos perdieron toda perspectiva porque la presa se rompió. TED باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر.
    Cuando conduzco al trabajo, escucho música rap pandillera a todo volumen. TED عندما أقود سيارتي للعمل، استمع إلى الراب العدواني بصوت عال جدًا.
    Teníamos flautistas que tocaban flautas de madera, teníamos oboes, teníamos cantantes de ópera, teníamos guitarristas, y teníamos cantantes de rap. TED كان لدينا مزامير خشبية، وأيضاً أوبستس، كان لدينا مغنين الأوبرا، وعازفين الغيتار، وكان لدينا مغنين الراب.
    Entonces contraté a Caution, un cantante de rap, junto con un grupo de jóvenes de los barrios pobres de Tacoma. TED لذا وظفت، مغني الراب هذا، مع مجموعة من الشباب من المدينة الداخلية تاكوما.
    Fuimos al bosque, yo cogía una rama, Caution hacía un rap sobre ella, y de repente esa rama se convirtió en algo muy en la onda. TED خرجنا إلى الغابة، والتقطت غصنا، كاوشن سيغني الراب على ذلك، وفجأة كان الغصن رائع حقا.
    Y después los estudiantes entraban en nuestros estudios de sonido, hacían sus propias canciones rap con sus propios ritmos. TED وعندئذ يأتي الطلاب إلى استديوهاتنا الصوتية، و يقومون بإعداد أغانيهم الخاصة في الراب مع الالحان الخاصة بهم.
    Entonces: ¿qué sucede? Los usuarios crean el rap. TED إذا ماذا حدث ؟ المستهلكون أنتجوا موسيقى الراب
    30 años después, la música rap es el estilo musical dominante en la cultura popular -- jamás hubiera venido de las grandes compañías. TED بعد 30 سنة موسيقى الراب هي الموسيقى المهيمنة في البيئة الشعبية و لم تأتي أبدا من شركات كبيرة
    con esta pantalla gigante todos pueden rapear conmigo, ¿sí? TED ستظهر الاغنية على الشاشة الكبيرة .. إذا يمكنكم ان تغنوا الراب معي .. حسناً ..
    No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. Open Subtitles لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم
    Y segundo, aunque el rapero está realmente centrado en su iPhone, tan pronto como el robot se voltea hacia él, éste voltea también. TED و الثاني , على الرغم من تركيز مغني الراب على ههازه الاي فون فانه يقوم بالاستدارة فور استدارة الروبوت له
    Está rapeando. ¡A ti te encanta rapear! ¡Tú puedes! Open Subtitles إنه يغني الراب, وأنت تحب الراب تستطيع أن تفعل هذا
    ¿Y qué? Tú tienes mala reputación. ¿Qué demonios dices? Open Subtitles اذا , يازنجي انت تملك الراب ماهذا الهراء الذي تقوله
    Exacto, Yo también rapeo, Pero Ud, no sabría nada al respecto. Open Subtitles وأنا أجيد الراب ، ولكنك تجهلين تلك الموسيقى أليس كذلك؟
    Por fin, un blanco va a enseñarle a los negros cómo se rapea. Open Subtitles و أخيراً الرجل الأبيض سيقوم بتعليم الرجل الأسود على كيفية أداء الراب
    Simple. ¿Sobre qué rapeas? TED الأمر بسيط. ما الذي يتناوله غناء الراب الذي تقدمه؟
    Lo ascendieron, ¿conoces a esa rapera de 15 años que descubrió en Osaka? Open Subtitles لقد حصل للتو على ترقية في عمله و هل تتذكرين تلك الفتاة مغنية الراب التي إكتشفها في سن 15؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more