ويكيبيديا

    "الرب للمقاومة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Resistencia del Señor
        
    • ERS
        
    • grupo armado
        
    • LRA y
        
    • de Resistencia
        
    • el LRA
        
    En el plano nacional, Uganda lleva mucho tiempo luchando sola contra los terroristas del llamado Ejército de Resistencia del Señor en Uganda septentrional. UN على الصعيد القطري، ما فتئت أوغندا منذ وقت طويل تحارب بمفردها إرهابيي ما يُسمى جيش الرب للمقاومة في شمال أوغندا.
    A muchos de ellos se les había prometido entrenamiento militar si permanecían con el Ejército de Resistencia del Señor. UN وقد وُعد كثيرون منهم بتلقي تدريب عسكري إذا قبلوا بالبقاء مع جيش الرب للمقاومة حسبما زعم.
    :: La caza furtiva supone una compleja red de agentes, incluidos grupos delictivos y armados como el Ejército de Resistencia del Señor en África Central. UN :: يشمل الصيد غير المشروع شبكة معقدة من الجهات الفاعلة، تضم جماعات إجرامية ومسلحة مثل جيش الرب للمقاومة في وسط أفريقيا.
    El Ejército de Resistencia del Señor fue responsable presunto de 4 de los incidentes registrados. UN وادُّعي أن جيش الرب للمقاومة مسؤول عن 4 حوادث من بين الحوادث المسجَّلة.
    Otro caso es el de una niña de 11 años que fue secuestrada por miembros del Ejército de la Resistencia del Señor en presencia de la madre. UN وتتعلق حالة أخرى بصبية تبلغ من العمر 11 سنة اختطفها أفراد من جيش الرب للمقاومة أمام عيني أمها.
    Otro caso es el de una niña de 11 años que fue secuestrada por miembros del Ejército de la Resistencia del Señor en presencia de la madre. UN وتتعلق حالة أخرى بفتاة تبلغ من العمر 11 سنة، اختطفها أفراد من جيش الرب للمقاومة أمام عيني أمها.
    El UNICEF informó del secuestro de 4.500 niños por el Ejército de Resistencia del Señor (LRA) en la parte septentrional de Uganda. UN وفي شمال أوغندا، ذكرت اليونيسيف أن جيش الرب للمقاومة خطف 500 4 طفل.
    Se estima que el Ejército de Resistencia del Señor mantiene secuestradas entre 10.000 y 15.000 personas. UN ومن المقدر أن هناك ما يتراوح بين 000 10 و 000 15 شخص من المخطوفين يحتجزهم جيش الرب للمقاومة الأوغندي.
    Por ejemplo, en el norte de Uganda, el Ejército de Resistencia del Señor (LRA) ha secuestrado a miles de niños y los ha obligado a convertirse en niños soldados y a cometer atrocidades. UN ففي شمال أوغندا، مثلا، خطف جيش الرب للمقاومة آلاف الأطفال وأرغمهم على العمل كجنود وعلى ارتكاب الفظائع.
    Siguen siendo generalizados el secuestro, el asesinato y la mutilación de niños por el Ejército de Resistencia del Señor. UN وما زالت أعمال خطف الأطفال وقتلهم وتشويههم مستشرية على يد جيش الرب للمقاومة.
    El denominado Ejército de Resistencia del Señor en el norte de Uganda UN ما يسمى جيش الرب للمقاومة في شمال أوغندا
    Durante muchos años un grupo de rebeldes despiadados que se autodenominan Ejército de Resistencia del Señor ha estado aterrorizando a la población del norte de Uganda. UN ظلت جماعة من المتمردين الأشرار الذين يسمون أنفسهم جيش الرب للمقاومة يرهبون الناس في شمال أوغندا على مدى سنوات عديدة.
    Asimismo, los ataques repetidos del Ejército de Resistencia del Señor en Uganda septentrional produjeron el desplazamiento de refugiados y de ugandeses y generaron inseguridad. UN كذلك فإن الهجمات المتكررة التي يشنها جيش الرب للمقاومة في شمال أوغندا أدت إلى تشريد اللاجئين والأوغنديين وأنشأت شواغل أمنية.
    La emisión de las primeras órdenes de detención relativas al Ejército de Resistencia del Señor se acoge con sumo agrado. UN إن إصدار أوامر الاعتقال الأولى المتعلقة بجيش الرب للمقاومة هو تطور مرحب به حقا.
    Un claro indicio de ello es que se hayan dictado órdenes de detención contra cinco dirigentes del Ejército de Resistencia del Señor. UN ويمثل إصدار أوامر باعتقال خمسة زعماء لجيش الرب للمقاومة مؤشرا واضحا على تلك الحقيقة.
    Otro caso es el de una niña de 11 años que fue secuestrada por miembros del Ejército de la Resistencia del Señor en presencia de la madre. UN وتتعلق حالة أخرى بفتاة تبلغ من العمر 11 سنة، اختطفها أفراد من جيش الرب للمقاومة أمام عيني أمها.
    El año próximo, el Grupo de Trabajo va a evaluar nuevamente todos los casos de que se responsabiliza a los miembros del Ejército de la Resistencia del Señor. UN وسيعيد الفريق العامل خلال العام القادم تقييم جميع الحالات التي يزعم أنها تُنسب إلى جيش الرب للمقاومة.
    La presencia del Ejército de Resistencia del Señor en Equatoria Oriental seguirá siendo una amenaza para la paz en el Sudán meridional y la seguridad de las fuerzas internacionales. UN ووجود جيش الرب للمقاومة في شرق الاستوائية سيظل يمثل تهديدا للسلام في جنوب السودان ولسلامة القوات الدولية.
    El peligro que plantea el Ejército de Resistencia del Señor a la población civil es bien conocido a nivel internacional. UN فالخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة للسكان المدنيين معروف دوليا.
    La comunidad internacional recordará que la situación en el norte de Uganda es el resultado de las actividades del Ejército de Resistencia del Señor. UN لعل المجتمع الدولي يتذكر أن الحالة في شمال أوغندا ناتجة عن أنشطة جيش الرب للمقاومة.
    vii. Organizar servicios de seguridad y escolta para que las fuerzas del ERS puedan trasladarse con seguridad a las zonas de agrupamiento convenidas, UN ' 7` اتخاذ ترتيبات أمنية وترتيبات للخفر لكفالة وصول قوات جيش الرب للمقاومة في أمان إلى مكاني التجميع المتفق عليهما،
    Además, condenó las actividades del Ejército de Resistencia del Señor y pidió que se aumentara la coordinación regional para hacer frente a ese grupo armado. UN وعلاوة على ذلك، أدان أنشطة جيش الرب للمقاومة ودعا إلى تعزيز التنسيق الإقليمي لمواجهة هذه المجموعة المسلحة.
    El hecho de que el Ejército de Resistencia del Señor (LRA) y otros grupos armados sigan estando presentes en una amplia zona del Sudán Meridional plantea un particular problema de seguridad. UN ومن الشواغل الأمنية الخاصة استمرار وجود جيش الرب للمقاومة وجماعات مسلحة أخرى في مناطق كبيرة من جنوب السودان.
    Fueron trasladados al Hospital de Lira para recibir atención médica; ambos habían sufrido heridas durante los enfrentamientos entre las UPDF y el LRA. UN ثم نُقِلا إلى مستشفى ليرا لتلقي الرعاية الطبية؛ وقد أصيب الاثنان في مواجهات بين قوات الدفاع الشعبية وجيش الرب للمقاومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد