ويكيبيديا

    "الرتبة المحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contratación local
        
    • categoría local
        
    • CL
        
    • nivel local
        
    • funcionarios locales
        
    • contratación nacional
        
    • otras categorías
        
    • contra-tación local
        
    • tación local
        
    La Comisión recomienda asimismo un aumento de cinco puestos de contratación local, en lugar de los 10 pedidos en el párrafo 20 del informe. UN وتوصي اللجنة أيضا بزيادة ٥ موظفين من الرتبة المحلية بدلا من ١٠ كما هو مبين في الفقرة ٢٠ من التقرير.
    Además, un funcionario de contratación local proporcionaría apoyo de secretaría a la sección. UN وبالاضافة إلى ذلك، سيقوم موظف من الرتبة المحلية بخدمات السكرتارية للقسم.
    La Comisión recomienda asimismo un aumento de cinco puestos de contratación local, en lugar de los 10 pedidos en el párrafo 20 del informe. UN وتوصـي اللجنة أيضا بزيادة ٥ موظفين من الرتبة المحلية بدلا من ١٠ كما هو مبين في الفقــرة ٢٠ من التقريـر.
    El personal de apoyo correspondiente incluiría un funcionario del cuadro de servicios generales y cuatro funcionarios de contratación local. UN ويتألف موظفو الدعم اللازمين من موظف واحد من فئة الخدمات العامة وأربعة موظفين من الرتبة المحلية.
    iv) La eliminación de un puesto extrapresupuestario de categoría local en el Servicio de Tecnología de la Información. UN `4 ' إلغاء وظيفة واحدة ممولة من خارج الميزانية من الرتبة المحلية بدائرة تكنولوجيا المعلومات.
    La Oficina del Jefe de Personal contará con tres funcionarios del cuadro de servicios generales y cuatro de contratación local. UN وسيتألف مكتب رئيس شؤون الموظفين من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وأربعة موظفين من الرتبة المحلية.
    La Comisión recomienda también la aceptación de un puesto de contratación local. UN وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على وظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    Aumento de tres puestos nuevos (2 oficiales nacionales y 1 puesto de contratación local) UN الموظفون الوطنيون: زيادة ثلاث وظائف جديدة، موظفان وطنيان وموظف من الرتبة المحلية
    Reasignación de un puesto de contratación local procedente de la Sección de Transporte Terrestre UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة في الرتبة المحلية من قسم النقل البري
    Aumento de tres puestos (nuevos) (1 de Oficial Nacional y 2 de contratación local) UN الموظفون الوطنيون: زيادة ثلاث وظائف: واحدة لموظف وطني واثنتان من الرتبة المحلية
    Personal nacional: reclasificación de 1 plaza del Servicio Móvil en plaza de contratación local UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Reclasificación de 3 plazas del Servicio Móvil en la categoría de contratación local UN إعادة تصنيف 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Personal nacional: Reclasificación de 3 plazas del Servicio Móvil en la categoría de contratación local UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Reclasificación de 2 plazas del Servicio Móvil en plazas de contratación local UN إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Para 2013, se prevé una dotación de personal de 90 funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico y 465 de contratación local. UN ويتوقع لعام 2013 ملاك وظيفي قوامه 90 موظفا من الفئة الفنية و 465 موظفا من الرتبة المحلية.
    También se propone una reducción del 6,7% en los puestos de contratación local. UN ويقترح أيضا إجراء تخفيض في وظائف الرتبة المحلية قدره ٦,٧ في المائة.
    También se propone una reducción del 6,7% en los puestos de contratación local. UN ويقترح أيضا إجراء تخفيض في وظائف الرتبة المحلية بنسبة ٦,٧ في المائة.
    El costo de 214 puestos de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales mencionadas en el párrafo B de la sección I supra. UN حسبت تكاليف ٢١٤ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    El costo del equivalente a 151 puestos de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales mencionadas en el párrafo B de la sección I supra. UN حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    De esta cifra total, dos puestos de categoría local y cinco del cuadro orgánico provendrán de la misma Comisión. UN ويشمل هذا المجموع وظيفتين من الرتبة المحلية وخمس وظائف من الفئة الفنية ستنقل من داخل اللجنة.
    Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías; RE, recursos extrapresupuestarios; CL, contratación local. UN خ ع: فئة الخدمات العامة رر: الرتبة الرئيسية ر م: الرتبة المحلية رأ: الرتب الأخرى
    La Comisión considera que el auxiliar administrativo de nivel local propuesto debería poder cumplir esas funciones; UN وترى اللجنة أن شاغل وظيفة مساعد إداري من الرتبة المحلية المقترح إنشاؤها ينبغي أن يكون قادرا على أداء هذه المهام.
    Además, como se indica en el párrafo 21 del anexo IV, se contratarán como personal supernumerario en general a 400 funcionarios locales. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وكما ذكر في الفقرة ١٢ من المرفق الرابع، سيجري تعيين حوالي ٠٠٤ موظف من الرتبة المحلية على أساس المساعدة المؤقتة العامة.
    Servicios Médicos) Personal de contratación nacional: aumento de tres funcionarios UN الموظفون الوطنيون: زيادة عدد موظفي الرتبة المحلية ثلاثة موظفين
    1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) a la categoría de contratación local UN ١ من الرتب اﻷخرى بفئة الخدمات العامة إلى الرتبة المحلية
    contra-tación local UN الرتبة المحلية
    tación local UN الرتبة المحلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد