Si se acciona siempre el botón por defecto en cada decisión, esto indica que están abrumados, o sea: los estamos perdiendo. | TED | اذا وصلت ضغط الزر الافتراضي في كل قرار هذا يعني انه تم الاثقال عليك وهذا يعني انني اخسرك |
Todavía puedes apretar el botón y hacer volar a todo el mundo. | TED | حيث أن ما زال بأمكانك الضغط على الزر وتفجير الجميع. |
¡Pulse ese botón, o echaré la puerta abajo utilizándole a usted de ariete! | Open Subtitles | اضغطي هذا الزر أو سأكسر هذا الباب مستخدما إياك كآلة هدم |
Cariño, no encontrarías el botón ni con dos manos y un mapa. | Open Subtitles | حبيبى لا تستطيع ايجاد هذا الزر و لو حتى بخريطة |
Cuando estás listo, ya que caíste en un buen punto, sueltas el botón. | Open Subtitles | و عندما تصبح مستعداً إن رأيت شيئاً جيداً اترك الزر حسناً؟ |
Me gustaría que hubiera una máquina del tiempo, y pulsando un botón viajar a la infancia de mis padres, sería fabuloso ¿verdad? | Open Subtitles | تلك أيام مضت أتمنى وجود آلة للزمن فنضغط على الزر لنرجع لزمن طفولة أبي لنراه، سيكون هذا جميلا، صح؟ |
Llevo el mouse y hago clic, pero no arrastro el botón que dice "bajar". | Open Subtitles | فلنأخذ الفأر و أقوم بالنقر و سأضغط على الزر الذي يقول تحميل |
En unos minutos, el Primer Ministro apretará el botón que activará las computadoras "Stormbreaker" en todas las escuelas. | Open Subtitles | في بضعة دقائق رئيس الوزراء سيضغط الزر لتنشيط حاسبات كسار العاصفة بالمدارس في انحاء البلاد |
Si entiendo esta posición este botón controla el color y el tono. | Open Subtitles | من فهم طريقة التشغيل فان هذا الزر يتحكم في الألوان |
¡Cada segundo... de mi patética vida ha sido tan inútil como ese botón! | Open Subtitles | كل ثانية واخرى, في حياتي التعيسة, هي بلا قيمة كهذا الزر |
John, si no vas a continuar apretando el botón... yo lo haré. | Open Subtitles | اذا لن تستمر بالضغط على هذا الزر, جون, انا سافعل |
Mañana vamos a descubrir qué pasa si el botón no es presionado. | Open Subtitles | غداً سنكتشف ماذا يحدث اذا لم يتم ضغط ذلك الزر |
Y entonces gritas, lo que sea que ustedes griten, y entonces apretas el botón en la cosa que estés sosteniendo. | Open Subtitles | وبعذ ذلك تصرخ بأي كلام من الذي تقولونه عادة وبع ذلك تضغط الزر في الشي الذي تحمله |
Me pusieron este botón que puedo presionar, pero trato de no usarlo... porque las drogas me hacen sentir adormecido. | Open Subtitles | لقد أعطوني هذا الزر لأضغط عليه لكنني أحاول أن لا أستعمله لأنه التدير يجعلتي أشعر بالمرح |
Cuando te lo diga, quiero que aprietes el botón verde. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | عندما اخبرك, اريدك ان تضغط على الزر الاخضر حسناً ؟ |
Yo sólo pulsé este botón, y entonces hubo un pitido muy alto. | Open Subtitles | لقد قمت بالضغط على ذلك الزر واصبح مكبر الصوت يعمل |
Quizás tenga que oprimir el gran botón rojo y ponerle fin a toda esta operación. | Open Subtitles | ربما أنا في حاجة إلى ضرب الزر الأحمر الكبير ووضع حد لهذه العملية |
Lo que hace este botón es convertir el dióxido de carbono en ruido. | Open Subtitles | ماذا يفعل هذا الزر هو ينتقل ثاني أكسيد الكربون في الضوضاء. |
Si recibe una llamada de alguien que conoce, pulse el botón rojo. | Open Subtitles | أذا أردت أن تتصلي بشخص تعرفينه, فقط أكبسي الزر الأحمر. |
Y entonces de repente presiona el boton y a proposito suelta la correa... | Open Subtitles | ؟ بينما نحن نمشي تضغط هي الزر وعن قصد ترمي اللجام |
Para mí, los mejores botones normalmente son los redondos. | TED | بالنسبة لي، الزر الأفضل هو الزر الدائري. |
Un interruptor que suena en la cabeza. Apaga la luz caliente y enciende la fría. | Open Subtitles | انه مثل الزر فى رأسى ، أطفئ الضوء الحار و أشعل الضوء البارد |