Al parecer, cuatro agentes de seguridad le esposaron por los pies a la cama en cuanto salió del quirófano. | UN | وتفيد معلومات بأن أربعة حراس كبلوا قدميه إلى السرير سرعان ما عاد إلى الجناح عقب عمليته. |
Si vemos la cama aquí, podemos ver que duermen en un tapete en el suelo. | TED | إذا نظرنا إلى السرير هنا, يمكننا رؤية أنهم ينامون على بساط على الأرض. |
Eso es lo que estaba haciendo, apuntalando la cama porque la cama no funcionaba. | TED | ذلك ما كان يفعله هو، يدعمون السرير لأن السرير ببساطة لم يعمل. |
Los ataques ocurrían en todas partes: en la ferretería, en mi oficina, o mientras leía un libro en la cama. | TED | حدثت النوبات في كل مكان: في متجر أجهزة الحاسوب، في مكتبي، وحتى عندما أقرأ كتابًا في السرير. |
Quiero que puedan pedir lo que quieran en la cama, y que lo reciban. | TED | أريدُ منهن أي يكن قادرات لطلب ما يرغبن في السرير والحصول عليه. |
Pero me agarró aquí, me empujó contra la cama, y luego se retractó. | Open Subtitles | فقط قام بإمساكي من هنا ودفعني نحو السرير ثم بعدها تراجع |
Cuando estás a punto de morir, te sacan de aquí para usar la cama. | Open Subtitles | عندمـا تكون على أعتـاب الموت، فإنهم يبعدونك لكي يستغلوا السرير لشخص آخـر |
Te pasas el día tumbado en la cama sin hacer nada. - ¡Eres un vago! | Open Subtitles | وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع |
Como no hay nada mejor que hacer, me voy a la cama. | Open Subtitles | لا وجود لشيئ أفضل مما سافعله , سأذهب الى السرير. |
el martes por la tarde pasó una hora en la cama, con la viuda del fabricante de encajes. | Open Subtitles | بعد ظهر كل ثلاثاء، ساعة في السرير مع أرملة صانع الدانتيل، ثم الخروج لأخذ الاعتراف. |
Mire, Io que más me gusta es estar en la cama y leer. | Open Subtitles | فأنا أفضل أن أستلقي في السرير و أقرأ المجلات و الروايات |
- ¡Qué bella cintura! - Sí. -Tomemos ahora un licor y a la cama. | Open Subtitles | ـ ما هذا الزي الجميل ـ كأس صغيرة وبعد ذلك الى السرير |
- ¡Yo no me levanto de la cama! - ¡Vamos! ¡Tú también! | Open Subtitles | انا لن اقوم من السرير هيا قم يجب ان نتكلم |
Por qué siempre soy el último en meterme a la cama contigo? | Open Subtitles | لماذا أنا آخر واحد في الحي يجلس في السرير معك؟ |
¿Y me he tenido que despertar y salir de la cama para nada? | Open Subtitles | إذن كان يجب علي الاستيقاظ من السرير من أجل لا شيء؟ |
No veo cómo ella pudo haber arrastrado un hombre de 90 kilos hasta la cama. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترفع رجل وزنه 200 رطل على السرير |
Eso era el sombrero en la cama, y por eso no tengo miedo. | Open Subtitles | وذلك ما كانت تعنيه القبعة على السرير لذلك أنا لست خائفاً |
Cuando llegué en la mañana... estabas tirado en la cama como un tapete viejo. | Open Subtitles | عندما أتيت هذا الصباح كنت منتشر عبر السرير مثل بساط قديم مرمي |
Incluso Flash se despierta del lado equivocado de la cama algunas mañanas. | Open Subtitles | حتى فلاش يستيقظ على الجانب الخطأ من السرير بعض الصباح. |
Y de pequeño, ¿qué cuentos le leían a la hora de dormir? | Open Subtitles | وعندما كنت صغيراً ماذا كانت تقرأ لك المربية فى السرير |
podria grabar el sonido en cinta. y ponerla cerca de la cuna. | Open Subtitles | يمكن أن تسجلي الصوت وتضعيه بجانبه وهو يلعب في السرير |
Si nos meten en la misma celda, quiero la litera de arriba. | Open Subtitles | ان انتهينا لنصبح اصدقاء في الزنزانة فساحصل على السرير الاعلى |
Podía verlos, podía verlos en sus camas y me vi. cuidándoles a los dos, por la noche, cuando estaban enfermos. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أراهم. رأيتهم في السرير. رأيت بأنّ نجلس معهم في الليل متى هم كانوا مرضى. |
No, devolvió el dinero que había robado a tiempo para acostar a su hijo. | Open Subtitles | كلّا، لقد أعاد المال الذي سرقه قبل أن يضع ابنه في السرير |
Inmediatamente después, H. P. oyó un disparo y vio que C. M. caía del lecho; entonces se escondió debajo del mismo. | UN | ب. طلقا ناريا ورأت س. م. يقع من السرير، فاختبأت عندئذ تحت السرير. |
Fue devastador ver a mi padre, un hombre fuerte, atlético y energético, acostado en una cama con electrodos en su pecho descubierto. | TED | كان من المفجع رؤية والدي، ذلك الرجل القوي الرياضي النشيط، مستلقًا على السرير والأقطاب الكهربائية موصلة بصدره العاري. |
Olvídate de él y ven a acostarte. | Open Subtitles | حسنا، ننسى عنه والحصول على السرير. |
En el cuarto piso del dormitorio, la madre coloca una almohada azul en la cama. | Open Subtitles | في الطابق الرابع ، في غرفة النوم، الأم تضع وسادة زرقاء على السرير. |
Eh, la mayoría de los hombres estaría atado a una camilla gritando por morfina. | Open Subtitles | اغلب الرجال يكونون مستلقين على السرير ويصرخون من اجل المهدئات |
Cuando las noches de insomnio se acumulan, empezamos a relacionar la habitación con las noches sin dormir, atormentados por la ansiedad. | TED | ومع تزايد الليالي المؤرقة، يبدأ السرير بالتعود على هذه الليالي التي يعصف بها القلق. |