2000-2001a 2002-2003b Publicación de anuncios de vacantes del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | إصدار إعلانات الشواغر من وظائف الفئة الفنية فما فوقها |
Examen de las solicitudes para cubrir vacantes del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | استعراض الطلبات لملء الشواغر في وظائف الفئة الفنية فما فوقها |
En la actualidad la ONUDI está estudiando las consecuencias de extender los contratos de empleo para los nuevos funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores fijándolos sólo en euros. | UN | وتستطلع اليونيدو حاليا الآثار المترتبة على إصدار عقود توظيف للموظفين الجدد من الفئة الفنية فما فوق بالدولار فقط. |
Funcionarios de plantilla del cuadro orgánico y de categorías superiores | UN | الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها |
ii) Contratación de un mayor porcentaje de mujeres en el cuadro orgánico y categorías superiores por períodos de un año o más | UN | `2` حدوث زيادة في النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية فما فوق فيما يتعلق بالتعيين لمدة سنة واحدة أو أكثر |
ii) Aumento del porcentaje de mujeres del cuadro orgánico y categorías superiores con nombramientos de un año o más | UN | ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية فما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة سنة أو أكثر |
cuadro orgánico y categorías superiores: 1 D-1, 3 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 1 P-2 8 | UN | الفئة الفنية فما فوق: 1 مد-1، 3 ف-5، 2 ف-4، 1 ف-3، 1 ف-2 8 |
Para lograr un mejor equilibrio entre los géneros, la organización se ha marcado la meta de que el 50% de los nombramientos para puestos del cuadro orgánico y categorías superiores correspondan a mujeres. | UN | ولتحسين التوازن بين الجنسين حددت المنظمة هدفا يتمثل في تحقيق نسبة 50 في المائة من تعيينات المرأة في وظائف الفئة الفنية فما فوق. |
Las medidas especiales, en este contexto, son procedimientos concebidos para acelerar el logro de la paridad entre los géneros en el cuadro orgánico y categorías superiores. | UN | وفي هذا السياق، تكون التدابير الخاصة عبارة عن إجراءات مصمّمة لتسريع وتيرة التقدم نحو تحقيق التكافؤ بين الجنسين في رتب الفئة الفنية فما فوق. |
superiores P.4 Total cuadro orgánico y categorías | UN | مجموع الفئة الفنية فما فوق |
cuadro orgánico y categorías superiores | UN | الفئة الفنية فما فوقها |
cuadro orgánico y categorías superiores | UN | الفئة الفنية فما فوقها |
La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) se ha marcado el objetivo de que para 2005 por lo menos el 35% de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores sean mujeres. | UN | 15 - حددت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة هدفا يتمثل في تحقيق نسبة 35 في المائة على الأقل لتمثيل المرأة في وظائف الفئة الفنية فما فوقها بحلول عام 2005. |
97. En el cuadro 11 a) se proporciona información sobre la distribución geográfica de los funcionarios nombrados para ocupar puestos del cuadro orgánico y categorías superiores. | UN | 97- وترد معلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين المعينين في الفئة الفنية فما فوقها في الجدول 11(أ). |
10. Traslados al cuadro orgánico y categorías superiores en la Secretaría de las Naciones Unidas, por el género y categoría, 1º de julio de 2004 a 30 de junio de 2006 | UN | 10 - الانتقال إلى الفئة الفنية فما فوقها حسب نوع الجنس والرتبة في أمانة الأمم المتحدة، من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Al 31 de octubre de 2006, la plantilla de Ginebra estaba compuesta por 18 personas: 11 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, incluidos el Director y el Vicedirector, y 7 funcionarios de apoyo. | UN | 5 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، استخدم ما مجموعه 18 من الموظفين الدائمين في جنيف: منهم 11 موظفا من الفئة الفنية فما فوقها، بمن فيهم المدير ونائب المدير، و 7 من موظفي الدعم. |
Al 31 de octubre de 2008, la plantilla de Ginebra estaba compuesta por 16 personas: 10 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, incluidos el Director y el Vicedirector, y 6 funcionarios de apoyo. | UN | 4 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، استخدم ما مجموعه 16 من الموظفين الدائمين في جنيف: منهم 10 موظفين من الفئة الفنية فما فوقها، بمن فيهم المدير ونائب المدير، و 6 من موظفي الدعم. |
Funcionarios del cuadro orgánico y de categorías superiores que no son de plantilla | UN | الموظفون غير الدائمين من الفئة الفنية فما فوقها |
En el mismo período, el porcentaje de mujeres en puestos del cuadro orgánico y de categorías superiores pasó del 30,3 al 34,6%. | UN | وفي الفترة نفسها، ارتفع عدد الموظفات من الفئة الفنية فما فوق من 30.3 إلى 34.6 في المائة. |
Funcionarios de plantilla del cuadro orgánico y de categorías superiores | UN | الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها |